Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
TP231
SurroundSafe
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY
MAINTENANCE AND USE
Warning!
Important!
Max user weights 50kg
User age 3-5yrs
For outdoor use only.
Warning only for
domestic use.
TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 1
Big Bouncer
These instructions must be followed for safe assembly and use. Please retain for future reference.
Vous devez suivre ces instructions pour que le montage et l'utilisation se fassent en toute sécurité.
Veuillez conserver pour référence ultérieure.
Per garantire sicurezza di montaggio ed uso, seguire queste istruzioni
e conservarle per futuro riferimento.
Debe seguirse estas instrucciones para un armado y uso seguros. Sírvase conservarlas para
consultarlas en el futuro.
Diese Anweisung ist für sicheren Aufbau und Gebrauch zu befolgen.
Für künftigen Gebrauch aufbewahren.
Para assegurar uma montagem e uma utilização seguras, têm de ser seguidas estas instruções.
Guardar para referência futura.
Warning!
Important!
Important!
Importante!
Importante!
Wichtig!
Importante!
22/02/2012 12:59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für active fun SurroundSafe Big Bouncer

  • Seite 1 Diese Anweisung ist für sicheren Aufbau und Gebrauch zu befolgen. Für künftigen Gebrauch aufbewahren. Importante! Para assegurar uma montagem e uma utilização seguras, têm de ser seguidas estas instruções. Guardar para referência futura. TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 1 22/02/2012 12:59...
  • Seite 2 It is possible for the trampoline to be blown about by high wind. If you anticipate high winds, the trampoline should be moved to a sheltered location, or secured to the ground using ground stakes SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 2 22/02/2012 12:59...
  • Seite 3: General Safety Guidelines

    Do not attach anything to the barrier that is not a manufacturer-approved accessory or part of the surround system. Enter and exit the surround only at the surround door or barrier opening designated for that purpose. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 3 22/02/2012 12:59...
  • Seite 4 These instructions are issued in the interest of child safety, and we do ask you to follow our advice. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 4 22/02/2012 12:59...
  • Seite 5 Par temps chaud et ensoleillé, certaines parties peuvent devenir chaudes. La température doit être vérifiée régulièrement pendant l’utilisation, notamment celle des parties métalliques. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 5 22/02/2012 12:59...
  • Seite 6 été conçu ni prévu pour supporter le poids des utilisateurs du trampoline. Ne montez pas et ne sautez pas directement sur le coussin du cadre. Vérifiez toujours que le trampoline ne peut pas être utilisé sans autorisation ni surveillance. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 6 22/02/2012 12:59...
  • Seite 7 Ne rebondissez pas trop longtemps ni lorsque vous êtes fatigué. N’utilisez pas le trampoline lorsque vous avez pris de l’alcool, des médicaments ou de la drogue. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 7 22/02/2012 12:59...
  • Seite 8 Ces consignes ont été fournies dans l’intérêt de la sécurité des enfants ; nous vous demandons vivement de les suivre. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 8 22/02/2012 12:59...
  • Seite 9 Utilizzare almeno tre punti di ancoraggio. Non è sufficiente fissare le gambe al suolo, poiché potrebbero staccarsi dalle cavità della struttura. È disponibile uno speciale kit di cinghie come accessorio. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 9 22/02/2012 12:59...
  • Seite 10 COPRIRE SEMPRE LA STRUTTURA. L’imbottitura della struttura non è progettata o destinata a sostenere il peso dell’utente del tappeto elastico. Non calpestare o saltare direttamente sull’imbottitura della struttura. Evitare sempre l’uso non autorizzato o non sorvegliato del tappeto. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 10 22/02/2012 12:59...
  • Seite 11 Per tale motivo, si consiglia di non effettuare capovolte, se non sotto la supervisione di un istruttore adeguatamente qualificato. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 11 22/02/2012 12:59...
  • Seite 12 È responsabilità del supervisore assicurarsi che gli utenti conoscano alla perfezione le linee guida sulla sicurezza stampate sulle imbottiture. Tali istruzioni sono indicate per la sicurezza dei bambini, pertanto si consiglia di seguire tali consigli. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 12 22/02/2012 12:59...
  • Seite 13 Se deben usar al menos tres puntos de amarre. No ate simplemente las patas al suelo, ya que pueden salirse de los encajes de la estructura. Existe como accesorio un kit especial de amarres. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 13 22/02/2012 12:59...
  • Seite 14: Indicaciones Generales De Seguridad

    No camine ni salte directamente sobre la almohadilla que cubre la estructura. Proteja siempre la cama elástica del uso sin autorización y vigilancia. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 14 22/02/2012 12:59...
  • Seite 15 Por eso recomendamos no intentar hacer saltos con voltereta salvo que se hagan bajo la vigilancia de un entrenador especialmente capacitado. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 15 22/02/2012 12:59...
  • Seite 16 Estas instrucciones se publican por el bien de la seguridad de los niños, y le rogamos que siga nuestros consejos. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 16 22/02/2012 12:59...
  • Seite 17 Stellen abzubinden. Es genügt nicht, einfach die Beine am Boden zu befestigen, da sie aus den Rahmenrohren herausgezogen werden können. Ein besonderer Festbindesatz ist als Zubehör erhältlich. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 17 22/02/2012 12:59...
  • Seite 18 IMMER MONTIERT SIND UND DEN RAHMEN BEDECKEN. Das Rahmenpolster ist nicht robust genug und nicht dazu bestimmt, das Gewicht des Trampolinbenutzers zu tragen. Nicht direkt auf das Rahmenpolster treten oder springen. Das Trampolin ist immer gegen unbefugten und unbeaufsichtigten Gebrauch abzusichern. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 18 22/02/2012 12:59...
  • Seite 19: Einführung Ins Trampolinspringen - Grundlegende Fähigkeiten

    Es wird nicht immer erkannt, das Saltos und Manöver mit voller Körperdrehung in der Luft sehr gefährlich sein können, wenn sie ohne richtiges Training und Aufsicht versucht werden. Daher empfehlen wir, dass Saltos ohne Aufsicht eines qualifizierten Trampolintrainers nicht versucht werden. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 19 22/02/2012 12:59...
  • Seite 20: Pflege Und Wartung Des Trampolins

    Beaufsichtigende muss sicherstellen, dass Benutzer die Sicherheitsrichtlinien kennen, die auf den Polstern abgedruckt sind. Diese Anleitungen sind zur Sicherheit von Kindern angegeben, und wir möchten Sie bitten, diese unsere Ratschläge zu befolgen. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 20 22/02/2012 12:59...
  • Seite 21 Deverão ser usados pelo menos três pontos de fixação. Não fixar apenas os pés do trampolim ao chão, visto que eles podem destacar-se dos encaixes da armação. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 21 22/02/2012 12:59...
  • Seite 22: Directrizes Gerais De Segurança

    Por esta razão, recomendamos que não sejam tentadas cambalhotas a não ser sob a vigilância de um treinador de trampolim devidamente qualificado. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 22 22/02/2012 12:59...
  • Seite 23 Para retomar o controlo e parar o salto, dobrar bem os joelhos ao cair. Não saltar durante demasiado tempo ou quando cansado. Não usar o trampolim sob a influência de álcool ou drogas. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 23 22/02/2012 12:59...
  • Seite 24 Estas instruções são publicadas no interesse da segurança da criança e pedimos a sua colaboração para o seguimento das nossas recomendações. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 24 22/02/2012 12:59...
  • Seite 25 Tools 13mm TP8162 FB6040 M6 Dome Nut M6 x 70mm Allen Bolt Leg Spacer PM2080 Foam Elastic Tie PM9749 PM9748 PM0048 FC2014 FC6013 FC6005 FC6010 PE2089 SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 25 22/02/2012 12:59...
  • Seite 26: Frame Assembly

    FRAME ASSEMBLY FC6004 FC6006 FC6011 M6 x 70mm Allen Bolt Leg Spacer M6 Dome Nut PM0049 SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 26 22/02/2012 12:59...
  • Seite 27 SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 27 22/02/2012 12:59...
  • Seite 28 FC6005 Foam Elastic Tie FC2014 3 ties per pad SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 28 22/02/2012 12:59...
  • Seite 29 SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 29 22/02/2012 12:59...
  • Seite 30 FC6010 PM9749 PM9748 SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 30 22/02/2012 12:59...
  • Seite 31 PM2080 FB6040 SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 31 22/02/2012 12:59...
  • Seite 32 SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 32 22/02/2012 12:59...
  • Seite 33 Velcro along this edge Loop hook under as below Above Below SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 33 22/02/2012 12:59...
  • Seite 34 áreas ajardinadas, árvores e ramos, rochas, fios, aspersores ou outros obstáculos semelhantes à superfície. As crianças poderão sofrer graves ferimentos pessoais se, ao correrem ou baloiçarem, caírem de encontro a estes elementos. SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 34 22/02/2012 12:59...
  • Seite 35 SurroundSafe™ Big Bouncer TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 35 22/02/2012 12:59...
  • Seite 36 Your TP Guarantee Number/Product Batch No is Designed in the UK by Robovision Ltd t/a TP Toys Unit 11, Enterprise Way, Flitwick, Bedfordshire. MK45 5BX Made in China www.tptoys.com TP231 SurroundSafe Big Bouncer IN4016 Issue-B 02 12.indd 36 22/02/2012 12:59...

Diese Anleitung auch für:

Tp231

Inhaltsverzeichnis