Seite 2
Komponenten / Ersatzteile Position Artikel-Nr. Beschreibung 413903001001 housing 413903001002 elastic pin 3x16 3 x 16 413903001003 elastic pin 3x17.5 3 x 17,5 413903001004 O-ring 8x1.8 8 x 1,8 413903001005 regulator 413903001006 trigger 413903001007 413903001008 pin seat 413903001009 compressed spring 413903001010 air-inlet plug für Stecknippel 413903001011 air-inlet valve seat...
Seite 3
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:15 Uhr Seite 1 PDMH 4500 A1 PNEUMATIC CHIPPING HAMMER TRYKLUFTMEJSELHAMMER Operation and Safety Notes Brugs- og sikkerhedsanvisninger Original operating instructions Original betjeningsvejledning DRUCKLUFT-MEISSELHAMMER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung...
Seite 4
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 5
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 3...
Seite 6
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 4...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 6 Additional safety instructions “Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry” Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear safety goggles. Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the device can cause loss of sight.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 7 1. Introduction This will help to prevent an unnecessarily high noise level, increased wear and resulting faults. Important. Wear the necessary protective clothing, in ■ When using the equipment, a few safety particular impact-proof safety goggles, ear precautions must be observed to avoid injuries muffs and safety gloves, when working with and damage.
Seite 10
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 8 help to prevent injuries caused by a Vibrations can be transferred to the whole ■ whipping compressed air hose. body, particularly the arms and hands. Very Do not use any defective items of strong and continuous vibrations can cause ■...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 9 noise and vibrations. 4. Items supplied If dust or gas arises, they must be checked ■ as a priority at the moment they arise. Open the packaging and take out the ■ Select, service and use the consumables / ■...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 10 Please note that our equipment has not been Additional information designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be Warning! voided if the equipment is used in commercial, The specified vibration value was established in trade or industrial businesses or for equivalent accordance with a standardized testing purposes.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 11 Performance values of the compressor: 8. Maintenance and care The compressor used should have a tank volume of at least 50 liters and a motor rating of Important: Disconnect the equipment from the approx. 2.2 kW. compressed air supply before you carry out any maintenance or cleaning work.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 12 9. Excluded from the guarantee 12. Disposal and recycling are: The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The Wear parts ■ raw materials in this packaging can be reused Damage caused by too much operating ■...
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Meißelhammer PDMH 4500 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 14 14. WARRANTY CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Seite 17
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 15 Indholdsfortegnelse Side 1. Indledning ................17 2. Sikkerhedsanvisninger ............17-19 3. Oversigt over maskinen ............19 4. Leveringsomfang ..............19 5. Formålsbestemt anvendelse ..........19-20 6. Tekniske data .................20-21 7. Ibrugtagning ................21 8. Vedligeholdelse ..............21 9. Ikke omfattet af garantien ............22 10.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 16 Supplerende sikkerhedsanvisninger ADVARSEL – Betjeningsvejledningen skal læses for at minimere risikoen for personskade Brug høreværn Støjudviklingen fra maskinen kan føre til nedsat hørelse. Brug sikkerhedsbriller Gnister, som opstår under arbejdet, eller splinter, spån og støv, som står ud fra maskinen, kan skade synet.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 17 1. Indledning eksplosion. Det maksimalt tilladte arbejdstryk må ikke ■ overskrides. Vigtigt! Maskinen skal altid kun arbejde med det ■ Ved brug af denne type maskiner er der visse tryk, der er nødvendigt for den pågældende sikkerhedsforanstaltninger, der skal tages arbejdsproces;...
Seite 20
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 18 Brug kun originale reservedele, som passer ligesom de også øger vibrationen. ■ til maskinen. Vibrationer kan overføres til hele kroppen, ■ Hold slangen fast i hånden, når du løsner specielt arme og hænder. Meget kraftig og ■...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 19 kontakte vores servicecenter. 4. Leveringsomfang Maskinen skal anvendes og vedligeholdes ■ som anbefalet i betjeningsvejledningen for Åbn pakken, og tag forsigtigt maskinen ud ■ at holde støv- og gasmængder, støj og af emballagen. vibration på et minimum. Fjern emballagematerialet samt emballage- ■...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 20 Bemærk, at vore maskiner ikke er konstrueret til Brug høreværn erhvervsmæssig, håndværksmæssig eller industriel brug. Vi fraskriver os ethvert ansvar, Støjudviklingen fra maskinen kan føre til nedsat såfremt maskinen anvendes i hørelse. erhvervsmæssigt, håndværksmæssigt, industrielt eller lignende øjemed.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 21 vibration, såfremt maskinen benyttes over 8. Vedligeholdelse et længere tidsrum eller ikke håndteres og vedligeholdes forskriftsmæssigt. Vigtigt: Kobl maskinen fra trykluftsnettet, inden vedligeholdelse og rengøring påbegyndes. Luftforsyning: Via en trykluftskilde med mulighed for Hvis de her anførte trykindstilling, som f.eks.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 22 9. Ikke omfattet af garantien: 12. Bortskaffelse og genanvendelse Sliddele ■ Skader som følge af forkert arbejdstryk. ■ Maskinen leveres indpakket for at undgå Skader som følge af urenset trykluft. ■ transportskader. Emballagen består af Skader som følge af usagkyndig brug eller ■...
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Meißelhammer PDMH 4500 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 24 14. GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
Seite 27
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 25 DE/AT/ Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einleitung ................27 2. Sicherheitshinweise ..............27-29 3. Gerätebeschreibung ...............29 4. Lieferumfang ................29 5. Bestimmungsgemäße Verwendung ........30 6. Technische Daten ..............30-31 7. Inbetriebnahme ...............31 8. Wartung und Pflege ..............31-32 9. Von der Garantie ausgeschlossen ..........32 10.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 26 DE/AT/ Zusätzliche Sicherheitshinweise “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 27 DE/AT/ 1. Einleitung jeweiligen Arbeitsgang erforderlichen Druck, um unnötig hohe Geräuschpegel, erhöhten Verschleiß und dadurch entstehende Achtung! Störungen zu vermeiden. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Tragen Sie beim Arbeiten mit dem ■ Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, Meißelhammer die jeweilig erforderliche um Verletzungen und Schäden zu verhindern.
Seite 30
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 28 DE/AT/ Meißel kann heiß werden. Gehörschutz. Um den entstehenden Lärm Nur Original-Ersatzteile verwenden, die für und Vibration so gering wie möglich zu ■ dieses Gerät vorgesehen sind. halten, folgen Sie den in der Anleitung Halten Sie beim Lösen der Schnellkupplung beschriebenen Wartungs- und ■...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 29 DE/AT/ Meißelhammer entworfen. verwendet werden, um Schutz gegen Tragen Sie Druckluftwerkzeuge nicht am mögliche „Schlauch an Werkzeug“ oder ■ Schlauch. „Schlauch an Schlauch“ Fehlverbindungen Kühlen Sie heiße Werkzeuge nicht in zu bieten. ■ Wasser. Dies kann zu Beschädigungen führen.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 30 DE/AT/ 5. Bestimmungsgemäße 6. Technische Daten Verwendung max. zulässiger Arbeitsdruck: 6,3 bar Der Meißelhammer ist ein druckluftbetriebenes Luftverbrauch bei 4,0/6,3 bar: 160/280 l/min Werkzeug für den vielseitigen Einsatz. Er Meißelaufnahme (6-kant): 9,8 mm eignet sich z. B. für Schlitzarbeiten, zum Hub: 44 mm Abschlagen von Fliesen oder Außenputz, für...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 31 DE/AT/ Der angegebene Schwingungsemissionswert 7. Inbetriebnahme (Abb. 3) kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden. Schrauben Sie den mitgelieferten Stecknippel (4) in den Luftanschluss, nachdem Sie zuvor Beschränken Sie die Geräuschentwicklung 2-3 Lagen Dichtband auf das Gewinde und Vibration auf ein Minimum! aufgewickelt haben.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 32 DE/AT/ Schmierung Voraussetzung. Verwenden Sie 10. Reinigung und hierfür nur Spezial-Druckluftöl, welches im Ersatzteilbestellung Lieferumfang enthalten ist. Spezial-Druckluftöl erhalten Sie auch im Fachhandel. 10.1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen, ■ Hinweis: Verwenden Sie umweltverträgliches Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- Druckluftöl, wenn das Gerät außerhalb von und schmutzfrei wie möglich.
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 33 DE/AT/ 12. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Druckluft-Meißelhammer PDMH 4500 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 35 DE/AT/ GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 38
Anleitung_LB3_4139032:_ 13.04.2011 13:16 Uhr Seite 36 PNEUMATIC CHIPPING H IAN: 64579 PDMH 4500 A1 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar DRUCKLUFT-MEISSELHA Last Information Update · Tilstand af information Stand der Informationen: 04/2011 Ident.-No.: 41.390.32 042011 - 3...