Inbetriebnahme Start your FCO Schieben Sie den Schalter [1] Press the button M for 5 auf die Position „ON“, im seconds, on the display Display erscheint „RY“ für appears “RY” for ready. Start „Ready“ (engl. – bereit). and stop each time by pressing Starten und stoppen Sie die or by shutting the base 3 and 4.
Seite 4
Die Modes The Modes Video [VR] Video regulär [VR] The recording takes place with Die Aufzeichnungen erfolgen 25 pictures per second (25 mit 25 Bildern pro Sekunde (25 FPS) with 640x480 pix and a BPS/FPS) mit 640x480 pix und consumption of storage of einem Speicherplatzverbrauch apporox.
Seite 5
Überwachung Video [SR] Spy video [SR] Der „Überwachungs-Video The spy video mode permits the Mode“ erlaubt die flexible flexible observation of rooms: Überwachung von Räumen. salesrooms, hotel rooms, Es können Verkaufsräume, stockrooms can be observed Hotelzimmer, Lagerräume easily. überwacht werden. The integrated motion detector Der eingebaute Bewegungs- recognizes motions in its field of...
Seite 6
Überwachungs- Video endlos Spy –video endless [SE] [SE] Aufzeichnungen wie oben – Recording as above – however jedoch wird der freie Speicher the free storage (min. 200MB) (min. 200MB) der SD-Karte of the SD-card is shared and geteilt und endlos der ältere Teil the old part will be overwritten überschrieben.
Seite 7
Anschluss der FCO Affiliation of the FCO Baseplate baseplate Die FCO Baseplate kann mit The FCO² baseplate can be dem enthaltenen Klett-Pad fixed nearly everywhere by the nahezu überall schnell fixiert attached velcro-pad. The werden. Die FCO Baseplate und FCO² and the baseplate are sind für externes Laden ready for external charging und externes Auslösen...
Seite 8
Baseplate Die FCO Baseplate ist mit 4 The FCO baseplate is Kontakten ausgestatten. appointed with 4 contacts. Belegung wie folgt: Configuration as follows: 1 – Kontakt Schalter 1 – contact switch 2 – Kontakt Schalter 2 – contact switch 3 – 7,4 V + 3 –...
Seite 9
Montage an einem Assembling on a model Modellflugzeug aircraft Vergewissern Sie sich, dass die Make sure, that the FCO² keeps eine sichere Position a sure positon for precluding erhält, um so mögliche possible damages. Beschädigungen ausschließen zu können. Make sure that the model gets enough uplift for carrying the Versichern Sie sich, dass Ihr FCO².
Sichern Sie die Kamera mit Safe the camera against losing dem beiliegenden Band an der by putting the supplied brace dafür vorgesehen Öse gegen through the eyelet. Verlust. Technische Daten Technical Data Größe: 40x70x11 mm Size: 40x70x11 mm Gewicht: 32 g Weight: 32 g Auflösung...
Seite 11
Handlung sein. act. You are responsible for Sie sind für Ihr Handeln your acting. verantwortlich. Service: ACME the game company Industriestr. 10A 33397 Rietberg Germany Hotline: +49 700 70 77 77 00 service@ACME-online.de Find your nearest Servicepoint also at...