Seite 2
Bedienungsanleitung und Garantieerklärung ..4 Instruction manual and guarantee ....6 Mode d’emploi et garantie ..... . 8 Manuale di istruzioni e garanzia .
Deutsch Deutsch 1. VERWENDUNGSZWECK Der seca seca 360° wireless USB Adapter 456 ist ein Zubehörteil für den Betrieb eines PCs in einem seca 360° wireless Funknetzwerk. Der USB-Adapter ermöglicht die drahtlose Datenübertragung zwischen dem PC und anderen seca 360° wireless Geräten.
2. Sichern Sie den USB-Adapter gegen versehent- liches Abziehen vom USB-Anschluss. HINWEIS: Informationen zum Betrieb des USB-Adapters in einem seca 360° wireless Funknetzwerk finden Sie im Administratorhandbuch der ver- wendeten seca PC-Software. 5. REINIGUNG Bei normalem Betrieb ist keine Reinigung erforderlich.
English English 1. INTENDED USE The seca seca 360° wireless USB adapter 456 is an accessory for operating a PC in a seca 360° wireless network. The USB adapter allows wireless data transmission between the PC and other seca 360° wireless devices. The USB adapter only works on PCs with seca PC software installed.
2. Make sure the USB adapter cannot be removed from the USB port inadvertently. NOTE Information about operating the USB adapter in a seca 360° wireless network can be found in the administrator manual for the seca PC software in use. 5. CLEANING No cleaning is required in normal use.
Français Français 1. UTILISATION Le seca 360° wireless USB Adapter 456 de seca est un accessoire permettant d'utiliser un ordinateur dans un réseau sans fil seca 360° wireless. L'adaptateur USB permet d'établir une transmission de données sans fil entre l'ordinateur et d'autres appareils seca 360°...
Seite 9
USB. REMARQUE : pour obtenir des informations supplémentaires sur le fonctionnement de l'adaptateur USB dans un réseau sans fil seca 360° wireless, veuillez consulter le manuel de l'administrateur du logiciel seca utilisé. 5. NETTOYAGE Aucun nettoyage n'est requis dans des conditions normales de fonctionnement.
Italiano Italiano 1. DESTINAZIONE D'USO Adattatore seca 360° Wireless USB 456 è un accessorio che consente il funzionamento di un PC all'interno di una rete senza fili seca 360° wireless. L'adattatore USB permette il trasferimento dati wireless tra un PC e altri dispositivi seca 360° wireless.
Seite 11
USB. INDICAZIONE: Maggiori informazioni sul funzionamento dell'adattatore USB all'interno di una rete senza fili seca 360° wireless sono reperibili nel manuale dell'amministratore del software per PC seca utilizzato. 5. PULIZIA In caso di utilizzo normale non è necessaria alcuna pulizia.
Español 1. USO PREVISTO El Adaptador USB inalámbrico 360° seca 456 de seca es un accesorio para el funcionamiento de un PC en una red inalámbrica seca 360° wireless. El USB Adapter permite la transmisión inalámbrica de datos entre el PC y otros dispositivos seca 360° wireless. El adaptador USB funciona exclusivamente en PCs en los que está...
USB. NOTA: Encontrará información sobre el funcionamiento del adaptador USB en una red inalámbrica seca 360° wireless en el manual del adminis- trador del software de PC seca utilizado. 5. LIMPIEZA En caso de funcionamiento normal no se requiere limpieza.
Dansk Dansk 1. ANVENDELSESFORMÅL seca seca 360° wireless USB adapter 456 er en tilbehørsdel til brug sammen en pc i et seca 360° wireless netværk. USB-adapteren giver mulighed for en trådløs dataoverførsel mellem pc'en og andre seca 360° wireless enheder. USB-adapteren fungerer udelukkende på...
Seite 15
2. USB-adapteren skal sikres mod ved en fejltagelse at blive trukket ud af USB-tilslutningen HENVISNING: Oplysninger om brugen af USB-adapteren i et seca 360° wireless radionetværk finder du i administratormanualen til den benyttede seca pc-software. 5. RENGØRING Ved normal anvendelse kræves ingen rengøring.
Svenska Svenska 1. ANVÄNDNINGSOMRÅDE seca seca 360° wireless USB Adapter 456 är ett tillbehör för körning av en dator i ett seca 360° wireless trådlöst nätverk. Med USB- adaptern kan data överföras trådlöst mellan datorn och andra seca 360° wireless apparater. USB-adaptern fugerar bara på...
Seite 17
2. Säkra USB-adaptern mot oavsiktlig utdragning ur USB-porten. ANM.: Information om hur USB-adaptern ska användas i ett seca 360° wireless trådlöst nätverk finns i administratörsmanualen för det aktuella seca PC-programmet. 5. RENGÖRING Vid normal drift behövs ingen rengöring. Rengör vid behov höljet med en fuktig trasa.
Seite 18
Norsk Norsk 1. BRUKSFORMÅL seca seca 360° wireless USB adapter 456 er en tilbehørsdel for bruk av PC i seca 360° wireless trådløst nettverk. USB-adapteren muliggjør trådløs dataoverføring mellom PC og andre seca 360° wireless apparater. USB-adapteren fungerer bare på PC’er med installert seca PC- programvare.
Seite 19
2. Sikre USB-adapteren mot utilsiktet frakopling fra USB-kontakten. MERKNAD: Du finner informasjon om bruk av USB- adapteren i et seca 360° wireless trådløst nettverk i administratorhåndboken for den brukte seca PC-programvaren. 5. RENGJØRING Det kreves ikke rengjøring ved normal bruk.
Suomi Suomi 1. KÄYTTÖTARKOITUS seca seca 360° wireless USB-adapteri 456 on lisätarvike käytettäessä tietokonetta seca 360° wireless langattomassa verkossa. USB- adapteri mahdollistaa langattoman tiedonsiirron tietokoneen ja muiden seca 360° wireless laitteiden välillä. USB-adapteri toimii ainoastaan tietokoneissa, joihin on asennettu seca PC-ohjelmisto.
Seite 21
2. Varmista USB-adapteri niin, ettei sitä voi vahingossa irrottaa USB-liitännästä. OHJE: Tietoja USB-adapterin käytöstä langattomassa seca 360° wireless -verkossa löydät käyttämäsi seca PC-ohjelmiston ylläpitäjän käsikirjasta. 5. PUHDISTUS Normaalissa käytössä puhdistus ei ole tarpeen. Puhdista kotelo tarvittaessa kostealla liinalla.
Seite 22
Nederlands Nederlands 1. TOEPASSINGSDOEL De seca seca 360° wireless USB Adapter 456 is een accessoire voor de werking van een PC in een seca 360° wireless draadloos netwerk. Met de USB- adapter is de draadloze datatransmissie tussen de PC en andere seca 360° wireless apparaten mogelijk. De USB-adapter functioneert uitsluitend op PC’s waarop...
Seite 23
2. Beveilig de USB-adapter tegen ongewenst lostrekken van de USB-aansluiting. AANWIJZING Informatie over de werking van de USB-adapter in een seca 360° wireless draadloos netwerk vindt u in het administratorhandboek van de gebruikte seca PC-software. 5. REINIGING Bij normale werking is geen reiniging noodzakelijk.
Português Português 1. FINALIDADE DE UTILIZAÇÃO O seca 360° wireless USB Adapter 456 da seca é um acessório para o funcionamento de um PC numa rede sem fios seca 360° wireless. O adaptador USB permite a transmissão sem fios de dados entre o PC e outros aparelhos seca 360°...
USB. NOTA: Para informações sobre o funcionamento do adaptador USB numa rede sem fios seca 360° wireless, consulte o manual do admi- nistrador do software para PC seca utilizado. 5. LIMPEZA Em condições normais de funcionamento, não é...
Ελληνικά Ελληνικά 1. ΠΡΟΒΛΕΠΌΜΕΝΗ ΧΡΉΣΗ Ο seca seca 360° Wireless USB προσαρμογέας 456 είναι ένα εξάρτημα για τη λειτουργία ενός PC σε ραδιοδίκτυο seca 360° wireless. Ο προσαρμογέας USB διασφαλίζει ασύρματη μετάδοση δεδομένων μεταξύ ενός PC και άλλων συσκευών seca 360° wireless. Ο προσαρμογέας USB λειτουργεί...
Seite 27
απρόσεκτου τραβήγματος από την υποδοχή USB. ΥΠΌΔΕΙΞΗ: Πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία του προ- σαρμογέα USB σε ραδιοδίκτυο seca 360° wireless θα βρείτε στο εγχειρίδιο διαχει- ριστή του χρησιμοποιούμενου λογισμικού PC seca. 5. ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ Όταν πρόκειται για φυσιολογική λειτουργία δεν...
Seite 28
Polski Polski 1. ZASTOSOWANIE seca 360° wireless USB Adapter 456 jest akcesorium potrzebnym do pracy PC w sieci bezprzewodowej seca 360° wireless. Adapter USB umożliwia bezprzewodowy przesył danych między PC a innymi urządzeniami sieci seca 360° wireless. Adapter USB działa wyłącznie na komputerze, na którym zainstalowany został...
Seite 29
2. Zabezpieczyć adapter USB przed przypadkowym odłączeniem go od gniazda USB. WSKAZÓWKA: Informacje odnośnie pracy adaptera USB w sieci bezprzewodowej seca 360° wireless znajdują się w podręczniku administratora używanego software seca. 5. CZYSZCZENIE Przy normalnej pracy nie ma potrzeby czyszczenia urządzenia.
Seite 30
Русский Русский 1. НАЗНАЧЕНИЕ USB-адаптер 456 seca 360° wireless является принадлежностью для работы на персональном компьютере в seca 360° wireless беспроводной компьютерной сети. USB-адаптер обеспечивает беспроводную передачу данных между компьютером и другими seca 360° wireless устройствами. USB-адаптер работает только при...
ем вашего персонального компьютера. 2. Предохраните USB-адаптер от бесконтрольно- го отсоединения от USB-разъема. УКАЗАНИЕ: Сведения о работе USB-адаптера в seca 360° wireless беспроводной компьютер- ной сети приведены в руководстве для адми- нистратора используемого компьютерного программного обеспечения seca. 5. ОЧИСТКА При нормальной эксплуатации очистка не...
Gerät muss sachgerecht als Elektronikschrott entsorgt werden. Beachten Sie Ihre jeweiligen nationalen Bestimmungen. Für weitere Auskünfte wenden Sie sich an unseren Service unter: service@seca.com DISPOSAL Do not dispose of the device in household waste. The device must be disposed of properly as electronic waste.
Enheden skal bortskaffes faglig korrekt som elektronikskrot. Overhold de bestemmelser, som gælder i landet. Vedr. yderligere oplysninger bedes De kontakte vor serviceafdeling under: service@seca.com AVFALLSHANTERING Adaptern får inte omhändertas som hushållsavfall. Omhänderta den på fackmässigt sätt som elektronikskrot. Följ gällande bestämmelser. Om du behöver mer information kan du kontakta vår service...
Seite 38
Respeite as respectivas disposições nacionais. Para mais informações, contacte os nossos serviços em: service@seca.com ΑΠΌΣΥΡΣΗ Μην αποσύρετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Η συσκευή πρέπει να αποσύρεται σωστά ως άχρηστο...
• This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Changes or modifications made to this equip- ment not expressly approved by seca may void the FCC authorization to operate this equip- ment. NOTE: Radiofrequency radiation exposure Information:...