IT - Montaggio valvola di non ritorno (7).
Posizionamento motore sulla cornice di supporto (8).
UK - Fitting the non-return valve (7).
Positioning the motor on the support frame (8).
DE - Montage Rückschlagventil (7).
Positionierung Motor auf dem Halterungsrahmen (8).
FR - Montage du clapet de non retour (7).
Positionnement du moteur sur le cadre de support (8).
ES - Montaje de válvula antirretorno (7).
Colocación del motor en el bastidor de soporte (8).
RU - Монтаж обратного клапана (7).
Позиционирование двигателя на опорную рамку (8).
PL - Montaż zaworu zwrotnego (7).
Ustawienie silnika na ramie nośnej (8).
NL - Montage terugslagklep (7).
Plaatsing motor op de steunlijst (8).
PT - Montagem da válvula de não retorno (7).
Posicionamento do motor no quadro de suporte (8).
DK - Montering af kontraventilen (7).
Placering af motoren på støtterammen (8).
SE - Montera backventil (7).
Placera motorn på stödramen (8).
FI - Vastaventtiilin (7) asennus.
Moottorin asemointi tukikehikon (8) päälle.
NO - Montering av stengeventil (7).
Plassering av motoren på støtterammen (8).
8
1
7
2
13