Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwen- Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise ■ den Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Ge- Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren ■...
Seite 3
Use only original KETTLER Any other use of the equipment is prohibited and may be dan- ■...
Montagehandleiding Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als informatie- materiaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. Voor uw veiligheid Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en Het roeimachine dient alleen gebruikt te worden voor het doel, ■...
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Meethulp voor schroefmateriaal Gabarit pour système de serrage Beispiele Examples Examples Bij voorbild ø22 M5x40 M5x40 ø16 ø3,9x13 M8x40 ø12...
Handhabungshinweis Batteriewechsel Handling Battery change Indications relatives à la manipulation Changement de piles Bedieningsinstrukties Vervanging van de batterijen...
Seite 12
Ersatzteilliste Spare parts drawing and list Reserveonderdeeltekening en -lijst Dessin et liste des pièces de rechange Teil Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr. für 7985-600 Gehäuseeinheit 94314098 Bowdenzug mit Verstellhebel (montiert) 94314107 Drehknopf 70127080 Verstellrad (links) 70127500 Sicherungsscheibe 97200358 Sechskantschraube M8x145mm 10205145 Stopfen für ø42mm 10100079 Distanzrohr ø10x0,9x22,5mm 97200537...
Seite 14
Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprechendem Ver- schraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial” bei der Ersatzteilbestellung anzugeben. HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit KETTLER Austria GmbH · Elsenwang 119 · A-5322 Hof bei Salzburg Trisport AG ·...
Demontage des Computers im Reparaturfall Detaching computer for repairs Demontage van de computer voor reparatie Démontage de l’ordinateur pour réparation...
Seite 16
Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben. In case of complaint, please state this control number. En cas de réclamation, priére de mentionner ce numéro de contrôle. Bij reclamaties dit controlenummer vermelden.