Sicherheitsvorkehrungen GEFAHR Befolgen Sie die folgenden Sicherheitsvor- kehrungen, um das Risiko von Verletzungen, Todesfällen, elektrischen Schlägen, Feuer, Sicherheitsvorkehrungen beim Fehlfunktionen und Geräte- oder Sachschä- Umgang mit dem Akku den zu verringern Es kann zum Austreten der Elektrolytflüs- Erklärung der Symbol/Wort-Tafeln sigkeit, zu Erwärmung, Entzündung oder Die folgenden Symbol/Wort-Tafeln werden ver- Platzen des Akkus kommen.
GEFAHR WARNUNG Sicherheitsvorkehrungen beim Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit der integrierten Umgang mit der integrierten Batterie (Einwegbatterie) Batterie Es kann beim Entsorgen der Batterie zu Es kann zu Erwärmung, Entzündung oder Erwärmung, Entzündung oder Platzen der Platzen der Batterie kommen. Batterie kommen. ...
Seite 4
Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Bei Auftreten einer Fehlfunktion oder Störung unmittelbar den Be- trieb einstellen Dies könnte zu Brand oder Stromschlag Bei Auftreten von der folgenden führen. Fehlfunktionen sofort den Netzste- cker ziehen und den Akku entfernen Achten Sie darauf, dass Netzkabel, ...
Seite 5
WARNUNG ACHTUNG Es kann zu Niedertemperatur-Verbren- Dies könnte zu Brand oder Stromschlag nungen kommen. führen. Verwenden Sie dieses Produkt Dieses Produkt bei angeschlosse- nicht über einen langen Zeitraum nem Netzstecker nicht bewegen in engem Kontakt mit Ihrem Kör- Ö...
Seite 6
Zweck der medizinischen Diag- Verwenden Sie das Modem mit nostik ausgelegt. einer normalen Telefonleitung l Panasonic kann nicht für Datenverluste Ö Nicht an die folgenden Leitungen oder andere zufällige oder indirekte Schä- anschließen. den haftbar gemacht werden, die auf den •...
Seite 7
Laufzeit eines Akkus drastisch verkürzt menschlichen Lebens zum Einsatz kommen. und dies nicht mehr durch wiederholtes Panasonic haftet nicht für Schäden oder Aufladen behoben werden kann, sollten Verluste, die sich aus der Verwendung dieses Sie den Akku durch einen neuen ersetzen.
Regulatorische Informationen Hinweise für den Benutzer <Nur bei Modellen mit Wireless LAN/Bluetooth/WWAN> Dieses Produkt und Ihre Gesundheit Wie andere Funkgeräte strahlt auch dieses Produkt elektromagnetische Funkfrequenzenergie ab. Die Strahlung ist allerdings weit weniger stark als bei drahtlosen Geräten wie beispielsweise einem Handy.
20 km um das Zentrum von NyÅlesund. l Die neuste Version von („EMPFEHLUNG ERC 70-03” des Europäischen Ausschusses für Funkangelegenheiten und Vorschriften in der Türkei). l Nur die von Panasonic angegebene Antenne verwenden. l Neueste Informationen sind bei den Funkbehörden erhältlich. 40-G-1 Lithium-Batterie Lithium-Batterie! Dieser Computer enthält eine Lithium-Batterie, die es ermöglicht, dass das Datum, die Zeit und...
Seite 10
Handbücher aufnehmen. Nichteinhalten dieser Vorkehrungen verstößt gegen die Sicher- heitsstandards von Konstruktion, Herstellung und vorgesehene Verwendung des Produkts. Panasonic übernimmt keine Haftung bei Nichteinhaltung dieser Vorkehrungen durch den Kunden. Bei Verwendung in Krankenhäusern oder anderen Gesundheitseinrichtungen sind die Einschränkungen für die Verwendung von Mobiltelefonen einzuhalten. Schalten Sie Personal Computer oder tragbare Computer mit einem Wireless WAN-Modem aus, wenn die in kritischen Bereichen ausgehängten Richtlinien dies vorschreiben.
Seite 11
Ihr Personal Computer oder tragbarer Computer mit einem Wireless WANModem emp- fängt und sendet in eingeschaltetem Zustand Funkstrahlung im Radiofrequenzbereich. Denken Sie daran, dass es in der Nähe von Fernsehoder Radiogeräten, Computern oder unzureichend abgeschirmten Geräten zu Störungen kommen kann. Halten Sie alle besonderen Vorschriften ein und schalten Sie Personal Computer oder tragbare Com- puter mit einem Wireless WAN-Modem überall dort aus, wo der Betrieb verboten ist oder möglicherweise Störungen oder Gefahren verursachen kann.
“Wir erklären hiermit, daß dieser Personalcomputer den den notwendigen Anforde- rungen und anderen relevanten Bedingungen der Direktive 1999/5/EC entspricht.” Hinweis: Falls Sie eine Kopie der ursprünglichen Konformitätserklärung unserer oben erwähnten Produkte benötigen, besuchen Sie bitte unsere Webseite: http://www.doc.panasonic.de Autorisierter Händler: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Angabe der Länder, in denen die Nutzung von WLAN vorgesehen ist:...
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Panasonic entschieden haben. Um optimale Leis- tung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie diese Anleitung gründlich. In dieser Anleitung werden folgende Bezeichnungen verwendet: ® bedeutet Windows 8.1 Betriebssystem. ® bedeutet Windows 7 Betriebssystem.
Seite 14
® Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., USA und lizenziert für die Panasonic Corporation. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder einge- tragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC in den USA und/oder anderen Ländern.
B: Tastatur dem Kabel mitgelieferten Anleitung. C: Kamera Das Sicherheitsschloss und -kabel ist eine Reference Manual “Camera” è Diebstahlschutzvorrichtung. Panasonic Corporation übernimmt keine Verantwor- D: Windows-Taste tung im Falle eines Diebstahls. Drücken Sie diese Taste entweder im L: HDMI-Anschluss Laptop-Modus oder im Tablet-Modus, um Reference Manual “External Display”...
M: Gummifüße Heben oder senken Sie die Gummifüße gemäß den Nutzungsbedingungen. Heben Sie sie nicht im Tablet-Modus. Die Gummifüße könnten sonst brechen, wenn Sie in den Laptop-Modus wechseln. N: Akku è Seite 18 O: Akku-Riegel Wird automatisch gesperrt, wenn der Akku ordnungsgemäß...
A Überprüfen und bestimmen Sie das mitgelieferte Zubehör. Wenn Sie das beschriebene Zubehör nicht finden, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. • Netzteil ... . 1 • Netzkabel ..1 •...
Seite 19
Öffnen Sie das Display. Halten Sie den Computer an der Seite mit beiden Händen fest und halten Sie dann den Teil (A) und heben Sie ihn an, um das Display zu öffnen. ACHTUNG l Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das LCD aus. Öffnen oder schließen Sie das Display nicht, indem Sie den Rand des LCD-Bereichs festhalten.
Seite 20
Erste Inbetriebnahme Wählen Sie eine Sprache aus. Wählen Sie eine Sprache und das Be- triebssystem (32-Bit oder 64-Bit) aus. ACHTUNG l Gehen Sie bei der Auswahl der Sprache sorgfältig vor, da diese Einstellung später nicht geändert werden kann. Falls Sie ver- sehentlich eine falsche Sprache eingestellt haben, müssen Sie Windows neu installieren.
Seite 21
l Sie können das Drahtlosnetzwerk einrichten, nachdem das Einrichten von Windows beendet ist. Falls “Internetverbindung herstellen” angezeigt wird, wählen Sie “Schritt überspringen”. “Der Bildschirm “Einem Drahtlosnetzwerk beitre- ten” erscheint möglicherweise nicht. ACHTUNG l Warten Sie, bis die Anzeige der Festplatte erlischt.
Erste Inbetriebnahme HINWEIS l PC Information Viewer Dieser Computer zeichnet in regelmäßigen Abständen Verwaltungs- und Festplatteninformati- onen etc. auf. Die maximale Datengröße für jede Aufzeichnung beträgt 1024 Byte. Diese Daten werden ausschließlich dazu verwendet, bei einem Versagen der Festplatte den Grund hierfür zu ermitteln.
Seite 23
HINWEIS l Anschließend können Sie eine weitere Partition erstellen, indem Sie den verbleibenden, nicht zugeordneten Speicherplatz verwenden oder erneut nicht zugeordneten Speicherplatz schaffen. l Um eine Partition zu löschen, rechtsklicken Sie auf die Partition und klicken Sie dann auf [Volume löschen] in Schritt C.
Einschalten / Ausschalten Einschalten Schieben und halten Sie den Netzschalter (è Seite 16) gedrückt, bis die Stromanzeige (è Seite 16) aufleuchtet. HINWEIS l Betätigen Sie den Netzschalter nicht mehrmals hintereinander. l Wird der Netzschalter länger als vier Sekunden betätigt, führt dies zum sofortigen Abschalten der Stromversorgung.
Umschalten des Anzeigemodus Laptop-Modus und Tablet-Modus Laptop-Modus Verwenden Sie den Computer als standardmäßigen Notebook-PC mit der Tastatur, dem Touchpad und dem Touchscreen. Sie können durch Drücken der Taste HOLD die Tastatur und das Touchpad oder nur das Touchpad deaktivieren. (è...
Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen l Stellen Sie den Computer auf einer ebenen und stabilen Fläche auf, die keinen Erschütterun- gen und Vibrationen ausgesetzt ist und von der er nicht herunterfallen kann. Stellen Sie ihn nicht senkrecht oder falsch herum auf. Wenn der Computer heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann er beschädigt werden.
Seite 27
Meldungsbereich, klicken Sie auf und klicken Sie dann auf [Panasonic Power management (Better Heart Dispersion)]. Beim Wechsel zu [Panasonic Power management (Better Heat Dispersion)] werden die folgen- den Einstellungen geändert. - Wechseln Sie zu [High Speed] von [Standard] in [Fan control mode].
Seite 28
Handhabung und Wartung l Falls eine Verbindung schwer herzustellen ist, wenden Sie keine übermäßige Kraft an. Prüfen Sie zur Sicherheit noch einmal die Form und die Position des Steckers (Stiftanordnung, usw.). l Falls der Anschluss Schrauben aufweist, ziehen Sie diese fest an. l Transportieren Sie den Computer nicht mit angeschlossenen Kabeln.
Seite 29
C Klicken Sie auf [Erweiterte Energieeinstellungen ändern] und doppelklicken Sie auf [Anzeige]. D Doppelklicken Sie auf [Adaptive Helligkeit aktivieren], nehmen Sie die notwendigen Einstellun- gen vor und klicken Sie dann auf [OK]. Setzen Sie die Einstellung für jeden Posten auf EIN und die Helligkeit der Bildschirmanzeige passt sich automatisch an.
Seite 30
Handhabung und Wartung ACHTUNG l Verwenden Sie kein Reinigungsbenzin, keinen Verdünner und keinen Reinigungsalkohol. Dies kann die Oberfläche angreifen und Verfärbung etc. verursachen. Verwenden Sie keine handelsüblichen Haushaltsreiniger und Kosmetika, da diese Mittel Sub- stanzen enthalten können, welche die Oberfläche angreifen. l Sprühen Sie Wasser oder Reinigungsmittel niemals direkt auf.
Seite 31
5. Entfernen Sie die Schrauben (19) mit Ausnahme derjenigen, die in der Abbildung mit einem Kreis gekennzeichnet ist, und entfernen Sie die Abde- ckung. Abdeckung 6. Entfernen Sie das Band zur Sicherung der Kabel und bewegen Sie Band die integrierte Batterie wie in der Abbildung dargestellt. (Abbildung: Modelle ohne Smart-Card-Steckplatz) Integrierte Batterie 7.
Installation der Software Die Installation der Software versetzt den Computer in seinen Lieferzustand zurück. Bei einer Installation der Software werden die Daten der Festplatte gelöscht. Vor der Installation sollten Sie daher ein Backup wichtiger Daten auf ein anderes Speichermedi- um oder eine externe Festplatte durchführen. ACHTUNG l Falls die Wiederherstellungspartition gelöscht wird, können Sie die Wiederherstellung der Festplatte (Flash-Speicher) nicht durchführen.
Seite 33
Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 oder Entf während der Startbild- schirm [Panasonic] angezeigt wird. l Falls der Startbildschirm [Panasonic] nicht angezeigt wird, schalten Sie den Computer ein, während Sie F2 oder Entf gedrückt halten. l Falls ein Kennwort abgefragt wird, geben Sie das Supervisorkennwort ein.
Seite 34
Installation der Software Drücken Sie oder während der Startbildschirm [Panasonic] Entf angezeigt wird. Das Setup Utility wird gestartet. l Falls ein Kennwort abgefragt wird, geben Sie das Supervisorkennwort ein. Wählen Sie das Menü [Exit], wählen Sie dann [Recovery Partition] und drücken Sie...
Seite 35
Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 oder Entf während der Startbild- schirm [Panasonic] angezeigt wird. l Falls der Startbildschirm [Panasonic] nicht angezeigt wird, schalten Sie den Computer ein, während Sie F2 oder Entf gedrückt halten. l Falls ein Kennwort abgefragt wird, geben Sie das Supervisorkennwort ein.
Seite 36
Drücken Sie Wählen Sie bei der Bestätigungsabfrage [Yes] und drücken Sie Der Computer startet neu. Drücken Sie oder während der Startbildschirm [Panasonic] Entf angezeigt wird. Das Setup Utility wird gestartet. l Falls ein Kennwort abgefragt wird, geben Sie das Supervisorkennwort ein.
Seite 37
Klicken Sie [Next]. Falls die Option angezeigt wird, wählen Sie die Einstellung aus und klicken Sie auf [Next]. l [Reinstall Windows to the System Disk to factory default.] Wählen Sie diese Option, wenn Sie Windows mit den Werkseinstellungen installieren möchten. Nach der Installation können Sie eine neue Partition erstellen. Einzelheiten zur Erstellung einer neuen Partition finden Sie unter “Ändern der Partitionsstruktur”...
Informationen zur Problembehebung. Wurde ein Problem anscheinend von einer Software-Anwendung verur- sacht, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zu dieser Software. Falls sich das Problem danach immer noch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an den Panasonic Technical Support. Sie können den Computerstatus ebenfalls im PC Information Viewer (è...
Seite 39
Zustand zum Zeitpunkt des Kaufs. (è Seite 32) Falls sich das Problem auch nach der Neuinstallation immer noch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. Datum und Zeit sind l Korrigieren Sie die Einstellungen.
Seite 40
Problembehebung (Grundlagen) Starten [Enter Password] wird l Wählen Sie im Menü [Security] des Setup Utility unter [Password On nicht angezeigt, wenn Resume] die Option [Enabled] (è Reference Manual “Setup Utility”). der Computer aus dem l Anstelle des im Setup Utility eingestellten Kennworts kann das Win- Energiesparmodus/Ru- dows-Kennwort verwendet werden.
Seite 41
Starten Andere Probleme beim l Überprüfen Sie die Festplatte wie folgt auf Fehler: Starten. A Entfernen Sie alle Peripheriegeräte einschließlich des externen Displays. Klicken Sie auf dem Start-Bildschirm und klicken Sie dann unter “Windows-System” auf [Dieser PC]. Klicken Sie auf (Start) - [Computer].
Seite 42
Problembehebung (Grundlagen) Herunterfahren Windows kann nicht he- l Entfernen Sie alle Peripheriegeräte. runtergefahren werden. l Warten Sie 1 oder 2 Minuten. Dies ist keine Fehlfunktion. Display Wenn der Bildschirm l Wenn [Display power saving function] des Power Plan Extension Utility vorübergehend schwarz auf [Enable] gesetzt ist und Sie die folgenden Operationen ausführen, wird.
Seite 43
Entfernen Sie den Akku, ziehen Sie das Netzteil heraus und schließen Sie beide wieder an. Falls sich das Problem danach immer noch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an den Panasonic Techni- cal Support. Der Akku oder die Ladeschaltung ist eventuell defekt.
Seite 44
Problembehebung (Grundlagen) On-Screen-Dokument l Installieren Sie den Adobe Reader und bringen Sie ihn auf den neuesten Stand. Das Dokument im PDF- Falls Ihr Computer mit dem Internet verbunden ist, starten Sie Ado- Format wird nicht ange- be Reader, und klicken Sie auf [Hilfe] - [Nach Updates suchen...]. zeigt.
Programs and related documentation nor in or to the algorithms, con- cepts, designs and ideas represented by or incorporated in the Programs and related docu- mentation, all of which title, ownership and rights shall remain with Panasonic Corporation or its suppliers.
Seite 46
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT TERM This license is effective only for so long as you own or lease the Product, unless earlier termina- ted. You may terminate this license at any time by destroying, at your expense, the Programs and related documentation together with all copies thereof in any form.
Installation, Verwendung und Ergebnisse, die Sie daraus resultierend erhalten. LIZENZ A. Panasonic Corporation gewährt Ihnen hiermit ein persönliches, nicht übertragbares und nicht- exklusives Recht und die Lizenz, die Programme in Einklang mit den in dieser Vereinbarung genannten Bedingungen und Konditionen zu verwenden.
Seite 48
LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG SIE DÜRFEN DIE PROGRAMME ODER JEDWEDE KOPIEN DIESER NICHT VERWENDEN, KOPIEREN, MODIFIZIEREN, VERÄNDERN NOCH ÜBERTRAGEN, WEDER ALS GANZES NOCH IN TEILEN, AUSSER IN DEN AUSDRÜCKLICH IN DIESER LIZENZ BESCHRIEBENEN FÄLLEN. SOLLTEN SIE DAS EIGENTUM AN EINER KOPIE EINES PROGRAMMS AN EINE WEITERE PARTEI WEITERGEBEN, AUSSER IN DER IN PARAGRAPH E ERLAUBTEN FORM, WIRD IHRE LIZENZ AUTOMATISCH BEENDET.
Technische Daten Diese Seite zeigt die Spezifikationen des Grundmodells an. Die Modellnummer ist für jede Gerä- tekonfiguration unterschiedlich. l Überprüfen der Modellnummer: Sehen Sie auf der Unterseite des Computers oder auf der Lieferverpackung nach. l Überprüfen der Speichergröße und der Größe des Flash-Speicherlaufwerks (SSD): Starten Sie das Setup Utility (è...
Seite 50
Technische Daten Hauptspezifikationen Modell-Nr. CF-AX3EDC-Serie CF-AX3EDW-Serie Kartensteck- SD-Speicher- plätze kartensteck- platz SIM-Karten- steckplatz – Smart-Card- Steckplatz Schnittstelle USB 3.0-Anschlüsse x 2 (rechte Seite) / LAN-Anschluss (RJ-45) x 1 / Anschluss für externes Display (VGA) (15-polige Mini-D-Sub-Buchse) / HDMI-Anschluss (Typ A) / Mikrofonbuchse (Miniklinke, 3,5 mm) / Kopf- hörerbuchse (Miniklinke, 3,5 mm) Tastatur / Zeigegerät...
Utility, PC Information Popup, HOLD Mode Settings Utility, Manual Selector, Microsoft Office Trial <Für Modell mit lokalisiertem Betriebssystem (OS)> Wireless Manager 6.0 Camera for Panasonic PC, Wireless Toolbox, Touch Operation Help Utility Quick Boot Manager, Wireless Switch Utility, Wireless Connection Disable Utility ...
Seite 52
Garantiert nicht den Betrieb aller Bluetooth-kompatiblen Peripheriegeräte. Nur bei Modellen mit Wireless WAN. Die Spezifikation kann je nach Modell unterschiedlich ausfallen. Dieser Steckplatz ist mit dem High-Speed-Modus kompatibel. Der Betrieb wurde mit Panasonic SD/ SDHC/SDXC-Speicherkarten mit einer Kapazität bis zu 64 getestet und bestätigt.
Seite 53
<Nur für Nordamerika> Das Netzteil ist mit Stromquellen von bis zu 240 Wechselstrom kompatibel. Das mit dem Gerät für Nordamerika (zu erkennen an dem Suffix ‘M’ in der Modellnummer) gelieferte Netzkabel ist mit 125 Wechselstrom kompatibel. 20-M-1 60 cd/m Gemessen bei LCD-Helligkeit: Unterschiedlich in Abhängigkeit von den Einsatzbedingungen bzw.
Rahmen einer üblichen Benutzung während der unten genannten, anzuwendenden Laufzeit der Service-Vereinbarung auftreten. Falls ein Produkt (oder ein Teil davon) ersetzt wird, überträgt Panasonic das Eigentum an diesem Ersatzprodukt (oder Teil) an den Kunden und der Kunde überträgt das Eigentum an den ersetz- ten Produkten (oder Teilen) an Panasonic.
Seite 55
Wir empfehlen den Kunden dringend, eine Sicherungskopie ihrer Daten anzulegen, bevor sie ihr Gerät an einen autorisierten Service-Provider senden. Panasonic haftet nicht für den Verlust von Daten oder andere Begleit- oder Folgeschäden, die aus der Verwendung dieses Produkts oder aus irgendeiner Verletzung dieser Garantie entstehen.
Seite 56
Software, ihre Qualität, Leistung, Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Panasonic gewährleistet nicht, dass die in der Software enthaltenen Funktionen dauer- haft oder fehlerfrei sein werden. Panasonic übernimmt kein Risiko für und wird auf keinen Fall für irgendwelche Schäden haftbar sein, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf einen konkreten, Begleit- oder Folgeschaden oder einen Schadensersatz, die aus der Nichteinhaltung der Ge- währleistung oder Nichterfüllung des Vertrags, Fahrlässigkeit oder einer anderen Rechtstheorie...
Gerät die Vorschriften zur Energieeinsparung nach den NERGY -Vorgaben erfüllt. Nach Freigabe der verfügbaren Einstellungen für Energieeinsparung werden Panasonic-Computer nach Verstreichen eines bestimmten Zeitintervalls ohne Bedienungsvorgang in einen Ruhezustand mit geringer Leistungsaufnahme versetzt, um dem Benutzer Energiekosten einzusparen. ®...