Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
Dell™ Inspiron™
ADVANCED PORT REPLICATOR
USER'S GUIDE
BE DIRECT
www.dell.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Inspiron Advanced Port Replicator

  • Seite 1 Dell™ Inspiron™ ADVANCED PORT REPLICATOR USER’S GUIDE BE DIRECT ™ ™ www.dell.com...
  • Seite 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, BE DIRECT, Inspiron, and DellWare are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation; 3Com is a registered trademark of 3Com Corporation.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents APR I/O Connectors ..........1-1 APR Controls and Indicators .
  • Seite 4 Coverage During Year One ........1-20 Coverage During Years Two and Three .
  • Seite 5: Apr I/O Connectors

    “Undocking the Computer,” found later in this guide. APR I/O Connectors The input/output (I/O) connectors on the back and side of the APR (see Figures 1-1 and 1-2) duplicate the primary connectors on the back and side of your computer. Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 6: Figure 1-1. I/O Connectors On The Back Of The Apr

    The AC adapter that came with the APR can be connected to the AC adapter connector. NOTE: For the full name of an abbreviation or acronym used in this table, see the Glossary in the system Help. Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 7: Apr Controls And Indicators

    The controls and indicators on the APR are shown in Figure 1-3. locked padlock position slot security unlocked eject/locking lock slot position lever eject position drive access indicator power indicator power button docking undock request button indicator Figure 1-3. Controls and Indicators Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 8: Connecting External Devices To The Apr

    The AC adapter powers the APR and the computer at the same time. Any battery installed in the computer charges while you use the APR. NOTICE: Always use the Dell AC adapter that came with the APR. (Look for model number PA-6 on the bottom of the AC adapter.) If you use any other commercially available AC adapter—or the AC adapter from earlier models...
  • Seite 9: Docking The Computer

    NOTE: If you have a monitor stand installed, you will not be able to see the alignment rails or the docking connector. Gently push the computer forward until the docking connector is fully engaged. docking connector alignment rails (2) Figure 1-4. Docking the Computer Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 10: Undocking The Computer

    Slide the eject/locking lever on the left side of the APR (see Figure 1-5) to the eject position to undock the computer. eject/locking lever undock request button docking indicator Figure 1-5. Undocking the Computer Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 11: Monitor Stand

    NOTE: Be sure that the back legs on the monitor stand engage the slots on either side of the docking control base. monitor stand computer docking control base Figure 1-6. APR With the Monitor Stand Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 12: Safety Instructions

    Protect your APR from environmental hazards such as dirt, dust, food, liquids, temperature extremes, and overexposure to sunlight. • When you move your APR between environments with very different temperature or humidity ranges, condensation may form on or within the Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 13: Technical Specifications

    Chapter 3, “Troubleshooting, ” of the Reference and Troubleshooting Guide. If, after following these procedures, you confirm that your APR is not operating properly, contact Dell Computer Corporation. (See Chapter 5, “Getting Help, ” in the Reference and Troubleshooting Guide for the appropriate telephone number.) Technical Specifications Table 1-2 lists the technical specifications for the APR.
  • Seite 14 Amperage ......3.5 A NOTE: For the full name of an abbreviation or acronym used in this table, see the Glossary in the system Help. 1-10 Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 15: Regulatory Notices

    EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell Computer Corporation. If you prefer, you can order a cable from Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide 1-11...
  • Seite 16: Fcc Notices (U.s. Only)

    When the NIC is not connected to a network, your system is considered to be a Class B digital device. Most Dell computer systems are classified for Class B environments. To determine the electromagnetic classification for your system or device, refer to the following sections specific for each regulatory agency.
  • Seite 17: Class B

    512-338-4400 IC Notice (Canada Only) Most Dell computer systems (and other Dell digital apparatus) are classified by the Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment Standard #3 (ICES-003) as Class B digital devices. To determine which classification (Class A or B) applies to your computer system (or other Dell digital apparatus), examine all registration labels located on the bottom or the back panel of your computer (or other digital apparatus).
  • Seite 18: Ce Notice (European Union)

    This Dell device is classified for use in a typical Class B domestic environment. A “Declaration of Conformity” in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at Dell Products Europe BV, Limerick, Ireland. EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) This device belongs to Class B devices as described in EN 55022, unless it is spe- cifically stated that it is a Class A device on the specification label.
  • Seite 19: Class A Ite

    Install and use the equipment according to the instruction manual. Figure 1-8. VCCI Class B ITE Regulatory Mark Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide 1-15...
  • Seite 20: Moc Notice (South Korea Only)

    To determine which classification (Class A or B) applies to your computer system (or other Dell digital device), examine the South Korean Ministry of Communications (MOC) registration labels located on your computer (or other Dell digital device). The MOC label may be located separately from the other regulatory marking applied to your product.
  • Seite 21: Class B Device

    łatwo dostępne. Znak bezpieczeństwa "B" potwierdza zgodność urządzenia z wymaganiami bezpieczeństwa u ytkowania zawartymi w PN-93/T-42107 i PN-EN55022:1996. Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide 1-17...
  • Seite 22: Pozostałe Instrukcje Bezpieczeństwa

    Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Supply voltage: 100–240 VAC Frequency: 60–50 Hz Input current rating: 1.5 A 1-18 Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 23: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Tensión alimentación: 100–240 VAC Frecuencia: 60–50 Hz Consumo de corriente: 1.5 A Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide 1-19...
  • Seite 24: Warranty And Return Policy

    This limited warranty does not cover any items that are in one or more of the follow- ing categories: software; external devices (except as specifically noted); accessories or parts added to a Dell system after the system is shipped from Dell; accessories or parts added to a Dell system through Dell’s system integration department; accesso- ™...
  • Seite 25: Coverage During Years Two And Three

    The warranty term for a replacement part is the remainder of the limited war- ranty term. You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s...
  • Seite 26: Three-Year Limited Warranty (Canada Only)

    This limited warranty does not cover any items that are in one or more of the follow- ing categories: software; external devices (except as specifically noted); accessories or parts added to a Dell system after the system is shipped from Dell; accessories or parts added to a Dell system through Dell’s system integration department; accesso- ries or parts that are not installed in the Dell factory;...
  • Seite 27: Coverage During Years Two And Three

    You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s...
  • Seite 28: Total Satisfaction" Return Policy (U.s. And Canada Only)

    Dell company, you may return them to Dell within 14 days of the date of invoice for a refund or credit of the product purchase price. In either case, the refund or credit will not include any shipping and handling charges shown on your invoice.
  • Seite 29 This “Total Satisfaction” Return Policy does not apply to DellWare products, which may be returned under DellWare's then-current return policy. In addition, reconditioned parts purchased through Dell Spare Parts Sales in Canada are nonreturnable. Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 30 1-26 Dell Inspiron Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Seite 31 Dell™ Inspiron™ GUIDE D'UTILISATION DU RÉPLICATEUR DE PORT AVANCÉ BE DIRECT ™ ™ www.dell.com...
  • Seite 32 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Seite 33 Table des matières Connecteurs d'E/S de l’APR ......... . 2-1 Boutons de réglage et voyants de l’APR .
  • Seite 34 Garantie pendant la première année......2-23 Garantie pendant la deuxième et la troisième année ....2-24 Conditions générales .
  • Seite 35: Connecteurs D'e/S De L'apr

    Les connecteurs d’E/S (entrée/sortie) situés à l’arrière et sur le côté de l’ A PR (voir les figures 2-1 et 2-2) dupliquent les connecteurs principaux à l’arrière et sur le côté de votre ordinateur. Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 36: Figure 2-1. Connecteurs D'e/S Situés À L'arrière De L'apr

    L'adaptateur de CA livré avec l’ A PR peut se connecter au connecteur d'adaptateur de CA. REMARQUE : Pour connaître le nom complet correspondant à une abréviation ou un acronyme utilisé dans ce tableau, reportez-vous au glossaire de l'Aide. Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 37: Boutons De Réglage Et Voyants De L'apr

    à l’unité voyant d'alimentation bouton d'alimentation voyant bouton de demande d'amarrage de déconnexion Figure 2-3. Boutons de réglage et voyants Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 38: Connexion De Périphériques Externes À L'apr

    L ’adaptateur de CA alimente l’ A PR et l’ordinateur en même temps. Toute batterie installée dans l’ordinateur est rechargée pendant l’utilisation de l’ A PR. AVIS : Utilisez exclusivement l’adaptateur de CA Dell livré avec l’APR. (Recherchez le numéro de modèle PA-6 situé sous l’adaptateur.) Si vous utilisez tout autre adaptateur de CA du commerce —...
  • Seite 39: Amarrage De L'ordinateur

    REMARQUE : Si un support de moniteur est installé, vous ne pourrez plus voir les rails d'alignement ou le connecteur d'amarrage. Poussez délicatement l’ordinateur vers l’avant jusqu’à ce que le connecteur d’amarrage soit complètement inséré. Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 40: Débranchement De L'ordinateur

    : • Appuyez sur <Fn ><Échap> sur le clavier de l’ordinateur (ou sur <Scroll Lock (Arrêt défil) ><Échap> sur un clavier externe). Après quelques secondes, le voyant d’alimentation de l’ordinateur s’éteint. Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 41: Figure 2-5. Débranchement De L'ordinateur

    Faites glisser le levier d’éjection/verrouillage situé sur le côté gauche de l’ A PR (voir figure 2-5) vers la position d'éjection pour débrancher l’ordinateur. levier d’éjection/ verrouillage bouton de demande voyant d'amarrage de déconnexion Figure 2-5. Débranchement de l’ordinateur Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 42: Support De Moniteur

    REMARQUE : Assurez-vous que les pieds arrière du moniteur sont engagés dans les emplacements prévus de chaque côté de la base de contrôle d'amarrage. support de moniteur ordinateur base de contrôle de l’amarrage Figure 2-6. APR avec support de moniteur Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 43: Consignes De Sécurité

    à cette rallonge ne dépasse pas la limite de cette dernière. • Pour mettre l’ A PR totalement hors tension, éteignez l’ordinateur et débranchez l’adaptateur de CA de la prise de courant. Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 44 Dell Computer Corporation. (Reportez-vous au chapitre 5, « Aide et assistance », du Guide de référence et de dépannage pour connaître le numéro à appeler.) 2-10 Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 45: Caractéristiques Techniques

    NIC ......connecteur RJ-45 REMARQUE : Pour connaître le nom complet correspondant à une abréviation ou un acronyme utilisé dans ce tableau, reportez-vous au glossaire de l' Aide. Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron 2-11...
  • Seite 46: Réglementations

    Changez la position de l'ordinateur par rapport au récepteur. • Éloignez l'ordinateur du récepteur. • Branchez l'ordinateur à une source d'alimentation différente de manière à ce que l'ordinateur et le récepteur soient sur des circuits de branchement différents. 2-12 Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 47 Si nécessaire, consultez un agent du support technique de Dell Computer Corporation ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour des suggestions supplémentaires. Vous pouvez consulter le FCC Interference Handbook, 1986 (Guide des Interférences FCC, 1986), pour vous aider. Il est disponible auprès du U.S.
  • Seite 48: Réglementation Fcc (États-Unis Seulement)

    Réglementation FCC (États-Unis seulement) La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par la Commission fédérale des communications (FCC, Federal Communications Commission) comme appareils numériques de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer le passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe s'appliquant à...
  • Seite 49: Réglementation Ic (Canada Seulement)

    Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Réglementation IC (Canada seulement) La plupart des systèmes informatiques Dell (et autres appareils numériques Dell) sont classés par la norme Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment Standard (norme sur les équipements produisant des interférences) #3 (ICES-003) comme appareils numériques de classe B.
  • Seite 50: Réglementation Ce (Union Européenne)

    • La classe B concerne les zones domestiques normales. Cet appareil Dell est conçu pour l'environnement domestique normal de la classe B. Une « Déclaration de Conformité » aux normes ci-dessus a été établie et est conservée chez Dell Products Europe BV, à Limerick, en Irlande.
  • Seite 51: Réglementation Vcci (Japon Seulement)

    Réglementation VCCI (Japon seulement) La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par le Conseil de contrôle volontaire des interférences (VCCI, Voluntary Control Council for Interference) dans la classe B des équipements de technologie de l'information (ITE, Information Technology Equipment). Cependant, l'introduction de certaines options peut faire passer certaines configurations dans la classe A.
  • Seite 52: Classe B Ite

    (ou aux autres dispositifs numériques Dell), examinez les étiquettes d'agrément du ministère des télécommunications (MOC) sud-coréen, situées sur votre ordinateur (ou d'autres appareils numériques Dell). L'étiquette MOC peut être située à l'écart des autres étiquettes réglementaires appliquées sur le produit. Le texte anglais «...
  • Seite 53: Appareil De Classe A

    Veuillez noter que cet appareil est agréé pour une utilisation non professionnelle et peut être utilisé dans n'importe quel environnement, notamment en environnement résidentiel. EMI ( B ) Figure 2-10. Marque réglementaire MOC de classe B Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron 2-19...
  • Seite 54: Avis Du Centre Polonais De Test Et D'agrément

    System komputerowy powinien znajdować się z dala od grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie nale y blokować otworów wentylacyjnych. Nale y unikać kładzenia luźnych papierów pod komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez mo liwości cyrkulacji powietrza wokół niego. 2-20 Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 55: Informations Sur La Norme Nom (Mexique Seulement)

    México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Tension d'alimentation : 100–240 VAC Fréquence : 60–50 Hz Intensité d'entrée : 1,5 A Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron 2-21...
  • Seite 56: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Tensión alimentation : 100–240 VAC Frecuencia: 60–50 Hz Consumo de corriente : 1,5 A 2-22 Guide d’utilisation du réplicateur de port avancé Dell Inspiron...
  • Seite 57: Garantie Et Règle De Retour

    . Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne sont pas couverts.
  • Seite 58: Garantie Pendant La Deuxième Et La Troisième Année

    Pendant la deuxième et la troisième année de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les renvois de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour le ou les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être remplacée.
  • Seite 59: Garantie Limitée De Trois Ans (Canada Seulement)

    Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera en conformité avec la règle sur les renvois de Dell effective à la date de l'échange. Dans tous les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de renvoi du matériel, Dell doit recevoir le ou les produits avant l'expiration de la période de garantie pour que la ou...
  • Seite 60: Garantie Pendant La Première Année

    Pendant la deuxième et la troisième année de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les renvois de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour le ou les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être remplacée.
  • Seite 61: Conditions Générales

    Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera en conformité avec la règle sur les renvois de Dell effective à la date de l'échange. Dans tous les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de renvoi du matériel, Dell doit recevoir le ou les produits avant l'expiration de la période de garantie pour que la ou...
  • Seite 62: Règle De Renvoi « Satisfait Ou Remboursé » (États-Unis Et Canada Seulement)

    En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits directement à une société Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell dans un délai de 30 jours à compter de la date de facturation pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat.
  • Seite 63 Dell™ Inspiron™ ADVANCED PORT REPLICATOR BENUTZERHANDBUCH BE DIRECT ™ ™ www.dell.com...
  • Seite 64 Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt. Warenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, BE DIRECT, Inspiron undDellWare sind Warenzeichen der Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation; 3Com ist ein eingetragenes Warenzeichen der 3Com Corporation.
  • Seite 65 Inhalt E/A-Anschlüsse des APR..........3-1 Bedienelemente und Anzeigen des APR.
  • Seite 66 Garantieansprüche während des ersten Jahres ....3-21 Garantieansprüche während des zweiten und dritten Jahres ..3-22 Allgemeine Bestimmungen .
  • Seite 67: E/A-Anschlüsse Des Apr

    Anschluß beschädigt. Anweisungen hierzu finden Sie unter „Computer vom APR trennen“ weiter unten in diesem Handbuch. E/A-Anschlüsse des APR Die E/A-Anschlüsse (Eingabe/Ausgabe) auf der Rückseite und Seite des APR (siehe Abbildung 3-1 und 3-2) gleichen den vorhandenen Anschlüssen am Computer. Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 68: Abbildung 3-1. E/A-Anschlüsse Auf Der Rückseite Des Apr

    Anschluß eines externen Monitors an den Videoanschluß Anschluß des Netzadapters aus dem Lieferumfang des APR an den Netzadapteranschluß HINWEIS: Eine Beschreibung der in dieser Tabelle aufgeführten Abkürzungen und Akronyme finden Sie im Glossar der Systemhilfe. Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 69: Bedienelemente Und Anzeigen Des Apr

    Die Bedienelemente und Anzeigen des APR sind in Abbildung 3-3 dargestellt. Verriegelungs- Verriegelungs- position einschub Sicherungs- Verriegelungs-/ Freigabe- einschub Auswurfhebel position Auswurf- position Laufwerk- Zugriffsanzeige Strom- anzeige Netzschalter Anschluß- Trennanforderungs- anzeige taste Abbildung 3-3. Bedienelemente und Anzeigen Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 70: Externe Geräte An Den Apr Anschließen

    Modellnummer PA-6.) Der Gebrauch eines anderen handelsüblichen Netzadapters – oder eines Netzadapters für ein früheres Computer-Modell von Dell – kann zu Schäden am APR oder Computer führen. Vor dem ersten Anschließen des Computers an den APR muß das Setup des Betriebssystems abgeschlossen werden.
  • Seite 71: Computer In Die Docking-Station Einsetzen

    Schäden am Docking-Anschluß des Computers führen. HINWEIS: Ist ein Bildschirmträger installiert, sind die Führungsschienen und der Docking-Anschluß nicht zu sehen. Den Computer behutsam einschieben, bis der Docking-Anschluß einrastet. Docking-Anschluß Führungsschienen (2) Abbildung 3-4. Einsetzen des Computers in die Docking-Station Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 72: Computer Vom Apr Trennen

    Die grüne Anschlußanzeige erlischt. Den Verriegelungs-/Auswurfhebel auf der linken Seite des APR (siehe Abbildung 3-5) auf die Auswurfposition schieben, um den Computer vom APR zu trennen. Verriegelungs-/ Auswurfhebel Trennanforderungstaste Anschlußanzeige Abbildung 3-5. Trennen des Computers vom APR Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 73: Bildschirmträger

    APR beschädigt werden. HINWEIS: Stellen Sie sicher, daß die hinteren Füße des Bildschirmträgers ordnungs- gemäß in die Vertiefungen auf beiden Seiten der Anschlußbasis eingesetzt sind. Bildschirm- träger Computer Anschlußbasis Abbildung 3-6. APR mit Bildschirmträger Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 74: Sicherheitshinweise

    Geräte nicht größer ist als der zulässige Nennstrom des Verlängerungskabels ist. • Schalten Sie den Computer aus, und trennen Sie den Netzadapter von der Strom- versorgung, um den APR von der Stromversorgung zu trennen. Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 75 Referenz- und Fehlerbeseitigungshandbuch beschrieben vor. Wenn Sie nach Durchführung dieser Verfahren feststellen, daß der APR nicht einwand- frei arbeitet, wenden Sie sich an die Dell Computer Corporation. (Die entspre- chende Rufnummer finden Sie in Kapitel 5, „Weitere Hilfe“, im Referenz- und Fehlerbeseitigungshandbuch.)
  • Seite 76: Technische Daten

    3Com 3C920; 10/100 BASE-TX (PC98-kompatibel) Datenbusbreite 32-Bit PCI-Hostbus-Schnittstelle IRQ10 Stromversorgung Spannung 20 V Gleichstrom vom Netzadapter erforderlich Stromverbrauch 3,5 A HINWEIS: Eine Beschreibung der Abkürzungen und Akronyme finden Sie im Glossar der Systemhilfe. 3-10 Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 77: Normenhinweise

    Office, Washington, DC 20402, Bestell-Nr. 004-000-00450-7 oder im World Wide Web unter der Adresse http://www.fcc.gov/Bureaus/Compliance/WWW/ tvibook.html. Dell-Computersysteme werden für die elektromagnetische Umgebung, in der sie ein- gesetzt werden sollen, konzipiert, getestet und klassifiziert. Die EMI-Klassifikationen haben im allgemeinen die folgende Bedeutung: •...
  • Seite 78: Fcc-Hinweise (Nur Usa)

    Nach der Bestimmung der FCC-Klassifizierung Ihres Systems lesen Sie bitte die entsprechende FCC-Mitteilung. Beachten Sie, daß nach den FCC-Bestimmungen bei Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Dell Computer Corporation zugelassen wurden, Ihre Betriebserlaubnis für das Gerät entzogen werden kann.
  • Seite 79: Klasse A

    Auf dem Gerät oder den Geräten, die in diesem Dokument behandelt werden, finden Sie entsprechend den FCC-Bestimmungen die folgenden Informationen: • Modellnummer: PRX • Firmenname: Dell Computer Corporation, EMC Engineering Department, One Dell Way, Round Rock, Texas 78682 USA Tel.: 001-512-338-4400 Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch 3-13...
  • Seite 80: Ic-Hinweis (Nur Kanada)

    Industry Canada (IC) Interference Causing Equipment Standard Nr. 3 (ICES-003) als digitale Geräte der Klasse B klassifiziert. Um festzustellen, welche Klassifizierung (Klasse A oder B) für Ihr Computersystem (oder andere digitale Geräte von Dell) gilt, prüfen Sie alle Registrierungsschilder unten oder auf der Rückseite des Computers (oder digitalen Geräts).
  • Seite 81: En 55022-Konformität (Nur Tschechische Republik)

    Dojde-li k rušení telekomunikačních nebo jinych zařízení, je uživatel povinen provést taková opatření, aby rušení odstranil. VCCI-Hinweis (nur Japan) Die meisten Dell-Computersysteme sind vom Voluntary Control Council for Inter- ference (VCCI, Freiwilliger Kontrollrat für Störungen) als Datenverarbeitungsgeräte (ITE) der Klasse B klassifiziert. Der Einschluß gewisser Optionen ändert die Klassifi- zierung einer Reihe von Konfigurationen jedoch zu Klasse A.
  • Seite 82: Ite Der Klasse B

    MOC-Hinweis (nur Südkorea) Um festzustellen, welche Klassifizierung (Klasse A oder B) für Ihr Computersystem (oder andere digitale Geräte von Dell) gilt, prüfen Sie alle Registrierungsschilder des Südkoreanischen Ministeriums für das Fernmeldewesen (MOC) unten oder auf der Rückseite des Computers (oder eines anderen digitalen Geräts von Dell). Das Etikett befindet sich möglicherweise nicht neben anderen Bestimmungskennzeichnungen...
  • Seite 83: Gerät Der Klasse A

    Abbildung 3-9. MOC Klasse A-Bestimmungskennzeichnung Gerät der Klasse B Zu beachten: Dieses Gerät wurde für nicht-kommerzielle Zwecke freigegeben und darf in allen Umgebungen, einschließlich Wohngegenden, eingesetzt werden. EMI ( B ) Abbildung 3-10. MOC Klasse B-Bestimmungskennzeichnung Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch 3-17...
  • Seite 84: Hinweis Des Center For Testing And Certification (Polen)

    System komputerowy powinien znajdować się z dala od grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie nale y blokować otworów wentylacyjnych. Nale y unikać kładzenia luźnych papierów pod komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez mo liwości cyrkulacji powietrza wokół niego. 3-18 Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 85: Nom-Informationen (Nur Mexiko)

    S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Netzspannung: 100–240 VAC Frequenz: 60–50 Hz Stromverbrauch: 1,5 A Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch 3-19...
  • Seite 86: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Tensión 100–240 VAC alimentación: Frecuencia: 60–50 Hz Consumo de 1,5 A corriente: 3-20 Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 87: Gewährleistung Und Rücknahmegarantie

    Garantieansprüche während des ersten Jahres Während eines einjährigen Zeitraums vom Rechnungsdatum an gerechnet repariert oder ersetzt Dell die Produkte, für welche die vorliegende Garantie gilt, wenn sie an eine zuständige Betriebsstätte der Firma Dell zurückgegeben werden. Um die Garan- tieleistung in Anspruch zu nehmen, müssen Sie die technische Kundenunterstützung von Dell innerhalb des Garantiezeitraums anrufen.
  • Seite 88: Garantieansprüche Während Des Zweiten Und Dritten Jahres

    Umständen um Teile unterschiedlicher Hersteller handeln. Für das Ersatzteil gilt der verbleibende Garantiezeitraum. Sie müssen die Kosten für das Ersatzteil tragen, wenn das ersetzte Teil nicht an Dell zurückgeschickt wird. Die Vorgehensweise für die Rückgabe der ersetzten Teile und Ihre Verpflichtung, die Kosten für die Ersatzteile zu tragen, wenn die ersetzten Teile...
  • Seite 89: Allgemeine Bestimmungen

    Die Bestimmungen des Servicevertrages für Ihr System finden Sie auf Ihrer Rechnung oder im Servicevertrag, den Sie getrennt erhalten haben. Wenn Dell ein System oder ein Teil ersetzt, unterliegt der Austausch den am Tag des Austauschs gültigen Rückgabebestimmungen von Dell. In jedem Fall, in dem Dell eine Rücksendegenehmigungsnummer vergibt, muß...
  • Seite 90: Eingeschränkte Dreijahresgarantie (Nur Kanada)

    Software, externe Geräte (außer, wenn ausdrücklich angegeben), Zubehör oder sonstige Teile, die zu einem Dell-System hinzugefügt werden, nachdem es das Werk verlassen hat, Zubehör oder sonstige Teile, die von der Dell System-Inte- grationsabteilung zu einem Dell-System hinzugefügt werden, Zubehör oder sonstige Teile, die nicht im Dell-Werk installiert worden sind, oder DellWare-Produkte.
  • Seite 91: Garantieansprüche Während Des Zweiten Und Dritten Jahres

    Teile unterschiedlicher Hersteller handeln. Für das Ersatzteil gilt der verbleibende Garantiezeitraum. Sie müssen die Kosten für das Ersatzteil tragen, wenn das ersetzte Teil nicht an Dell zurückgeschickt wird. Die Vorgehensweise für die Rückgabe der ersetzten Teile und Ihre Verpflichtung, die Kosten für die Ersatzteile zu tragen, wenn die ersetzten Teile nicht an Dell zurückgeschickt werden, entsprechen den am Tage des Austauschs...
  • Seite 92 Die Bestimmungen des Servicevertrages für Ihr System finden Sie auf Ihrer Rech- nung oder im Servicevertrag, den Sie getrennt erhalten haben. Wenn Dell ein System oder ein Teil ersetzt, unterliegt der Austausch den am Tag des Austauschs gültigen Rückgabebestimmungen von Dell. In jedem Fall, in dem Dell eine Rücksendegenehmigungsnummer vergibt, muß...
  • Seite 93: 30-Tage-Rückgaberecht (Nur Usa Und Kanada)

    Dell eine Rücksendegenehmigungsnummer geben lassen. Die Rufnummern der Kundenunterstützung finden Sie in Kapitel 5, „Weitere Hilfe“, oder im Abschnitt „So erreichen Sie Dell“ in der Systemhilfe. Um die Rückzahlung oder Gutschrift zu beschleunigen, erwartet Dell, daß Sie die Produkte innerhalb von 5 Tagen nach Ver- gabe der Rücksendegenehmigungsnummer in der Originalverpackung an Dell zurück-...
  • Seite 94 3-28 Dell Inspiron Advanced Port Replicator Benutzerhandbuch...
  • Seite 95 Dell™ Inspiron™ GUIDA DELL'UTENTE DEL REPLICATORE DI PORTA BE DIRECT ™ ™ www.dell.com...
  • Seite 96 È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Computer Corporation. Marchi di fabbrica utilizzati nel presente documento: Dell, il logo DELL, BE DIRECT, Inspiron e DellWare sono marchi di fabbrica di Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi depositati di Microsoft Corporation; 3Com è un marchio depositato di 3Com Corporation.
  • Seite 97 Controlli e indicatori dell’APR ........
  • Seite 98 Figure Figura 4-1. Connettori di I/O sul retro dell’APR ......4-8 Figura 4.2. Connettore della linea di uscita audio ......4-9 Figura 4.3...
  • Seite 99: Connettori Di I/O Dell'apr

    Connettori di I/O dell’APR I connettori di input/output (I/O) sul retro e a lato dell’ A PR sono identici ai connettori primari presenti sul retro e a lato del computer (vedere le figure 4-1 e 4-2).
  • Seite 100 Figura 4-1. Connettori di I/O sul retro dell’APR Nella tabella 4-1 sono elencate le icone corrispondenti a ogni connettore sul retro dell’ A PR e il tipo di periferiche esterne che è possibile collegare a ciascun connettore. Tabella 4-1. Connettori di I/O esterni...
  • Seite 101: Controlli E Indicatori Dell'apr

    Il connettore della linea di uscita audio si trova sul lato dell’ A PR (vedere la figura 4-2). Connettore della linea di uscita audio Figura 4.2. Connettore della linea di uscita audio Controlli e indicatori dell’APR I controlli e gli indicatori dell’ A PR sono illustrati nella figura 4-3.
  • Seite 102: Connessione Di Periferiche Esterne All'apr

    Eventuali batterie installate nel computer si ricaricano durante l’utilizzo dell’ A PR. AVVISO: utilizzare sempre l’adattatore c.a. Dell fornito con l’APR. Verificare che sotto l’adattatore c.a. sia riportato il numero di modello PA-6. L’uso di un adattatore c.a. diverso disponibile in commercio oppure fornito con modelli di computer Dell precedenti potrebbe danneggiare l’APR o il computer.
  • Seite 103: Inserimento Del Computer Nell'alloggiamento Di Espansione

    Se non è già stato fatto, collegare l’adattatore c.a. al connettore sull’ A PR (vedere la figura 4-1) e inserire il cavo di alimentazione c.a. in una presa elettrica. Centrare orizzontalmente il computer sulla piattaforma dell’ A PR, con il retro del computer rivolto verso il connettore di inserimento nell’alloggiamento di espansione dell’...
  • Seite 104: Disinserimento Del Computer Dall'alloggiamento Di Espansione

    Per predisporre il computer al disinserimento dall’alloggiamento di espansione, seguire una delle procedure descritte. • Premere <Fn><Esc> sulla tastiera del computer oppure premere <Bloc Scorr><Esc> su una tastiera esterna. Dopo alcuni secondi, l’indicatore di alimentazione sul computer si spegne. Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato...
  • Seite 105 Premere il pulsante di disinserimento sull’ A PR (vedere la figura 4-5). L ’indicatore di inserimento nell’alloggiamento di espansione di colore verde si spegne. Spostare la levetta di rilascio/bloccaggio sul lato sinistro dell’ A PR (vedere la figura 4-5) sulla posizione di rilascio per disinserire il computer dall’alloggiamento di espansione.
  • Seite 106: Piedistallo Del Monitor

    45,3 kg (100 libbre [lb]). Monitor più pesanti potrebbero danneggiare il piedistallo, il computer e l’APR. NOTA: accertarsi che le gambe posteriori del piedistallo del monitor si inseriscano nelle fessure presenti su entrambi i lati della base dell’alloggiamento di espansione. Piedistallo del monitor Computer Base dell’alloggiamento di...
  • Seite 107: Istruzioni Di Sicurezza

    — 115 volt (V)/60 hertz (Hz) in gran parte dell’ A merica del Nord e del Sud e in alcuni paesi dell’Estremo Oriente, quali Corea del Sud e Taiwan.
  • Seite 108 Inoltre, prima di collegare un cavo, accertarsi che entrambi i connettori siano allineati e orientati in modo corretto. • Prima di eseguire la pulizia dell’ A PR, spegnerlo e scollegarlo dalla presa elettrica. • Pulire l’ A PR con un panno morbido inumidito con acqua. Non utilizzare detergenti spray o liquidi.
  • Seite 109: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Nella tabella 4-2 sono elencate le specifiche tecniche dell’ A PR. Tabella 4-2. Specifiche tecniche Dimensioni Altezza: Con piedistallo del monitor..10,2 cm (4,0 pollici) Solo computer ....
  • Seite 110 Amperaggio ..... . . 3,5 A NOTA: consultare il glossario nella Guida in linea del sistema per la definizione delle abbreviazioni e degli acronimi usati in questa tabella. 4-12 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato...
  • Seite 111: Avvisi Sulle Normative

    Nonostante questo sistema informatico sia stato progettato per rispettare i limiti EMI dell’autorità normativa e tale compatibilità sia stata verificata, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare situazione. Qualora la presente apparecchiatura provocasse interferenze con servizi di radiocomunicazione, verificabili accendendo e spegnendo l’apparecchiatura, si consiglia di cercare di rimediare...
  • Seite 112: Avvisi Fcc (Limitatamente Agli Stati Uniti)

    NIC non è collegato alla rete, il sistema è da considerarsi come dispositivo digitale di Classe B. La maggior parte dei sistemi informatici Dell rientra nella Classe B. Per determinare la classificazione elettromagnetica del proprio sistema o periferica, consultare le seguenti sezioni in corrispondenza di ciascuna autorità...
  • Seite 113: Classe B

    512-338-4400 Avviso IC (limitatamente al Canada) La maggior parte dei computer e delle altre apparecchiature digitali di Dell sono classificati dall’Interference-Causing Equipment Standard N. 3 (ICES-003) della Industry Canada (IC) come dispositivi digitali di Classe B. Per determinare la classe di...
  • Seite 114: Avviso Ce (Unione Europea)

    Avviso CE (Unione Europea) La marchiatura indica la conformità del presente sistema Dell alla Direttiva EMC e alla Direttiva LVD dell’Unione Europea. Questo marchio indica che il presente sistema Dell è conforme agli standard tecnici riportati di seguito. • EN 55022 — “Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di radiointerferenza di apparecchiature informatiche”...
  • Seite 115: Conformità En 55022 (Limitatamente Alla Repubblica Ceca)

    Avviso VCCI (limitatamente al Giappone) La maggior parte dei sistemi informatici Dell sono classificati dal Voluntary Control Council for Interference (VCCI) come apparecchiature informatiche (ITE) di Classe B. Tuttavia l’aggiunta di determinati componenti opzionali può abbassare il livello di alcune configurazioni alla Classe A.
  • Seite 116: Apparecchiatura Informatica Di Classe B

    Installare e utilizzare l’apparecchiatura in conformità alle istruzioni nel manuale. Figura 4-8. Marchio di conformità alle normative del VCCI per apparecchiature informatiche di Classe B 4-18 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato...
  • Seite 117: Avviso Moc (Limitatamente Alla Corea Del Sud)

    L ’etichetta MOC potrebbe trovarsi in una posizione diversa rispetto agli altri marchi di conformità sull’apparecchiatura. Al centro dell’etichetta MOC è visibile il testo in caratteri romani “EMI (A)” , per i prodotti di classe A, o “EMI (B)” (vedere le figure 4-9 e 4-10).
  • Seite 118: Dispositivo Di Classe B

    (computer, monitor, stampante, ecc.) devono essere collegate alla stessa alimentazione di corrente. Il conduttore di fase dell'impianto elettrico del locale deve essere provvisto di un dispositivo di protezione da corto circuito sotto forma di fusibile con valore nominale non superiore a 16 ampere (A).
  • Seite 119 System komputerowy powinien znajdować się z dala od grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie nale y blokować otworów wentylacyjnych. Nale y unikać kładzenia luźnych papierów pod komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez mo liwości cyrkulacji powietrza wokół niego. Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-21...
  • Seite 120: Informazioni Nom (Limitatamente Al Messico)

    Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Tensione fornita: 100 o 240 V CA Frequenza: 60-50 Hz Valore nominale 1,5 A della corrente in input: 4-22 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato...
  • Seite 121: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Tensión 100 o 240 V CA alimentación: Frecuencia: 60-50 Hz Consumo de 1,5 A corriente (maxima): Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-23...
  • Seite 122: Garanzia E Politica Di Restituzione

    Copertura durante il primo anno A partire dalla data della fattura e per un periodo di un anno, Dell riparerà o sostituirà i prodotti inclusi in questa garanzia limitata che vengono rispediti alla sede di Dell. Per richiedere assistenza nel periodo di garanzia, è...
  • Seite 123: Copertura Durante Il Secondo E Il Terzo Anno

    Regole di permuta di Dell in vigore alla data della permuta. L ’utente assume piena responsabilità per i programmi e i dati. Dell non è tenuta ad avvertire o ricordare all’utente di eseguire il backup e altre procedure come appropriato.
  • Seite 124: Garanzia Limitata Di Tre Anni (Limitatamente Al Canada)

    Copertura durante il primo anno A partire dalla data della fattura e per un periodo di un anno, Dell riparerà o sostituirà i prodotti inclusi in questa garanzia limitata che vengono rispediti alla sede di Dell. Per richiedere assistenza nel periodo di garanzia, è...
  • Seite 125: Copertura Durante Il Secondo E Il Terzo Anno

    Canada. Le spedizioni verso altri paesi sono a carico del destinatario. NOTA: prima di spedire i prodotti a Dell, eseguire il backup dei dati presenti sulle unità disco rigido e sulle altre periferiche di memorizzazione. Rimuovere tutti i supporti rimovibili, quali dischetti, CD o schede PC.
  • Seite 126: Politica Di Restituzione "Soddisfatti O Rimborsati" (Limitatamente A Stati Uniti E Canada)

    Gli utenti finali che hanno acquistato nuovi prodotti direttamente da una società Dell, possono restituirli a Dell entro 30 giorni dalla data della fattura per un rimborso o un credito pari al prezzo di acquisto del prodotto. Gli utenti finali che hanno acquistato prodotti ricondizionati o riparati da una società...
  • Seite 127 DellWare, che possono essere restituiti secondo la politica di restituzione DellWare in vigore in quel momento. Inoltre, i componenti ricondizionati acquistati tramite il reparto di vendita componenti di ricambio di Dell in Canada non sono restituibili. Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-29...
  • Seite 128 4-30 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato...
  • Seite 129 Dell™ Inspiron™ GUÍA DEL USUARIO DEL REPLICADOR DE PUERTOS AVANZADO BE DIRECT ™ ™ www.dell.com...
  • Seite 130 Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL, Be DIRECT, Inspiron y DellWare son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows y WindowsNT son marcas registradas de Microsoft Corporation; 3Com es una marca registrada de 3Com Corporation.
  • Seite 131 Contenido Conectores de E/S del APR ......... . . 5-1 Indicadores y controles del APR .
  • Seite 132 Cobertura durante el segundo y tercer año ..... . 5-21 Provisiones generales........5-21 Garantía limitada de tres años (sólo Canadá) .
  • Seite 133: Conectores De E/S Del Apr

    Los conectores de entrada/salida (E/S) situados en la parte posterior del APR (vea las Figuras 5-1 y 5-2) duplican a los conectores primarios que se encuentran en las partes posterior y lateral del ordenador. Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 134: Figura 5-1. Conectores De E/S En La Parte Posterior Del Apr

    El adaptador de CA incluido con el APR se conecta al conector del adaptador de CA. NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o acrónimos utilizados en esta tabla, consulte el Glosario de la Ayuda del sistema. Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 135: Indicadores Y Controles Del Apr

    Figura 5-3. Controles e indicadores Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 136: Conexión De Dispositivos Externos Al Apr

    El adaptador de CA alimenta el APR y el ordenador al mismo tiempo. La batería instalada en el ordenador se carga mientras se utiliza el APR. AVISO: utilice siempre el adaptador de CA de Dell incluido con el APR. (Compruebe que el número de modelo sea PA-6 en la parte inferior del adaptador de CA).
  • Seite 137: Acoplamiento Del Ordenador

    Empuje con suavidad el ordenador hacia adelante hasta que el conector de acoplamiento esté totalmente encajado. conector de acoplamiento rieles de alineación (2) Figura 5-4. Acoplamiento del ordenador Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 138: Desacoplamiento Del Ordenador

    Se apagará el indicador de acoplamiento verde. Tire de la palanca de expulsión/bloqueo situada en el lado izquierdo del APR (vea la Figura 5-5) hacia la posición de expulsión para desacoplar el ordenador. Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 139: Soporte De Estante Del Monitor

    NOTA: Asegúrese de que las patas traseras del soporte del monitor encajan en las ranuras situadas a ambos lados de la base de control de acoplamiento. soporte del monitor base de control de acoplamiento Figura 5-6. APR con el soporte del monitor Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 140: Instrucciones De Seguridad

    • Para evitar el peligro potencial de descargas eléctricas, no conecte o desconecte ningún cable ni realice el mantenimiento o la reconfiguración de este producto durante las tormentas eléctricas. Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 141: Especificaciones Técnicas

    35,8 cm (14,1 pulgadas) Físicas (continuación) NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o acrónimos utilizados en esta tabla, consulte el Glosario de la Ayuda del sistema. Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 142 Intensidad en amperios ....3,5 A NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o acrónimos utilizados en esta tabla, consulte el Glosario de la Ayuda del sistema. 5-10 Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 143: Avisos De Regulación

    Si es necesario, consulte a un representante de regulación de EMC de la corporación de Dell Computer o a un técnico experimentado de radio/televisión para sugerencias adicionales. Un libro que puede serle de gran ayuda es el FCC Interference Handbook, 1986.
  • Seite 144: Avisos Fcc (Únicamente En Ee.uu.)

    EMC adecuada para el entorno diseñado. Para impresoras paralelas, existe un cable disponible de la corporación Dell Computer. Si lo prefiere puede solicitar un cable de Dell Computer Corporation en el sitio http://www.dell.com/products/dellware/index.htm de la Red mundial.
  • Seite 145: Clase A

    FCC. • Número de modelo: PRX • Nombre de la compañía: Dell Computer Corporation EMC Engineering Department One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron 5-13...
  • Seite 146: Aviso Ic (Únicamente En Canadá)

    Canadá (IC) como dispositivos digitales de Clase B. Para determinar qué clasificación (Clase A o B) se aplica a su sistema (u otro aparato digital de Dell), examine todas las etiquetas de registro ubicadas en la parte inferior y en la posterior de su equipo (u otro aparato digital).
  • Seite 147: Conformidad En 55022 (Únicamente La República Checa)

    Aviso VCCI (únicamente en Japón) La mayoría de los sistemas computacionales Dell están clasificados por el consejo de control voluntario para las interferencias (VCCI, del inglés Voluntary Control Council for Interference) como equipo de tecnología de información (ITE) de Clase B. Sin embargo, la inclusión de ciertas opciones pueden cambiar el rango de algunas...
  • Seite 148: Ite De Clase B

    Comunicaciones de Corea del Sur (MOC) situadas en el ordenador (o en otro dispositivo digital Dell). La etiqueta MOC puede estar situada en un lugar distinto del de otras marcas de regulación aplicadas al producto. El texto en inglés, “EMI (A)”...
  • Seite 149: Dispositivo Clase A

    Observe que este dispositivo ha sido aprobado para fines distintos a los empresariales y puede utilizarse en cualquier entorno, incluso en áreas residenciales. EMI ( B ) Figura 5-10. Marca de regulación de Clase B de MOC Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron 5-17...
  • Seite 150: Aviso Del Centro Polaco De Pruebas Y Certificación

    Ponadto, nie nale y blokować otworów wentylacyjnych. Nale y unikać kładzenia luźnych papierów pod komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez mo liwości cyrkulacji powietrza wokół niego. 5-18 Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...
  • Seite 151: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñón de los Baños 15520 México, D.F . Tensión 100–240 VCA alimentación: Frecuencia: 60-50 Hz Consumo de 1,5 A corriente: Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron 5-19...
  • Seite 152: Garantía Y Política De Devoluciones

    Cobertura durante el primer año Durante el periodo de un año que comienza con la fecha de la factura, Dell reparará o sustituirá los productos cubiertos por esta garantía limitada que sean devueltos a Dell.
  • Seite 153: Cobertura Durante El Segundo Y Tercer Año

    Dell para la sustitución de una pieza y conseguir que Dell le envíe la pieza de repuesto. Dell enviará las piezas (a portes pagados) si el destino es una dirección continental de EE.UU., donde sea aplicable. Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos.
  • Seite 154: Garantía Limitada De Tres Años (Sólo Canadá)

    LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas provisiones se aplican sólo a la garantía limitada de tres años de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicios que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
  • Seite 155: Cobertura Durante El Primer Año

    Cobertura durante el primer año Durante el periodo de un año que comienza con la fecha de la factura, Dell reparará o sustituirá los productos cubiertos por esta garantía limitada que sean devueltos a Dell.
  • Seite 156: Provisiones Generales

    Deberá pagar a Dell por las piezas de repuesto si la pieza sustituida no se devuelve a Dell. El proceso para devolver piezas de repuesto, y su obligación de pagar las piezas de repuesto si no se devuelven a Dell las piezas sustituidas, estará de acuerdo con la Política de intercambio de Dell en vigor en el momento del intercambio.
  • Seite 157: Política De Devolución "Satisfacción Total" (Sólo Ee.uu. Y Canadá)

    Si usted es un usuario final que compró productos nuevos directamente a una empresa de Dell, puede devolverlos a Dell en el plazo de 30 días desde la fecha de la factura para obtener un reembolso o un crédito por el precio de adquisición del producto.
  • Seite 158 5-26 Guía del usuario del replicador de puertos avanzados de Dell Inspiron...

Inhaltsverzeichnis