Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPSS 125 A1
Seite 1
CD SOUND SYSTEM SPSS 125 A1 CD SOUND SYSTEM CDSOUNDSYSTEM Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 313633...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB/IE/NI Operating Instruction Page Bedienungsanleitung...
1. Einführung 1.1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hoch- wertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Seite 8
HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschaden zu vermeiden! Folgen Sie den Anweisungen, um Situationen, die zu Sachschäden füh- ren können, zu vermeiden. Hinweise zum Zusammenbau oder zum Betrieb Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! Symbol für Gleichstrom Symbol für Wechselstrom Gerät umweltgerecht entsorgen ...
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung: Das Gerät dient zum Abspielen von Tonmedien (CDs, MP3-Datenträ- ger, USB-Geräte) sowie zum Radioempfang. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/ kommerziellen Gebrauch bestimmt.
3. Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN – SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! 3.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wis- sen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
3.2. Aufstellungsort Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtig- keit (z. B. Badezimmer) ausgelegt. Achten Sie darauf, dass: • alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage aufgestellt und betrieben werden, um Stürze des Gerä- tes zu vermeiden.
3.3. Reparatur • Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: − das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist − Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist − das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert − das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist. • Überlassen Sie die Reparatur Ihres Gerätes ausschließlich qualifi- ziertem Fachpersonal.
WARNUNG! Stromschlaggefahr! Auch bei ausgeschaltetem Gerät sind Teile des Gerätes un- ter Spannung. Um die Stromversorgung Ihres Gerätes zu unterbrechen oder es gänzlich von Spannung freizuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und entnehmen die Batterien aus dem Gerät. •...
3.7. Batterien Das Gerät und die Fernbedienung werden mit Batterien betrieben. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise: • Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Bat- terien nicht verschlucken, es besteht die Gefahr einer chemischen Verätzung. WARNUNG! Verätzungsgefahr! Die mitgelieferte Fernbedienung beinhaltet eine Knopfzel- len-Batterie.
Seite 15
• Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte star- ke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät daher keinen starken Hitzequellen aus. • Schließen Sie Batterien nicht kurz. • Werfen Sie Batterien nicht in Feuer. • Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reini- gen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen.
4. Teilebeschreibung 4.1. Vorderseite Abb. A Siehe Bedienfeld: M E M . – Radiosender speichern – Wiedergabe stoppen – Wiedergabe starten/anhalten S C A N – Radiosender automatisch speichern – Bluetooth-Geräte koppeln T U N . - / – Radiofrequenz/Sendersuchlauf rückwärts; Schnelllauf rückwärts/ vorwärts;...
4.3. Display Abb. C Siehe CD – Betriebsart CD MP3 – MP3-Daten vorhanden USB – USB-Datenträger eingelegt BLUETOOTH – Betriebsart Bluetooth RAN – Zufallswiedergabe INTRO – Intro-Wiedergabemodus STEREO – Stereoanzeige im Radiobetrieb PROG – Programmierte Wiedergabe MEM – Radiosender speichern /ALL/DIR –...
5. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einat- men von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und vergewissern Sie sich beim Auspa- cken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: •...
CD-Spieler Unterstützte Formate CD-R, CD-RW, Audio-CD, MP3-CD Bluetooth Betriebsfrequenz 2402-2480 MHz Maximale Sendeleistung -5,06 dBm Bluetooth Version V2.1, unterstützt A2DP V1.2, AVRCP V1.0 Reichweite 10 m (je nach Umgebungsbedingungen) Anschlüsse FM-Antenne fest installierte Teleskopantenne Line in 3,5 mm Klinkenstecker Kopfhörer 3,5 mm Klinkenstecker DC 5 V max.
8. Vorbereitung 8.1. Batterie in die Fernbedienung einlegen Im Auslieferzustand ist die Batterie bereits in der Fernbedienung eingelegt. Ziehen Sie zum Akti- vieren den Isolationsstreifen an der Unterseite der Fernbedienung heraus. 8.2. Batterie wechseln Die Fernbedienung benötigt eine Knopfzellen-Batterie 3 V, CR2025. WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien.
8.3. Batteriebetrieb - Batterien in das Gerät einlegen Das Batteriefach befindet sich auf der Geräterückseite. Lösen Sie beide Arretierungen und nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab. Legen Sie acht 1,5-V-Batterien, Größe R20/LR20/D (nicht mitgeliefert) so ein, dass der Minuspol an den Federn anliegt.
9. Kopfhörer anschließen Auf der vorderen Seite des Gerätes befindet sich ein 3,5 mm Kopfhöreranschluss Stecken Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Klinkenstecker in den Kopfhöreran- schluss. Ist ein Kopfhörer angeschlossen, werden die Lautsprecher abgeschaltet. Die Lautstärkere- gelung ist weiterhin möglich, um die Lautstärke des Kopfhörers zu verändern. WARNUNG! Gefahr von Hörschäden! Beachten Sie, dass das Hören von Audiomaterial mit hoher...
12. Einschalten / Standby Drücken Sie , um das Gerät einzuschalten. Das Display leuchtet auf. Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät wieder in den Standby-Modus zu schalten und es leuchtet nur die rote Standby-LED. 13. Tonfunktionen 13.1.
15.2. Sender speichern und aufrufen 15.2.1. Sender automatisch speichern Halten Sie die Taste S C A N am Gerät gedrückt, bis der Sendersuchlauf automatisch startet. Es werden nun alle gefundenen Sender der Reihe nach automatisch gespei- chert. 15.2.2. Sender manuell speichern ...
16.2. Disk einlegen Achten Sie darauf, dass über dem Gerät ca. 15 cm Platz ist, so dass die Abdeckung des CD-Fachs nicht behindert wird, wenn sie geöffnet wird. Drücken Sie vorn auf den CD-Fachdeckel, um ihn zu öffnen. Der CD-Fachdeckel öffnet sich nach oben. Im Display erscheint OPEN. ...
16.6. Ordneranwahl Wenn Sie MP3-Dateien wiedergeben, können diese in verschiedenen Ordnern gespei- chert sein, um einen besseren Überblick zu behalten. Um bei einem MP3-Datenträger den Ordner zu wechseln, halten Sie die Taste F O L D . / an der Fernbedienung oder F O L D . - / + am Gerät gedrückt, bis im Display der Gewünschte Ordner angezeigt wird z.
Führen Sie einen Kopplungsvorgang am externen Gerät durch. Lesen Sie dazu die An- leitung ihres externen Gerätes. Wählen Sie den Namen des Sound Systems „SPSS 125 A1“ aus. Die Kopplung ist abgeschlossen und das externe Gerät kann am Audiosystem genutzt werden.
18. Reinigung Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker. Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine che- mischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschrif- tungen des Gerätes beschädigen können. Hinweis! Die Linse der Lasereinheit darf nicht berührt oder gereinigt werden.
Störung Mögliche Ursache Maßnahme Justieren Sie die Frequenz der Sender nach. Kein oder Die Sendersignale sind zu Ändern Sie ggfs. den Standort schlechter Ra- schwach. des Radios oder die Ausrichtung dioempfang der Antenne um den Empfang zu verbessern. CD wird nicht Kondensation hat sich gebildet.
21. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebens- dauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
22.1. Hinweise zu Warenzeichen SilverCrest® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Lidl Stiftung & Co. KG, DE-74167 Ne- ckarsulm, Deutschland. Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von MLAP unter Lizenz verwendet. USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum Inc.
wartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungs- anleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Hand- lungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt.
24. Lieferant/Produzent/Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. MLAP GmbH Meitnerstr. 9 DE-70563 Stuttgart DEUTSCHLAND Deutsch -33...
Seite 35
MLAP GmbH Meitnerstr. 9 DE - 70563 Stuttgart GERMANY Last Information Update · Informationerne opdateret den Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: Update: 1 1/2018 · Ident.-No.: 50061365-43428-051 12018-GB-IE-NI IAN 313633...