Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
P1.1, P1.1E
CUIDADO
Peligro de vuelco
Daños materiales en el dispositivo.
Cuando esté trabajando con el dispositivo, asegúrelo contra
accidentes, resbalamientos y caídas.
CUIDADO
Superficie caliente
Peligro de quemaduras
Según el tipo de producto y los parámetros de funcionamien-
to, durante el funcionamiento pueden surgir temperaturas
> 50 °C.
De acuerdo con las condiciones de montaje del lugar puede
que sea necesario señalizar la zona con un letrero de adver-
tencia.
3 Transporte y almacenamiento
Por favor, tenga en cuenta que:
• El refrigerador de gases de muestreo solamente se puede
transportar en su embalaje original o en un equivalente
adecuado.
• Debe almacenarse únicamente en entornos interiores, se-
cos y libres de polvo, NO en exteriores (¡peligro de descar-
ga electrica!)
• Temperatura de almacenamiento de -20 °C hasta +40 °C
• Las zonas de almacenamiento no deben estar equipadas
con elementos que contengan ozono (como, por ejemplo,
luces fluorescentes, lámparas de vapor de mercurio o apa-
ratos eléctricos de alta tensión)
4 Construcción y conexión
Antes de su instalación, retire los posibles seguros de trans-
porte del ventilador y compruebe si el dispositivo presenta
desperfectos. Estos pueden tratarse de daños en las carcasas,
las líneas de conexión a la red, etc. No utilice nunca dispositi-
vos en los que se aprecien desperfectos.
4.1 Requisitos del lugar de instalación
CUIDADO
Daños en el dispositivo
Proteja el equipo contra polvo, caída de objetos y golpes ex-
ternos.
Rayo
No se contempla un emplazamiento en el exterior. El usuario
ha de adaptarse a todas las normativas vigentes, así como la
prevención de daños por rayos que puedan suponer daños en
el dispositivo.
La bomba de gases de muestreo P1.1 (sin carcasa) es un dispo-
sitivo de montaje cuyo funcionamiento solamente se lleva a
cabo en una carcasa que proporciona protección suficiente
contra el contacto con partes bajo tensión o en movimiento
(ventilador). Se debe evitar la entrada de agua o suciedad.
La cubierta no debe afectar a la ventilación y el aire de salida,
incluso de las unidades contiguas, no debe aspirarse de nue-
vo.
BX420020 ◦ 10/2016
El motor está diseñado para temperaturas ambiente de 0 °C a
+50 °C, así como alturas de emplazamiento de ≤ 1000 m sobre
el nivel del mar.
El resto de condiciones ambientales están disponibles en el ca-
pítulo «Anexo» al final del manual de uso e instalación.

4.2 Montaje

En la instalación sobre las placas de montaje utilice topes cau-
cho-metal adecuados. Recomendamos topes con un diámetro
de 10 mm, una altura de 10 mm y una dureza Shore de 70. De
forma alternativa, nosotros se los podemos proporcionar.
Para el montaje de los topes están a disposición en el soporte
básico de la bomba para gases de muestreo 4 x agujeros ros-
cados M4. Los topes adecuados y los soportes de montajes con
partes de nuestra gama de accesorios y se pueden pedir de
forma opcional.
Para instalaciones de la bomba tomamuestras para gas, siem-
pre se deberá tener en cuenta una separación lo suficiente-
mente grande entre el motor y la pared posterior (20 mm).
Si se utiliza una bomba tomamuestras para gas con carcasa
(tipo P1.1E), la distancia necesaria entre la carcasa y la pared
posterior será de 50 mm. Esto se extrae del radio de curvatura
mínimo autorizado de la línea de conexión.
Puede obtener como accesorios las consolas de montaje espe-
cíficas para las diferentes variantes del producto. El uso de las
consolas de montaje adecuadas garantizan las distancias de
separación correctas del dispositivo a la pared posterior.
4.3 Disposición específica por gases de muestreo
húmedos
Si durante un funcionamiento el gas de muestreo está húme-
do, pueden surgir condensaciones en las tuberías y en el cuer-
po de la bomba. En esos casos el cabezal de la bomba se ha de
montar de forma colgada (el cuerpo de la bomba mira hacia
abajo).
Si la bomba no se hubiera pedido ya de tal forma, se puede
proceder al cambio en el lugar.
Coloque el conducto entre la salida de gas y el conducto de
trasvase de la condenscación de forma inclinada, para evitar
que la condensación se escape y no se acumule en la bomba o
el conducto.
4.4 Conexión de las tuberías de gas
La rosca interior de G1/4 para las uniones roscadas correspon-
dientes están protegidos de fábrica contra la suciedad con ta-
pones de plástico. Las uniones roscadas se encuentran nor-
malmente en la entrega y son tanto accesorios como disponi-
bles para la instalación fraccional y métrica.
Evite instalaciones erróneas, como tuberías de metal conecta-
das a cuerpos de plástico. Si no hubiera otra opoción en casos
aislados, atornille las uniones roscadas metálicas con cuidado
y en ningún caso de forma violenta al cuerpo de las bombas.
Bühler Technologies GmbH
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

P1.1e

Inhaltsverzeichnis