Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fehlersuche, Teil; Allgemeines; Werkzeug (Metrisch) - Cascade 40E Wartungsanleitung

Schnell-montage seitenschieber
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Fehlersuche

Allgemeines

4.1
VORSICHT: Das System muß druckfrei
sein, bevor die Wartung durchgeführt wird.
Stapler ausschalten, und Zusatsventile
mehrmals in beiden Richtungen betätigen.
Nach jedem Wartungsvorgang mehrere
Durchgänge fahren. Zuerst das Anbauge-
rät ohne Last testen um eventuell noch vorhandene
Luft in den Stapler zu leiten. Dann mit Last testen,
um zu vergewissern, daß das Anbaugerät richtig
funktioniert, bevor es wieder in Einsatz gebracht
wird.
Während dem Testvorgang von der Last fern
bleiben. Die Last darf während Testlauf nicht höher
als 75 cm vom Boden gehoben werden.
4.1-1 Staplerbedingungen
l Der Stapler muß ausreichend Druck liefern um die
schwerste Last zu transportieren.
DER DRUCK DARF 245 BAR NICHT
ÜBERSTEIGEN
l Die Hydraulikleistung sollte innerhalb der
empfohlenen Werte liegen.
l Das Hydrauliksystem muß dem Anbaugerät
mit Öl in der angegebenen Qualität versorgen.

4.1-2 Werkzeug (metrisch)

Zusätzlich zu der üblichen Auswahl an Werkzeug
wird folgendes benötigt:
l Einen Reihen-Durchflußmesser für bis zu 80L/min.
Cascade Teilenr. 671477.
l Einen Druckmanometer für bis zu 240 bar,
Cascade Teilenr. 671212.
4.1-3 Informationen
Es ist wichtig, daß Sie alle nötigen Informationen
sammeln, bevor Sie mit der Wartung beginnen. Fragen
Sie den Staplerfahrer für genaue Beschreibung des
Fehlers. Die nachfolgende Information wird die Fehler-
suche erleichtern:
l Seitenschub funktioniert nicht.
l Seitenschub ist zu langsam.
Für diese Probleme siehe Teil 4.3.
794044
Truck Relief Setting
Pression hydraulique du chariot
Stapler Hydraulikdruck
140 bar minimum - 245 bar maximum
Truck Flow Volume
Volume du débit du chariot
Stapler Durchflußmenge
4 L/min. minimum
8 L/min. recommended - recommandé - empfohlen
12 L/min. maximum
Hydraulic Oil
Cascade attachments are compatible with SAE 10W petroleum
base oil per Mil. Spec. MIL-0-5606 or MIL 0-2104B
Use of synthetic or aqueous base hydraulic oil is not recom-
mended. Contact Cascade if fire resistant hydraulic oil must be
used.
Huile hydraulique
Les attachements Cascade acceptent l' huile SAE 10W à base
de pétrole, mis. spec. MIL-0-5606 ou MIL 0-2104B.
L' utilisation d' huile hydraulique synthétique ou à base
aqueuse n' est pas recommandée. Si une huile résistant à
la chaleur doit être utilisée, consulter Cascade.
Hydraulik-Öle
SAE 10W, MIL -0-5606 oder MIL-0-2104B können für Cascade
Anbaugeräte benutzt werden.
Der Gebrauch von auf Wasser oder Synthetik basiertem Öl
wird nicht empfohlen. Setzen Sie sich mit Ihrem Cascade
Kundendienst in Verbindung, wenn feuerfestes Öl benutzt
werden muß.
Flow Meter Kit 671477
Ensemble de débit-mètre 671477
Reihen-Durchflußmesser 671477
No. 8-12 JIC/O-ring
Nº 8-12 JIC/Joint torique
Nr. 8-12 JIC/O-Ring
No. 6-8 JIC reducer
Réducteur Nº 6-8
Nr.6-8 Verschraubung
Pressure Gauge Kit 671212
Ensemble Manomètre 671212
Druckmanometer 671212
Pressure gauge
No. 6-6 hose
Manomètre
Tuyau Nº 6-6
Manometer
Schlauch Nr. 6-6
No. 6-8 JIC reducer
Réducteur Nº 6-8
No. 4-6 pipe JIC
Nr.6-8 Verschraubung No.6 JIC/O-ring
Tube Nº 4-6 JIC
Rohr Nr. 4-6 JIC
Flow Meter
Débit-mètre
Durchflußmesser
No. 6 and 8 JIC
Tee/racc. en T/
T-Verschraubung
Nº 6 JIC/Joint tor.
Nr. 6 JIC/O-Ring
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

E-series55e

Inhaltsverzeichnis