Aufbau
1 Drücken Sie je eine Stuhlrolle in die fünf
Öffnungen des Fußkreuzes.
2 Stecken Sie die Gasfeder mittig in das
Fußkreuz. Entfernen Sie (falls vorhanden)
vor dem Einbau die Schutzkappe vom Aus-
lösepin der Gasfeder. Diese lässt sich leicht
entfernen.
3 Befestigen Sie die Armlehnen am Sitzteil.
4 Montieren Sie die Mechanik wie im Bild
gezeigt.
5 Befestigen Sie die Mechanik am Sitzteil.
6 Setzen Sie das Sitzteil auf die Gasdruckfeder.
Setzen Sie sich nun mehrmals auf den Stuhl,
damit die Verbindung zwischen Sitz, Gas-
feder und Fuß gefestigt wird. Anschließend
können Sie die Gasfeder bedienen und die
Stuhlhöhe individuell einstellen.
Assembly
1 Insert the five castors into designated holes
at the bottom of the 5-star base.
2 Insert the gaslift into the center of the base.
If present, remove the plastic protective cap
from the gas lift.
3 Mount the armrest onto the seat.
4 Mount the mechanism as shown in the
picture.
5 Mount the mechanism onto the seat.
6 Place the seat onto the gaslift. Repeatedly sit
onto the chair, so that the connections bet-
ween the seat, gaslift and foot tighten. Now
you can adjust the chair to your individual
needs.
PARMA 10
PARMA 20
Aufbauanleitung
Assembly instructions