Seite 1
ACCIONADOR ELECTROMECÁNICO PARA PUERTAS BATIENTES MANUAL DEL INSTALADOR ELECTROMECHANICAL ACTUATOR FOR SWING GATES INSTALLER'S MANUAL ACTIONNEUR ÉLECTROMÉCANIQUE POUR PORTES BATTANTES MANUEL DE L´INSTALLATEUR ACCIONADOR ELECTROMECÂNICO PARA PORTAS BATENTES MANUAL DO INSTALADOR ELEKTROMECHANISCHER DREHTÜRANTRIEB HANDBUCH FÜR DEN MONTEUR www.erreka-automation.com...
Seite 3
Español Indicaciones Generales de Seguridad Descripción del producto Instalación Mantenimiento y diagnóstico de averías English General Safety Instructions Description of the product Installation Maintenance and diagnosis of failures Français Indications Générales de Sécurité Description du produit Installation Maintenance et diagnostic de pannes Português Indicações Gerais de Segurança Descrição do produto...
ÍNDICE Español Indicaciones Generales de Seguridad Símbolos utilizados en este manual _____________________________ 2 Importancia de este manual ___________________________________ 2 Uso previsto ________________________________________________ 2 Cualificación del instalador ____________________________________ 2 Elementos de seguridad del automatismo _______________________ 2 Descripción del producto Elementos de la instalación completa ___________________________ 3 Características del accionador _________________________________ 4 Declaración de conformidad___________________________________ 4 Accionamiento manual (mediante llave) _________________________ 5...
La seguridad de la instalación completa depende de Para más información, vea “Fig. 1 Elementos de la todos los elementos que se instalen. Para una mayor instalación completa” en la página 3. garantía de buen funcionamiento, instale sólo componentes Erreka. Manual de instalación...
Instalación eléctrica 10 Fotocélulas interiores 11 Electrocerradura 12 Tope de cierre 13 Antena Se recomienda utilizar el cuadro de maniobra VIVO-D203 para el AR24C y el VIVO-M201 para el AR220C. CABLEADO ELÉCTRICO: Elemento Nº hilos x sección Longitud máxima A: Alimentación general...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL ACCIONADOR Este accionador, junto a su correspondiente cuadro de maniobra Erreka, permite implantar un sistema de paro suave, de forma que la velocidad se reduce al final de las maniobras de cierre y apertura. Modelo...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ACCIONAMIENTO MANUAL Mediante la llave suministrada En caso de necesidad, la puerta puede manejarse manualmente, actuando previamente sobre el mecanismo de desbloqueo. A- Desbloqueo 1 Retire el tapón (1) e introduzca la llave (2). Gírela hasta que note un “clic”. 2 Mueva la puerta manualmente.
INSTALACIÓN HERRAMIENTAS Y MATERIALES Destornilladores Llaves fijas (13 mm) Taladro eléctrico y brocas Utilice el taladro eléctrico conforme a sus Llaves allen 2,5mm y 4mm instrucciones de uso. Lápiz de marcar Tornillos de fijación del soporte del accionador y del Nivel soporte del brazo Cinta métrica...
INSTALACIÓN DESEMBALAJE 1 Abra los paquetes y extraiga el contenido del 2 Compruebe el contenido de los paquetes (vea “Fig. interior. 2 Contenido y recambios” en la página 5). Elimine el embalaje de forma respetuosa con el Si observa que falta alguna pieza o que hay algún medio ambiente, utilizando los contenedores de deterioro, contacte con el servicio técnico más reciclado.
Seite 12
INSTALACIÓN Montar el soporte (1) y el accionador (2) Montar el brazo (8) y su soporte (9) Los tornillos (3) y tacos (4) no se suministran. Los tornillos (10) no se suministran. Utilice Utilice tornillos y tacos apropiados al lugar tornillos apropiados al lugar de fijación y al de fijación y al peso y esfuerzo del esfuerzo a realizar.
INSTALACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS A- AR24C con cuadro de maniobra 24Vdc con final de carrera (VIVO-D203) 1 Realice las conexiones como se muestra en la figura: 1 Cable gris: común Final de Carrera (FC1 y FC2) 2 Cable marrón: Final de Carrera 1 (FC1)
INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE COFRE DE DESBLOQUEO PARA ACCIONAMIENTO MANUAL El desbloqueo para accionamiento manual puede realizarse de dos formas: • Mediante llave: vea “Accionamiento manual” en la página 5. • Mediante cofre de desbloqueo: es necesario instalar un cofre de desbloqueo, como se muestra a continuación: 1 Elimine la pestaña (1).
MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Español MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier operación de 2 Limpie y engrase las articulaciones de la puerta y del mantenimiento, desconecte el aparato de la brazo articulado para que no aumente el esfuerzo red eléctrica de alimentación. que debe realizar el accionador.
Seite 17
INDEX English General Safety Instructions Symbols used in this manual__________________________________ 14 Importance of this manual ___________________________________ 14 Envisaged use ______________________________________________ 14 Installer's qualifications ______________________________________ 14 Automatic operation safety elements __________________________ 14 Description of the product Elements of the complete installation __________________________ 15 Actuator characteristics ______________________________________ 16 Declaration of conformity ____________________________________ 16 Manual operation __________________________________________ 17...
For further details, see “Fig. 1 Elements of the The safety of the complete installation depends on complete installation” on page 15. all the elements installed. Install only Erreka components order guarantee proper operation.
Electrical installation 10 Interior photocells 11 Electrolock 12 Closing stopper 13 Antenna We recommend using the VIVO-D203 control panel for the AR24C, and the VIVO-M201 for the AR220C. ELECTRICAL CABLING: Element Nº threads x section Maximum length A: General power supply 3x1.5 mm...
DESCRIPTION OF THE PRODUCT ACTUATOR CHARACTERISTICS This actuator, along with its corresponding Erreka control panel, allow the implementation of a gentle halt system, with the speed slowing down at the end of the closing and opening operations. Model AR24C AR220C...
DESCRIPTION OF THE PRODUCT MANUAL OPERATION By way of the supplied key In the event of need, the gate may be operated manually, first operating the release mechanism. A- Release 1 Remove the cap (1) and introduce the key (2). Turn until you hear a click.
INSTALLATION TOOLS AND MATERIALS Screwdrivers Fixed wrenches (13 mm) Electric drill and broaches Use the electrical drill in line with the use 2.5 mm and 4 mm Allen keys instructions. Marker pencil Screws to attach the actuator bracket and the arm Spirit level bracket Tape measure...
INSTALLATION UNPACKING 1 Open the packages and remove the contents from 2 Check the content of the packages (see “Fig. 2 within. Content and spare parts” on page 17). Discard the packaging in an environmentally Should it be noticed that a piece is missing or friendly manner, using recycling containers.
Seite 24
INSTALLATION Mount the bracket (1) and the actuator (2) Mount the arm (8) and its bracket (9) The screws (3) and plugs (4) are not The screws (10) are not supplied. Use screws supplied. Use screws and plugs which are which are suitable for the place of suitable for the place of attachment and the attachment and the effort of the actuator.
INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTIONS A- AR24C with 24Vdc control panel with limit switch (VIVO-D203) 1 Complete the connections as shown in the figure: 1 Grey cable: common limit switches (FC1 and FC2) 2 Brown cable: limit switch 1 (FC1) 3 Black cable: limit switch 2 (FC2)
INSTALLATION INSTALLATION OF RELEASE BOX FOR MANUAL DRIVE Release for manual drive can be carried out in two manners: • By way of key: see “Manual operation” on page 17. • By way of release box: a release box must be installed, as shown below: 1 Remove the rim (1).
MAINTENANCE AND DIAGNOSIS OF FAILURES English MAINTENANCE Before carrying maintenance 2 Clean and lubricate the articulations of the gate and operation, disconnect the device from the the articulated arm, so as not to increase the effort power supply. of the actuator. 1 Frequently check the installation in order to discover 3 Check that the controls and photocells, as well as any imbalance or sign of deterioration or wear.
Seite 29
INDEX Français Indications Générales de Sécurité Symboles utilisés dans ce manuel______________________________ 26 Importance de ce manuel ____________________________________ 26 Usage prévu _______________________________________________ 26 Qualification de l´installateur _________________________________ 26 Éléments de sécurité de l´automatisme _________________________ 26 Description du produit Éléments de l´installation complète ____________________________ 27 Caractéristiques de l´actionneur _______________________________ 28 Déclaration de conformité...
Pour plus d´information, consultez “Illustration 1 La sécurité de l´installation complète dépend de tous Éléments de l´installation complète” à la page 27. les éléments installés. Pour une meilleure garantie fonctionnement, n´installez composants Erreka. Manuel d´installation...
Installation électrique 10 Photocellules intérieures 11 Électroserrure 12 Butée de fermeture 13 Antenne Il est recommandé d´utiliser l´armoire de commande VIVO-D203 pour le AR24C, et la VIVO-M201 pour le AR220C. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE: Élément Nombre de fils par section Longueur maximale A: Alimentation générale...
DESCRIPTION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DE L´ACTIONNEUR Cet actionneur, avec son armoire de commande Erreka correspondante, permet d´installer un système d´arrêt doux, de façon que la vitesse se réduise à la fin des manoeuvres de fermeture et d´ouverture. Modèle AR24C AR220C Alimentation (Vdc) Intensité...
DESCRIPTION DU PRODUIT ACTIONNEMENT MANUEL Avec la clef fournie En cas de besoin, la porte peut se manier manuellement, en agissant préalablement sur le mécanisme de déblocage. A- Déblocage 1 Retirez le couvercle (1) et introduisez la clef (2). Tournez-la jusqu´à...
INSTALLATION OUTILS ET MATÉRIAUX Tournevis Clefs fixes (13 mm) Perceuse électrique et mèches Utilisez la perceuse électrique selon le mode Clefs allen 2,5mm et 4mm d´emploi. Crayon pour marquer Vis de fixation du support de l´actionneur et du support Niveau du bras Mètre...
INSTALLATION DÉBALLAGE 1 Ouvrez les paquets et sortez le contenu de 2 Vérifiez le contenu des paquets (voir “Illustration 2 l´intérieur. Contenu et rechanges” à la page 29). Éliminez l´emballage tout en respectant Si vous observez qu´il manque une pièce ou qu´il l´environnement, en utilisant les containers de y a des pièces endommagées, contactez le service recyclage.
Seite 36
INSTALLATION Monter le support (1) et l´actionneur (2) Monter le bras (8) et son support (9) Les vis (3) et les chevilles (4) ne sont pas Les vis (10) ne sont pas fournies. Utilisez des fournies. Utilisez des vis et des chevilles vis appropriées au lieu de fixation et à...
INSTALLATION CONNEXIONS ÉLECTRIQUES A- AR24C avec armoire de commande 24Vdc avec fins de course (VIVO-D203) 1 Réalisez les connexions comme indique l´illustration: 1 Câble gris: commun fins de course (FC1 et FC2) 2 Câble marron: fin de course 1 (FC1) 3 Câble noir: fin de course 2 (FC2)
INSTALLATION INSTALLATION DE COFFRE DE DÉBLOCAGE POUR ACTIONNEMENT MANUEL Le déblocage pour l´actionnement manuel peut se réaliser de deux façons: • Avec la clef: voir “Actionnement manuel” à la page 29. • Avec le coffre de déblocage: il faut installer un coffre de déblocage, comme il est montré...
MAINTENANCE ET DIAGNOSTIC DE PANNES Français MAINTENANCE Avant de réaliser n´importe quelle opération de 2 Nettoyez et engraissez les articulations de la porte et maintenance, déconnectez l´appareil du réseau du bras articulé pour ne pas augmenter l´effort que électrique d´alimentation. doit réaliser l´actionneur.
Seite 41
ÍNDICE Português Indicações Gerais de Segurança Símbolos utilizados neste manual _____________________________ 38 Importância deste manual____________________________________ 38 Uso previsto _______________________________________________ 38 Qualificação do instalador____________________________________ 38 Elementos de segurança do automatismo ______________________ 38 Descrição do produto Elementos da instalação completa _____________________________ 39 Características do accionador _________________________________ 40 Declaração de conformidade _________________________________ 40 Accionamento manual ______________________________________ 41...
Para mais informação, ver “Fig. 1 Elementos da A segurança da instalação completa depende de instalação completa” na página 39. todos os elementos que forem instalados. Para uma maior garantia de bom funcionamento, instale somente componentes Erreka. Manual de instalação...
Instalação eléctrica 10 Fotocélulas interiores 11 Electrofechadura 12 Batente de fecho 13 Antena Recomenda-se utilizar o quadro de manobra VIVO-D203 para o AR24C e o VIVO-M201 para o AR220C. CABLAGEM ELÉCTRICA: Elemento Nº cabos x secção Comprimento máximo A: Alimentação geral 3x1,5mm B: Lâmpada de sinalização...
DESCRIÇÃO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS DO ACCIONADOR Este accionador, junto com o seu correspondente quadro de manobra Erreka, permite implantar um sistema de paragem suave, de forma que a velocidade é reduzida no final das operações de fecho e abertura. Modelo...
DESCRIÇÃO DO PRODUTO ACCIONAMENTO MANUAL Com a chave fornecida Em caso de necessidade, a porta pode ser accionada manualmente, actuando previamente mecanismo de desbloqueio. A- Desbloqueio 1 Retire a tampa (1) e introduza a chave (2). Rode até ouvir um "click". 2 Mova a porta manualmente.
INSTALAÇÃO FERRAMENTAS E MATERIAIS Chave de fenda Chave de boca (13 mm) Berbequim eléctrico e brocas Utilize o berbequim eléctrico conforme a suas Chaves Allen 2,5 mm e 4 mm instruções de uso. Lápis para marcar Parafusos de fixação do suporte do accionador e do Nível suporte do braço.
INSTALAÇÃO DESEMBALAGEM 1 Abra os pacotes e retire o conteúdo do interior. 2 Verifique o conteúdo dos pacotes (ver “Fig. 2 Conteúdo e peças sobresselentes” na página 41). Elimine a embalagem de forma respeitosa com o meio ambiente, utilizando os contentores de Se observar que falta alguma peça ou que houve reciclagem.
Seite 48
INSTALAÇÃO Montar o suporte (1) e o accionador (2) Montar o braço (8) e seu suporte (9) Os parafusos (3) e as buchas (4) não são Os parafusos (10) não são fornecidos. Utilize fornecidos. Utilize parafusos e buchas parafusos adequados ao local de fixação e adequadas ao local de fixação e ao peso e ao esforço a ser realizado.
INSTALAÇÃO LIGAÇÕES ELÉCTRICAS A- AR24C com quadro de manobra 24Vdc com finais de curso (VIVO-D203) 1 Faça as ligações como mostrado na figura: 1 Cabo cinza: comum finais de curso (FC1 e FC2) 2 Cabo castanho: fim de curso 1 (FC1)
INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO DA CAIXA DE DESBLOQUEIO PARA ACCIONAMENTO MANUAL O desbloqueio para o accionamento manual pode ser realizado de duas formas: • Com a chave: veja “Accionamento manual” na página 41. • Através da caixa de desbloqueio: é necessário instalar uma caixa de desbloqueio, como é...
MANUTENÇÃO E DIAGNÓSTICO DE AVARIAS Português MANUTENÇÃO Antes de realizar qualquer operação de 2 Limpe e lubrifique as articulações da porta e do manutenção, desligue o aparelho da rede braço articulado para que não aumente o esforço eléctrica de alimentação. que o accionador deve fazer.
Seite 53
VERZEICHNIS Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise In diesem Handbuch benutzte Symbole ________________________ 50 Bedeutung der Bedienungsanleitung___________________________ 50 Bestimmungsgemäße Verwendung ____________________________ 50 Qualifizierung des Monteurs__________________________________ 50 Sicherheitsstand des Antriebs _________________________________ 50 Produktbeschreibung Bestandteile der kompletten Anlage ___________________________ 51 Allgemeine Merkmale des Antriebs ____________________________ 52 Konformitätserklärung ______________________________________ 52 Manueller Betrieb___________________________________________ 53 Inhalt der Verpackung _______________________________________ 53...
Sicherheitselementen. Die Sicherheit der gesamten Anlage hängt von allen Für weitere Informationen siehe “Abb. eingebauten Bestandteilen einen Bestandteile der kompletten Anlage” auf Seite 51. ordnungsgemäßen Betrieb der Anlage sicher zu stellen benutzen Sie bitte ausschließlich Erreka- Bestandteile. Montageanleitung...
10 Interne Lichtschranken 11 Elektroverriegelung 12 Endanschlag zur Schließung 13 Antenne Es wird empfohlen für den Antrieb AR24C die Steuerung VIVO-D203 und für den AR220C die Steuerung VIVO-M201 zu benutzen. ELEKTRISCHE VERKABELUNG: Bauteil Anzahl der Kabel pro Abschnitt Maximale Länge...
PRODUKTBESCHREIBUNG ALLGEMEINE MERKMALE DES ANTRIEBS Zusammen mit der entsprechenden Steuerungsvorrichtung der Marke Erreka erlaubt dieser Antrieb, dass die Geschwindigkeit beim Öffnen und Schließen der Tür allmählich reduziert wird und somit ein sanftes Anhalt- System entsteht. Modell AR24C AR220C Stromversorgung (Vcc) Max.
PRODUKTBESCHREIBUNG MANUELLER BETRIEB Mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssels Bei Bedarf kann das Tor manuell betätigt werden nachdem die Blockierung aufgehoben wird. A- Entriegelung 1 Abdeckung (1) entfernen und Schlüssel (2) einfügen. Schlüssel bis zum Einrasten drehen. 2 Bewegen Sie die Tür manuell. B- Blockierung 1 Schlüssel (2) einstecken und bis zum Einrasten drehen.
MONTAGE MATERIAL UND WERKZEUGE Schraubenzieher Schraubenschlüssel (13 mm) Elektrische Bohrmaschine und Bohreinsätze Benutzen Bohrmaschine gemäß Imbusschlüssel 2,5 mm und 4mm entsprechender Gebrauchsanweisung. Markierstift Schrauben für die Befestigung der Antriebs- sowie der Wasserwaage Armhalterung Messband BEDINGUNGEN UND PRÜFUNGEN VOR DER MONTAGE Ausgangsbedingungen des Tors ...
MONTAGE AUSPACKEN 1 Öffnen Sie die Packungen und entnehmen Sie 2 Überprüfen Sie den Inhalt der Packungen (siehe vorsichtig deren Inhalt. “Abb. 2 Inhalt und Ersatz” auf Seite 53). Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial auf eine Sollten Sie das Fehlen eines Bestandteils oder umweltfreundliche Art und Weise indem Sie eine Beschädigung feststellen wenden Sie sich bitte entsprechende Abfallcontainer benutzen.
MONTAGE Halterung (1) und Antrieb (2) montieren Den Arm (8) und seine Halterung (9) montieren Schrauben (3) sowie Dübel (4) werden nicht Schrauben (10) werden nicht mitgeliefert. Benutzen für mitgeliefert. Benutzen für Montageuntergrund sowie das Gewicht des Untergrund geeignete Schrauben. Antriebs geeignete Schrauben und Dübel.
MONTAGE MONTAGE DES ENTRIEGELUNGSKASTENS FÜR DIE HANDBEDIENUNG Die manuele Entriegelung kann auf zwei Weisen erfolgen: • Mit dem Schlüssel: Siehe “Manueller Betrieb” auf Seite 53. • Mit Entriegelungskasten: Entriegelungskasten muss auf folgende Art und Weise installiert werden: 1 Flansch (1) entfernen. 2 Feder (2) einsetzen und Entriegelungskabel (3) in das Gehäuse (4) einführen.
WARTUNG UND STÖRUNGSSUCHE Deutsch WARTUNG Bevor irgendeine Wartungsoperation 2 Säubern und schmieren Sie die Getriebe des Tores durchführen schalten sie das Gerät vom und des Gelenkarms regelmäßig um den Antrieb Stromversorgungsnetz ab. nicht unnötig zu belasten. 1 Überprüfen Sie die Installation regelmäßig um 3 Überprüfen Sie ob die Fernbedienungen und jedwede Unregelmäßigkeiten und Zeichen von Lichtschranken keinen Schaden aufgrund von...
Seite 64
Erreka Bº Ibarreta s/n 20577 Antzuola (Gipuzkoa) T. 943 786 150 F. 943 787 109 info@erreka.com MSB-011/01 www.erreka-automation.com...