Seite 1
HD 6/15 M, HD 6/15 MX, HD 6/15 M St HD 7/17 M, HD 7/17 MX, HD 7/17 M St HD 7/14-4 M, HD 7/14-4 MX HD 7/16-4 M, HD 7/16-4 MX HD 8/18-4 M, HD 8/18-4 MX, HD 8/18-4 M St...
Inhalt Umweltschutz Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) www.kaercher.de/REACH Sicherheithinweise Allgemeine Hinweise Symbole auf dem Gerät Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitseinrichtungen Überströmventil mit Druckschalter ACHTUNG Verschmutztes Wasser führt zu vorzeitigem Ver- schleiß oder Ablagerungen im Gerät. Sicherheitsventil Bedienelemente...
Bei Geräten ohne Schlauchtrommel: Bei Geräten mit Schlauchtrommel: Inbetriebnahme Montage HD...M St GEFAHR Verletzungsgefahr, Gefahr durch elektrischen Schlag Umgebungsbedingungen Gerät befestigen Hinweis GEFAHR Farbkennzeichnung Verletzungsgefahr durch herunterfallendes Gerät Abbildung B Auspacken Nur bei HD...M St: Zubehör montieren Hinweis Hinweis Elektrischer Anschluss Abbildung A GEFAHR Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag...
HD...M St: Hochdruckpistole öffnen/schließen HD...M St: Betrieb mit Hochdruck Wasseranschluss Anschluss an eine Wasserleitung Hinweis WARNUNG Gesundheitsgefahr durch Rückfluss verschmutzten Wassers in das Trinkwassernetz. Betrieb mit Reinigungsmittel Hinweis WARNUNG Gesundheitsgefahr durch falschen Umgang mit Reinigungsmitteln Wasser aus Behälter ansaugen ACHTUNG Ungeeignete Reinigungsmittel können das Gerät und das zu reinigende Objekt beschädigen.
Seite 9
Hinweis Schaumlanze spülen Transport VORSICHT Verletzungsgefahr, Beschädigungsgefahr ACHTUNG Beschädigungsgefahr Betrieb unterbrechen Hinweis Nur HD...M, HD...MX: Transporthalter für Flächenreiniger Betrieb fortsetzen Lagerung Betrieb beenden VORSICHT Verletzungsgefahr, Beschädigungsgefahr. Pflege und Wartung GEFAHR Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufen- des Gerät und elektrischen Schlag. Sicherheitsinspektion/Wartungsvertrag Nur HD...M, HD...MX: Gerät aufbewahren Vor jedem Betrieb...
Alle 500 Betriebsstunden, mindestens jährlich Gerät kommt nicht auf Druck Öl wechseln Hinweis Pumpe undicht Abbildung D Pumpe klopft Abbildung E Reinigungsmittel-Beimischung zu gering Abbildung F Zubehör und Ersatzteile Hilfe bei Störungen GEFAHR Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufen- des Gerät und elektrischen Schlag. www.kaercher.com Garantie Gerät lässt sich nicht starten...
Seite 11
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Leistungsdaten Gerät Maße und Gewichte Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Elektrischer Anschluss...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-xx EG-Konformitätserklärung Chief Executive Officer Head of Approbation Einschlägige EG-Richtlinien Contents Angewandte harmonisierte Normen HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren Schallleistungspegel dB(A)
Overflow valve with pressure switch ATTENTION Dirty water leads to premature wear or deposits in the device. Safety valve Control elements Environmental protection Notes on the content materials (REACH) www.kaercher.com/REACH Safety instructions Symbols on the device Safety devices...
Colour coding Figure B Unpacking Only with HD...M St: Installing accessories Note Electrical connection Note DANGER Risk of injury from electric shock Figure A HD...M St: For devices without a hose reel: HD...M St: Water connection For devices with a hose reel: Connection to a water line WARNING Health risk from return flow of contaminated water...
Only HD...M St: High-pressure installation Operation Recommended cleaning method DANGER Risk of injury from the high-pressure water jet Rinsing out the foam lance Opening/closing the high-pressure gun High-pressure operation Interrupting operation Note Note Continuing operation Operation with detergent Note Finishing operation WARNING Health risk through incorrect handling of deter- gents...
HD...M: HD...MX: Weekly Frost protection Clean the sieve in the water connection ATTENTION Frost destroys the device if it is not completely drained of water. Note: If frost-free storage is not possible: Every 500 operating hours, at least annually Note Changing oil Note Transport...
Accessories and spare parts Pump leaking www.kaercher.com Pump knocking Warranty Detergent dosing volume too low Technical data HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Electrical connection Water connection Device performance data Dimensions and weights Determined values in acc.
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Electrical connection Water connection Device performance data Dimensions and weights Determined values in acc. with EN 60335-2-xx EC Declaration of conformity HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Applied conformity evaluation method Currently applicable EU Directives...
Utilisation conforme Measured Guaranteed ATTENTION De l’eau encrassée entraîne une usure prématurée ou des dépôts dans l’appareil. Chief Executive Officer Head of Approbation Contenu Protection de l'environnement Remarques concernant les matières composantes (REACH) www.kaer- cher.com/REACH Consignes de sécurité Remarques générales...
Symboles sur l'appareil Dispositifs de sécurité Code couleur Déballage Soupape de recyclage avec pressostat Uniquement sur HD...M St : Montage des accessoires Soupape de sécurité Remarque Remarque Eléments de commande Figure A Pour les appareils sans enrouleur de flexible : Pour les appareils avec enrouleur de flexible : Mise en service...
Seite 21
Aspirer l’eau du réservoir. Fixer l’appareil Remarque Purger l’appareil DANGER Risque de blessure dû à une chute d’appareil Figure B Uniquement HD...M St : Installation haute pression Raccordement électrique DANGER Commande Risque de blessure dû à un choc électrique DANGER Risque de blessure dû...
AVERTISSEMENT Risque pour la santé dû à une mauvaise manipula- tion du détergent Terminer l'utilisation ATTENTION Des détergents non adaptés peuvent endommager l’appareil et l’objet à nettoyer. Uniquement HD...M, HD...MX : Figure C Rangement de l'appareil HD...M : HD...MX : Protection antigel ATTENTION Le gel détruit l’appareil dont l’eau n’est pas complè-...
Uniquement HD...M, HD...MX : Support de transport pour nettoyeur de surface Figure E Stockage PRÉCAUTION Risque de blessure, risque d'endommagement. Figure F Dépannage en cas de défaut DANGER Entretien et maintenance Risque de blessure dû au démarrage intempestif de DANGER l’appareil et à...
www.kaer- cher.com Garantie Caractéristiques techniques HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Raccordement électrique Raccord d'alimentation en eau Caractéristiques de puissance de l’appareil Dimensions et poids Valeurs déterminées selon EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Raccord d'alimentation en eau Caractéristiques de puissance de l’appareil Dimensions et poids Valeurs déterminées selon EN 60335-2-xx HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 Déclaration de conformité CE HD 7/14-4 Méthode d'évaluation de conformité...
Contrassegno colore Valvola di troppopieno con pressostato Disimballaggio Solo per HD...M St: Valvola di sicurezza Montaggio accessori Nota Dispositivi di comando Nota Figura A Per gli apparecchi senza avvolgitubo: Per gli apparecchi con avvolgitubo: Messa in funzione Montaggio HD...M St PERICOLO Pericolo di lesioni, pericolo di scossa elettrica Condizioni ambientali...
Seite 28
PERICOLO Sfiatare l'aria eventualmente presente all'interno Pericolo di lesioni causato dalla caduta dell'appa- dell'apparecchio recchio Figura B Solo HD...M St: Installazione dell'alta pressione Collegamento elettrico PERICOLO Pericolo di lesioni da scossa elettrica PERICOLO Rischio di lesioni a causa di getti d'acqua ad alta HD...M St: pressione.
Seite 29
ATTENZIONE Detergenti non idonei possono danneggiare l'appa- recchio e l'oggetto da pulire. Solo per HD...M, HD...MX: Conservare l’apparecchio Figura C HD...M: HD...MX: Antigelo ATTENZIONE Apparecchi non completamente svuotati dell'acqua possono essere danneggiati dal gelo. Se non è possibile conservare l'apparecchio al ripa- ro dal gelo: Metodo di pulizia consigliato Nota...
Cura e manutenzione PERICOLO Pericolo di lesioni causato dall'azionamento acci- dentale dell'apparecchio e da scosse elettriche. L'apparecchio non si accende Controlli preventivi/Contratto di manutenzione Prima di ogni utilizzo L'apparecchio non raggiunge pressione La pompa non è a tenuta stagna Ogni settimana Pulizia del filtro nel raccordo dell'acqua La pompa emette rumori strani Avvertenza:...
Dati tecnici HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Collegamento elettrico Collegamento idrico Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Dimensioni e pesi Valori rilevati secondo EN 60335-2- xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Dimensioni e pesi Valori rilevati secondo EN 60335-2- xx misurata garantita Dichiarazione di conformità CE Direttive CE pertinenti Norme armonizzate applicate HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 Chief Executive Officer Head of Approbation HD 7/14-4...
Inhoud Milieubescherming Instructies voor inhoudsstoffen (REACH) www.kaercher.nl/REACH Veiligheidsinstructies Algemene instructies Symbolen op het apparaat Reglementair gebruik Veiligheidsinrichtingen LET OP Overstroomklep met drukschakelaar Verontreinigd water veroorzaakt vroegtijdige slijta- ge of afzettingen in het apparaat. Veiligheidsventiel Bedieningselementen...
Bij apparaten zonder slangtrommel: Bij apparaten met slangtrommel: Inbedrijfstelling Montage HD...M St GEVAAR Gevaar voor letsel, gevaar voor elektrische schok Omgevingsvoorwaarden Apparaat bevestigen Instructie GEVAAR Gevaar voor letsel door vallend apparaat Kleurmarkering Afbeelding B Uitpakken Alleen bij HD...M St: Toebehoren monteren Instructie Instructie Elektrische aansluiting...
Seite 35
HD...M St: HD...M St: Hogedrukpistool openen/sluiten Wateraansluiting Aansluiting aan een waterleiding Gebruik met hoge druk WAARSCHUWING Gezondheidsrisico door terugstromen van veront- reinigd water in het drinkwaternet. Instructie Gebruik met reinigingsmiddel Instructie WAARSCHUWING Gezondheidsrisico door verkeerde omgang met rei- Water uit reservoir aanzuigen nigingsmiddelen LET OP Niet-geschikte reinigingsmiddelen kunnen schade...
Seite 36
Aanbevolen reinigingsmethode Als vorstvrij opbergen niet mogelijk is: Instructie Schuimlans spoelen Vervoer VOORZICHTIG Gevaar voor letsel, gevaar voor beschadiging LET OP Beschadigingsgevaar Gebruik onderbreken Instructie Gebruik verderzetten Enkel HD...M, HD...MX: Transporthouder voor oppervlaktereiniger Gebruik beëindigen Opslag VOORZICHTIG Gevaar voor letsel, gevaar voor beschadiging. Onderhoud GEVAAR Gevaar voor letsel door onbedoeld starten van het...
De zeef in de wateraansluiting reinigen Opmerking: Het apparaat bereikt niet de vereiste druk Om de 500 bedrijfsuren, minstens eenmaal per jaar Olie verversen Instructie Pomp ondicht Afbeelding D Pomp klopt Toevoeging van reinigingsmiddel te weinig Afbeelding E Toebehoren en reserveonderdelen Afbeelding F Hulp bij storingen GEVAAR...
Seite 38
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Wateraansluiting Gegevens capaciteit apparaat Afmetingen en gewichten Berekende waarden conform EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Afmetingen en gewichten Berekende waarden conform EN 60335-2-xx gemeten gegaran- EG-conformiteitsverklaring deerd Relevante EG-richtlijnen Toegepaste geharmoniseerde normen Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Toegepaste conformiteitswaarderingsprocedure Índice de contenidos...
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH) www.kaercher.com/REACH Instrucciones de seguridad Avisos generales Símbolos del equipo Uso previsto Dispositivos de seguridad CUIDADO El agua sucia provoca desgaste prematuro o in- crustaciones en el equipo. Válvula contra desbordamiento con interruptor de presión Válvula de seguridad Elementos de control Protección del medioambiente...
En equipos con enrollador de mangueras: Puesta en funcionamiento Montaje de HD...M St PELIGRO Peligro de lesiones por descarga eléctrica Condiciones ambientales Fijación del equipo Nota PELIGRO Riesgo de lesiones por caída del equipo Código de colores Figura B Desembalaje Solo en HD...M St: Montaje de los accesorios Nota...
Seite 42
Conexión de agua Abrir/cerrar la pistola de alta presión Conexión a un conducto de agua ADVERTENCIA Riesgos para la salud por el flujo de retorno de agua sucia en la red de agua potable. Funcionamiento con alta presión Nota Funcionamiento con detergente Nota Aspirar el agua del recipiente ADVERTENCIA...
Seite 43
Métodos de limpieza recomendados Si no es posible un almacenamiento sin heladas: Enjuagar la lanza de espuma Nota Transporte PRECAUCIÓN Peligro de lesiones, peligro de daños CUIDADO Peligro de daños Interrumpir el servicio Nota Continuar el servicio Solo HD...M, HD...MX: Soporte de transporte para limpiador de superficies Finalizar el servicio Almacenamiento...
Semanalmente Limpiar el tamiz en la conexión de agua. Indicación: El equipo no genera presión Cada 500 horas de servicio, como mínimo una vez al año Cambiar el aceite Nota Bomba inestanca Figura D Hay sacudidas en la bomba Figura E Adición de detergente insuficiente Figura F Accesorios y recambios...
Seite 45
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Conexión de agua Datos de potencia del equipo Peso y dimensiones Valores calculados conforme a EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Peso y dimensiones Valores calculados conforme a EN 60335-2-xx medida garantizada Declaración de conformidad CE Directivas CE aplicables Normas armonizadas aplicadas Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Procedimiento de evaluación de la conformidad...
Avisos relativos a ingredientes (REACH) www.kaercher.com/REACH Avisos de segurança Indicações gerais Símbolos no aparelho Utilização para os fins previstos Unidades de segurança ADVERTÊNCIA A água suja provoca um desgaste prematuro ou a acumulação de resíduos no aparelho. Válvula de descarga com interruptor de pressão Válvula de segurança Elementos de comando Protecção do meio ambiente...
Para aparelhos com enrolador de mangueira: Colocação em funcionamento Montagem da HD...M St PERIGO Perigo de lesões, perigo devido a choque eléctrico Condições ambientais Fixar o aparelho Aviso PERIGO Perigo de lesões devido a queda do aparelho Indicação de cor Figura B Desembalamento Apenas para HD...M St:...
Seite 49
Ligação de água Abrir/fechar a pistola de alta pressão Ligação a uma tubagem de água ATENÇÃO Perigo de saúde devido ao refluxo de água suja para a rede de água potável. Operação com alta pressão Aviso Operação com produto de limpeza Aviso Aspirar a água do depósito ATENÇÃO...
Método de limpeza recomendado Se não for possível um armazenamento sem perigo de congelamento: Lavar a lança de espuma Aviso Transporte CUIDADO Perigo de lesões, perigo de dano ADVERTÊNCIA Perigo de dano Interromper a operação Aviso Continuar a operação Apenas para HD...M, HD...MX: Suporte de transporte para detergente para pavimentos Concluir a operação Armazenamento...
Limpar o filtro na ligação de água Aviso: O aparelho não aplica pressão A cada 500 horas de serviço, anualmente, no mínimo Substituir o óleo Aviso Bomba com fugas Figura D Bomba com batidas Adição de produto de limpeza insuficiente Figura E Acessórios e peças sobressalentes Figura F...
Seite 52
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Ligação de água Características do aparelho Medidas e pesos Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Medidas e pesos Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-xx medido garantido Declaração de conformidade CE Directivas da União Europeia pertinentes Normas harmonizadas aplicadas Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 Indhold...
Seite 54
Sikkerhedsforskrifter Generelle henvisninger Symboler på apparatet Bestemmelsesmæssig anvendelse Sikkerhedsanordninger Overstrømningsventil med trykkontakt BEMÆRK Snavset vand medfører for tidligt slid eller aflejrin- ger i apparatet. Sikkerhedsventil Betjeningselementer Miljøbeskyttelse Henvisninger til indholdsstoffer (REACH) www.kaercher.com/REACH...
Fastgørelse af apparatet FARE Fare for kvæstelser på grund af apparat, der falder Fig. B Farvemærkning Udpakning Kun ved HD...M St: Montering af tilbehør Elektrisk tilslutning FARE Fare for kvæstelse på grund af elektrisk stød Fig. A HD...M St: HD...M St: Vandtilslutning Ved apparater uden slangetromle: Tilslutning til en vandledning...
Opsugning af vand fra beholderen BEMÆRK Uegnede rengøringsmidler kan beskadige appara- tet og den genstand, der skal rengøres. Udluftning af apparatet Fig. C Kun HD...M St Højtryksinstallation Betjening FARE Fare for kvæstelse på grund af højtryksvandstråle Anbefalet rengøringsmetode Skylning af skumlansen Åbning/lukning af højtrykspistolen Drift med højtryk Afbrydelse af driften...
Seite 57
Sikkerhedsinspektion/ vedligeholdelseskontrakt Inden hver drift Kun HD...M, HD...MX: Opbevaring af apparatet HD...M: HD...MX: Ugentligt Rensning af sien i vandtilslutningen Frostbeskyttelse BEMÆRK Frost ødelægger et apparat, der ikke er tømt helt for Bemærk: vand. Hvis en frostfri opbevaring ikke er mulig: For hver 500 driftstimer, mindst hvert år Udskiftning af olie Transport...
Apparat kommer ikke op på tryk Tilbehør og reservedele www.kaercher.com Garanti Pumpe utæt Pumpen banker Rengøringsmiddeltilsætning for lav Tekniske data HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Elektrisk tilslutning Vandtilslutning Effektdata maskine...
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Elektrisk tilslutning Vandtilslutning Effektdata maskine Mål og vægt Beregnede værdier iht.
HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 Generelle merknader HD 7/14-4 Anvendt overensstemmelsesvurderingsproces Lydeffektniveau dB(A) målt garanteret Forskriftsmessig bruk Skittent vann fører til tidligere slitasje eller avleirin- ger i apparatet. Chief Executive Officer Head of Approbation Miljøvern Indhold Anvisninger om innhold (REACH) www.kaercher.com/REACH Sikkerhetshenvisninger...
Symboler på apparatet Fargemerking Sikkerhetsinnretninger Utpakking Overløpsventil med trykkbryter Kun for HD...M St: Montere tilbehør Merknad Sikkerhetsventil Merknad Bilde A Betjeningselementer For apparater uten slangetrommel: For apparater med slangetrommel: Igangsetting Montere HD...M St FARE Fare for personskader, fare for elektrisk støt Omgivelsesbetingelser Feste apparatet Merknad...
Seite 62
Kun HD...M St: Høytrykksinstallasjon FARE Fare for personskader fra apparat som faller ned Bilde B Betjening FARE Fare for personskader fra høytrykks-vannstrålen Elektrisk tilkobling Åpne/lukke høytrykkspistolen FARE Elektrisk støt utgjør fare for personskader HD...M St: Drift med høytrykk HD...M St: Merknad Vanntilkobling Tilkobling til en vannledning...
Seite 63
Frostbeskyttelse Frost ødelegger apparatet hvis det ikke er helt tomt for vann. Hvis frostfri oppbevaring ikke er mulig: Merknad Anbefalt rengjøringsmetode Transport FORSIKTIG Fare for personskader, fare for materielle skader Spyle skumlansen Fare for materielle skader Avbryte driften Kun HD...M, HD...MX: Transportholder for flaterenser Merknad Lagring...
Rengjøre silen i vanntilkoblingen Merk: Apparatet bygger ikke opp trykk Hver 500. driftstime, minst årlig Skifte olje Merknad Pumpen er ikke tett Bilde D Pumpen banker For lav innblanding av rengjøringsmiddel Bilde E Tilbehør og reservedeler Bilde F Utbedring av feil www.kaercher.com FARE Garanti...
Seite 65
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Effektspesifikasjoner apparat Mål og vekt Registrerte verdier iht. NEK EN 60335/-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Elektrisk tilkobling...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Registrerte verdier iht. NEK EN 60335/-2-xx EU-samsvarserklæring Chief Executive Officer Head of Approbation Gjeldende EU-direktiver Innehåll Anvendte harmoniserte standarder HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Anvendte samsvarsvurderingsprosesser Lydeffektnivå...
Ändamålsenlig användning Säkerhetsanordningar Överströmsventil med tryckkontakt OBSERVERA Smutsigt vatten leder till för tidiga förslitningar eller avlagringar i maskinen. Säkerhetsventil Manövreringselement Miljöskydd Information om ämnen (REACH) www.kaer- cher.com/REACH Säkerhetsinformation Symboler på maskinen...
Färgmärkning Packa upp Endast för HD...M St: Montera tillbehör Hänvisning Elanslutning Hänvisning FARA Risk för skador på grund av elektrisk stöt Bild A HD...M St: HD...M St: På maskiner utan slangtrumma: Vattenanslutning Anslutning till en vattenledning VARNING Hälsofara på grund av att smutsigt vatten rinner till- På...
Manövrering FARA Risk för skador på grund av högtrycksvattenstrålen Rekommenderad rengöringsmetod Spola skumlansen Öppna/stänga spolhandtaget Drift med högtryck Hänvisning Avbryta drift Hänvisning Fortsätta drift Drift med rengöringsmedel Hänvisning Avsluta drift VARNING Hälsofara på grund av felaktig hantering av rengö- ringsmedel OBSERVERA Olämpliga rengöringsmedel kan skada maskinen och objektet som ska rengöras.
Frostskydd Information: OBSERVERA Frost förstör maskinen om den inte har tömts helt på vatten. Var 500:e drifttimme, minst en gång per år Om frostfri förvaring inte är möjlig: Byta olja Hänvisning Hänvisning Bild D Transport FÖRSIKTIGHET Risk för personskador, risk för materialskador OBSERVERA Skaderisk Bild E...
Garanti Tillbehör och reservdelar www.kaercher.com Tekniska data HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Elanslutning Vattenanslutning Effektdata maskin Mått och vikter Fastställda värden enligt EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Vattenanslutning Effektdata maskin Mått och vikter Fastställda värden enligt EN 60335-2-xx EG-försäkran om överensstämmelse HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Tillämpad konformitetsbedömningsprocedur Ljudeffektsnivå...
uppmätt garanterad HUOMIO Likainen vesi johtaa ennenaikaiseen kulumiseen tai kerrostumiin laitteessa. Chief Executive Officer Head of Approbation Ympäristönsuojelu Sisältö Sisältöaineita koskevia ohjeita (REACH) www.kaercher.com/REACH Turvaohjeet Laitteessa olevat symbolit Yleisiä ohjeita Turvalaitteet Määräystenmukainen käyttö...
Purkaminen pakkauksesta Ylivirtausventtiili ja painekytkin Vain mallissa HD...M St: Varusteiden asennus Huomautus Turvaventtiili Huomautus Käyttöelementit Kuva A Laitteet, joissa ei ole letkukelaa: Laitteet, joissa on letkukela: Käyttöönotto Asennus HD...M St VAARA Loukkaantumisvaara, sähköiskun vaara Ympäristön olosuhteet Laitteen kiinnittäminen Huomautus VAARA Putoavan laitteen aiheuttama loukkaantumisvaara Kuva B Värimerkintä...
Seite 75
Käyttö VAARA Korkeapaineisen vesisuihkun aiheuttama loukkaan- tumisvaara Sähköliitäntä VAARA Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaara HD...M St: Käsiruiskupistoolin avaaminen/sulkeminen HD...M St: Käyttö korkeapaineen kanssa Vesiliitäntä Liitäntä vesijohtoon Huomautus VAROITUS Likaisen veden paluuvirtauksen juomavesiverk- koon aiheuttama terveydellinen vaara. Käyttö puhdistusaineiden kanssa Huomautus VAROITUS Puhdistusaineiden väärän käsittelyn aiheuttama terveydellinen vaara HUOMIO Soveltumattomat puhdistusaineet voivat vaurioittaa...
Seite 76
Suositellut puhdistusmenetelmät Huomautus Kuljetus Vaahtoputken huuhteleminen VARO Loukkaantumisvaara, vaurioitumisvaara HUOMIO Vaurioitumisvaara Käytön keskeyttäminen Huomautus Vain HD...M, HD...MX: Pintapuhdistimen kuljetuspidike Käytön jatkaminen Varastointi VARO Loukkaantumisvaara, vaurioitumisvaara. Käytön lopettaminen Hoito ja huolto VAARA Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku aiheut- tavat loukkaantumisvaaran. Turvatarkastus/huoltosopimus Vain HD...M, HD...MX: Laitteen Aina ennen käyttöä...
Öljynvaihto Laitteeseen ei muodostu painetta Huomautus Kuva D Pumppu vuotaa Kuva E Pumppu nakuttaa Puhdistusainetta liian vähän Kuva F Ohjeita häiriöissä VAARA Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku aiheut- tavat loukkaantumisvaaran. Lisävarusteet ja varaosat www.kaercher.com Takuu Laite ei käynnisty Tekniset tiedot HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15...
Seite 78
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Mitat ja painot Laskennalliset arvot standardin EN 60335-2-xx mukaan HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Sähköliitäntä...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St vaatimustenmukaisuusvakuutus Chief Executive Officer Head of Approbation Sovellettavat EY-direktiivit Περιεχόμενα Sovelletut yhdenmukaistetut standardit HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Sovellettu vaatimustenmukaisuuden arviointime- nettely Äänen tehotaso dB(A) mitattu...
Διατάξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Το ακάθαρτο νερό προκαλεί πρόωρη φθορά ή επι- καθίσεις στη συσκευή. Βαλβίδα υπερπλήρωσης με πρεσοστάτη Βαλβίδα ασφαλείας Στοιχεία χειρισμού Προστασία του περιβάλλοντος Υποδείξεις σχετικά με συστατικά (REACH) www.kaercher.com/ REACH Υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα επάνω στη συσκευή...
Χρωματική σήμανση Στερέωση συσκευής Υπόδειξη Αφαίρεση από τη συσκευασία ΔΥ ΟΣ ίνδυνος τραυματισμού από πτώση συσκευής όνο σε HD...M St: Εικόνα Β Τοποθέτηση πρόσθετων εξαρτημάτων Υπόδειξη Υπόδειξη Εικόνα Α Ηλεκτρική σύνδεση ΔΥ ΟΣ Σε συσκευές χωρίς τύμπανο τύλιξης ίνδυνος τραυματισμού από ηλεκτροπληξία εύκαμπτου...
Seite 82
Υπόδειξη Αναρρόφηση νερού από δοχείο ειτουργία με απορρυπαντικό Υπόδειξη Εξαέρωση συσκευής ΠΡΟΕ ΔΟΠΟ ΗΣΗ ίνδυνος για την υγεία λόγω λανθασμένης χρήσης απορρυπαντικών ΠΡΟΣΟΧΗ Τα ακατάλληλα απορρυπαντικά μπορούν να προ- καλέσουν ζημιά στη συσκευή και στο αντικείμενο όνο HD...M St: Εγκατάσταση υψηλής πίεσης που...
άθε εβδομάδα αθαρισμός σήτας στη σύνδεση νερού Υπόδειξη: Η συσκευή δεν έχει πίεση άθε 500 ώρες λειτουργίας, τουλάχιστον κάθε χρόνο Αντικατάσταση λαδιού Υπόδειξη Διαρροή αντλίας Εικόνα D Η αντλία χτυπάει Ανάμειξη απορρυπαντικού πολύ χαμηλή Εικόνα Ε Παρελκόμενα και ανταλλακτικά Εικόνα F Αντιμετώπιση...
Seite 85
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Σύνδεση νερού Στοιχεία ισχύος συσκευής Διαστάσεις και βάρη ετρημένες τιμές κατά EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St...
Seite 86
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Διαστάσεις και βάρη ετρημένες τιμές κατά EN 60335-2-xx μετρημένη εγγυημένη Δήλωση συμμόρφωσης Ε Σχετικές Οδηγίες Ε Εφαρμοζόμενα εναρμονισμένα πρότυπα Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Εφαρμοζόμενη...
İçindekiler hakkında uyarılar (REACH) www.kaercher.com/REACH Güvenlik bilgisi Cihazdaki semboller Genel uyarılar Emniyet düzenleri Amaca uygun kullanım Basınç şalterli aşırı akım valfi DIKKAT Kirli su, zamanından önce aşınmaya veya cihazda kalıntılara neden olur. Emniyet valfi Kumanda elemanları Çevre koruma...
İşletime alma Montaj HD...M St TEHLIKE Yaralanma tehlikesi, elektrik çarpma tehlikesi Ortam koşulları Cihazı sabitleme TEHLIKE Yere düşen cihaz nedeniyle yaralanma tehlikesi Resim B Renk kodlaması Ambalajın açılması Sadece HD...M St için: Aksesuar montajı Elektrik bağlantısı TEHLIKE Elektrik çarpması nedeniyle yaralanma tehlikesi Resim A HD...M St: HD...M St:...
Temizleme maddeleriyle işletme UYARI Temizleme maddelerinin yanlış kullanımından kay- naklanan sağlık tehlikesi Suyu hazneden boşaltma DIKKAT Uygun olmayan temizleme maddeleri cihaza ve te- mizlenecek nesneye zarar verebilir. Cihazın havasını boşaltın Sadece HD...M St: Yüksek basınç kurulumu Resim C Kullanım TEHLIKE Yüksek basınç...
Seite 90
Depolama İşletime devam etme TEDBIR Yaralanma tehlikesi, zarar görme tehlikesi. İşletmenin sonlandırılması Bakım ve koruma TEHLIKE Cihazın istenmeden çalışmasından ve elektik çarpma- sından kaynaklanan yaralanma tehlikesi. Emniyet muayenesi/bakım sözleşmesi Her işletimden önce Sadece HD...M, HD...MX: Cihazın saklanması HD...M: haftalık HD...MX: Su bağlantısındaki süzgeci temizleyin Antifriz Bilgi:...
Pompa vuruyor Cihaz çalışmıyor Temizleme maddesi karışımı çok düşük Aksesuarlar ve yedek parçalar Cihaz basınca ulaşmıyor www.kaercher.com Garanti Pompa sızdırıyor Teknik bilgiler HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Elektrik bağlantısı...
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M EN 60335-2-xx uyarınca tespit edilen değerler HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Elektrik bağlantısı...
İlgili AT yönergeleri Uygulanan uyumlaştırılmış normlar HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Общие указания Uygulanan uygunluk değerlendirme yöntemi Ses gücü seviyesi dB(A) ölçülen garanti edi- Использование по назначению ВНИМАНИЕ Загрязненная вода ведет к преждевременному из- носу аппарата или скоплению в нем отложений. Chief Executive Officer Head of Approbation Содержание...
Указания по ингредиентам (REACH) www.kaercher.com/REACH Указания по технике безопасности Символы на устройстве Предохранительные устройства Перепускной клапан с манометрическим Цветовая маркировка выключателем Распаковывание Предохранительный клапан Только для HD...M St: Установка принадлежности Элементы управления Примечание Примечание...
Рисунок A Электрическое подключение ОПАСНОСТЬ Опасность травмирования при ударе электриче- ским током Для устройств без шлангового барабана: HD...M St: Для устройств с барабаном для шланга: HD...M St: Подключение к источнику воды Подключение к водопроводной линии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность для здоровья при возврате загряз- Ввод...
Seite 96
Рисунок C Управление ОПАСНОСТЬ Опасность травмирования струей воды высоко- го давления Открывание/закрывание высоконапорного пистолета Рекомендованный метод очистки Режим работы с высоким давлением Промывка пенной трубки Примечание Приостановка работы Примечание Режим работы с моющим средством Примечание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Продолжение работы Опасность для здоровья при неправильном об- ращении...
Seite 97
Хранение ОСТОРОЖНО Опасность травмирования, опасность повреж- дения. Уход и техническое обслуживание Только для HD...M, HD...MX: хранение устройства ОПАСНОСТЬ Опасность получения травмы от случайно запу- щенного устройства и удара электрическим то- ком. HD...M: Проверка безопасности/договор на HD...MX: техобслуживание Защита от замерзания ВНИМАНИЕ...
Биение в насосе Рисунок E Недостаточное количество добавляемого мою- щего средства Рисунок F Помощь при неисправностях ОПАСНОСТЬ Опасность получения травмы от случайно запу- щенного устройства и удара электрическим током. Принадлежности и запасные части www.kaercher.com Гарантия Устройство не запускается В устройстве не достигается нужное давление Негерметичность...
Seite 99
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Подключение к источнику воды Рабочие характеристики устройства Размеры и вес Расчетные значения согласно EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Размеры и вес Расчетные значения согласно EN 60335-2-xx измерен- гарантиро- ный ванный Декларация о соответствии стандартам ЕС Действующие директивы ЕС Примененные гармонизированные стандарты Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4...
Tartalom Környezetvédelem Összetevőkre vonatkozó utasítások (REACH) www.kaercher.com/REACH Biztonsági megjegyzések Általános utasítások Szimbólumok a készüléken Rendeltetésszerű alkalmazás Biztonsági berendezések FIGYELEM A szennyezett víz használata idő előtti kopást vagy lerakódást okoz a készülékben. Túlfolyószelep nyomáskapcsolóval Biztonsági szelep Kezelőelemek...
Tömlődob nélküli készülékeknél: Tömlődobos készülékeknél: Üzembe helyezés HD...M St szerelés VESZÉLY Sérülésveszély, áramütés veszélye Környezeti feltételek A készülék rögzítése Megjegyzés VESZÉLY Sérülésveszély a leeső készülék miatt Színjelölés B ábra Kicsomagolás Csak HD...M St esetén: A tartozékok felszerelése Megjegyzés Megjegyzés Elektromos csatlakozás VESZÉLY Sérülésveszély áramütés miatt A ábra...
Seite 103
HD...M St: A magasnyomású pisztoly nyitása/zárása HD...M St: Vízcsatlakozás Magasnyomáson történő üzemeltetés Csatlakoztatás vízvezetékhez FIGYELMEZTETÉS Megjegyzés Egészségügyi veszély, mivel a szennyezett víz vis- szafolyhat az ivóvízhálózatba. Tisztítószerrel együtt történő használat Megjegyzés FIGYELMEZTETÉS Egészségügyi veszély a tisztítószerek helytelen használata miatt Szivattyúzza ki a vizet a tartályból. FIGYELEM A nem megfelelő...
Ajánlott tisztítási módszer Megjegyzés A szórószár öblítése Szállítás VIGYÁZAT Sérülésveszély, károsodás veszélye FIGYELEM Károsodás veszélye A működés megszakítása Megjegyzés Csak HD...M, HD...MX esetén: Szállítótartó a A működés folytatása felülettisztítóhoz A működés befejezése Tárolás VIGYÁZAT Sérülésveszély, károsodás veszélye. Ápolás és karbantartás VESZÉLY Sérülésveszély a nem szándékosan beinduló...
Megjegyzés: A készülék nem kerül nyomás alá 500 üzemóra után, de legalább évente Olajcsere Megjegyzés A szivattyú tömítetlen D ábra A szivattyú kopog E ábra A tisztítószer-adagolás túl kevés Tartozékok és pótalkatrészek F ábra Üzemzavarok elhárítása VESZÉLY Sérülésveszély a nem szándékosan beinduló ké- szülék és áramütés miatt.
Seite 106
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M A készülék teljesítményre vonatkozó adatai Méretek és tömegek Az EN 60335-2-xx alapján számított értékek HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Az EN 60335-2-xx alapján számított értékek mért garantált EK megfelelőségi nyilatkozat Vonatkozó EK-irányelvek Chief Executive Officer Head of Approbation Alkalmazott harmonizált szabványok Obsah HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Alkalmazott megfelelőségértékelési eljárások Zajteljesítményszint dB(A)
Všeobecné pokyny Symboly na přístroji Použití v souladu s určením Bezpečnostní zařízení Přepouštěcí ventil s tlakovým spínačem POZOR Znečištěná voda způsobuje předčasné opotřebení nebo usazeniny v přístroji. Bezpečnostní ventil Ovládací prvky Ochrana životního prostředí Informace k obsaženým látkám (REACH) www.kaercher.com/REACH Bezpečnostní...
NEBEZPEČÍ Nebezpečí zranění padajícím přístrojem Obrázek B Barevné označení Vybalení Pouze u modelů HD...M St: Montáž příslušenství Upozornění Elektrické připojení NEBEZPEČÍ Upozornění Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Obrázek A HD...M St: HD...M St: U přístrojů bez hadicového bubnu: Vodní přípojka Přípojka na přívod vody U přístrojů...
Obrázek C Pouze modely HD...M St: Vysokotlaká instalace Obsluha Doporučená metoda čištění NEBEZPEČÍ Nebezpečí zranění vysokotlakým vodním paprskem Vypláchnutí pěnovacího pracovního nástavce Otevírání/zavírání vysokotlaké pistole Provoz s vysokým tlakem Upozornění Přerušení provozu Upozornění Pokračování provozu Provoz s čisticími prostředky Upozornění VAROVÁNÍ...
Pouze modely HD...M, HD...MX: Před každým zahájením provozu Uložení přístroje HD...M: HD...MX: Každý týden Ochrana před mrazem POZOR Čištění sítka ve vodní přípojce Mráz zničí přístroj, ze kterého nebyla úplně vypuš- těna voda. Pokud není možné skladování s ochranou proti Upozornění: mrazu: Každých 500 hodin, minimálně...
Nedochází k natlakování přístroje Příslušenství a náhradní díly www.kaercher.com Čerpadlo netěsní Záruka Čerpadlo klepe Přimísení čisticího prostředku je příliš malé Technické údaje HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Elektrické...
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Elektrické připojení Vodní přípojka Výkonnostní údaje stroje Rozměry a hmotnosti Zjištěné...
HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 Splošna navodila HD 7/14-4 Použitý postup k posouzení shody Hladina akustického výkonu dB(A) naměřeno zaručeno Namenska uporaba POZOR Onesnažena voda povzroči prezgodnjo obrabo ali obloge v napravi. Chief Executive Officer Head of Approbation Varovanje okolja Kazalo Napotki o sestavinah (REACH)
Simboli na napravi Varnostne naprave Barvna oznaka Odstranjevanje embalaže Prelivni ventil s tlačnim stikalom Samo pri modelu HD...M St: Montaža pribora Napotek Varnostni ventil Napotek Upravljalni elementi Slika A Pri napravah brez cevnega bobna: Pri napravah z bobnom za cev: Zagon Montaža pri modelu HD...M St NEVARNOST...
Seite 116
NEVARNOST Nevarnost poškodbe zaradi padca naprave Slika B Samo pri modelu HD...M St: Inštalacija visokotlačnega omrežja Električni priključek Upravljanje NEVARNOST NEVARNOST Nevarnost telesnih poškodb zaradi električnega Nevarnost poškodbe zaradi vodnega curka pod vi- udara sokim tlakom HD...M St: HD...M St: Odpiranje/zapiranje visokotlačne pištole Priključek za vodo Priključek na cevovod...
Samo HD...M, HD...MX: Shranjevanje naprave Slika C HD...M: HD...MX: Zaščita pred zmrzaljo POZOR Zmrzal poškoduje napravo, v kolikor iz nje ne izpraznite vse vode. Če shranjevanje na mestu brez zmrzali ni mogoče: Priporočena metoda čiščenja Napotek Spiranje razpršilnika pene Transport PREVIDNOST Nevarnost telesnih poškodb, nevarnost poškodb naprave...
Varnostni pregled/pogodba za vzdrževanje Pred vsakim obratovanjem Naprave ni mogoče zagnati Tedensko V napravi se ne vzpostavi tlak Čiščenje sita v priključku za vodo Navodilo: Črpalka ne tesni Vsakih 500 obratovalnih ur, najmanj letno Črpalka tolče Menjava olja Napotek Premalo dodatna čistilnega sredstva Slika D Pribor in nadomestni deli Slika E...
Seite 119
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Priključek za vodo Močnostni podatki naprave Mere in teže Ugotovljene vrednosti v skladu s standardom EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Mere in teže Ugotovljene vrednosti v skladu s standardom EN 60335-2-xx izmerjeno zajamčeno Izjava ES o skladnosti Veljavne uredbe ES Veljavni usklajeni standardi Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4...
Wskazówki dotyczące składników (REACH) www.kaercher.com/REACH Zasady bezpieczeństwa Instrukcje ogólne Zastosowanie zgodne z Symbole na urządzeniu przeznaczeniem Zabezpieczenia UWAGA Zabrudzona woda powoduje wcześniejsze zużycie lub odkładanie się osadów w urządzeniu. Zawór przelewowy z przełącznikiem ciśnieniowym Zawór bezpieczeństwa Elementy obsługowe Ochrona środowiska...
W przypadku urządzeń bez bębna do zwijania węża: W przypadku urządzeń z bębnem do zwijania węża: Uruchamianie Montaż HD...M St NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, niebezpie- czeństwo porażeniem prądem elektrycznym Warunki otoczenia Mocowanie urządzenia Wskazówka Kolor oznaczenia NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia przez spadające urzą- dzenie Rozpakowywanie Rysunek B...
Seite 123
Obsługa NIEBEZPIECZEŃSTWO HD...M St: Niebezpieczeństwo zranienia przez strumień wody pod wysokim ciśnieniem HD...M St: Przyłącze wody Podłączenie do instalacji wodnej OSTRZEŻENIE Otwieranie/zamykanie pistoletu Niebezpieczeństwo dla zdrowia z powodu cofania wysokociśnieniowego się zanieczyszczonej wody do sieci wodociągowej. Praca z wysokim ciśnieniem Wskazówka Zasysanie wody ze zbiornika Praca ze środkiem czyszczącym...
Seite 124
HD...MX: Ochrona przeciwmrozowa UWAGA Mróz może zniszczyć urządzenie całkowicie nie- opróżnione z wody. Zalecana metoda czyszczenia Jeżeli przechowywanie w miejscu nienarażonym na działanie mrozu jest niemożliwe: Płukanie lancy pianowej Wskazówka Transport OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, niebezpie- Przerwanie pracy czeństwo uszkodzenia UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Wskazówka...
Przegląd bezpieczeństwa/umowa serwisowa Nie można włączyć urządzenia Przed każdą eksploatacją Urządzenie nie osiąga odpowiedniego ciśnienia Raz na tydzień Czyszczenie sitka na przyłączu wody Nieszczelna pompa Wskazówka: Silne wibracje pompy Co 500 roboczogodzin, co najmniej raz w roku Za małe stężenie środka czyszczącego Wymiana oleju Wskazówka Akcesoria i części zamienne...
Dane techniczne HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Przyłącze elektryczne Przyłącze wody Wydajność urządzenia Wymiary i ciężary Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Wydajność urządzenia Wymiary i ciężary Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-xx Poziom mocy akustycznej dB(A) Deklaracja zgodności WE zmierzony gwaranto- wany Obowiązujące dyrektywy WE Zastosowane normy zharmonizowane HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Chief Executive Officer...
Protecţia mediului Cuprins Observaţii referitoare la materialele conţinute (RE- ACH) www.kaercher.com/REACH Indicaţii de siguranţă Simboluri pe aparat Indicaţii generale Utilizare conform destinaţiei Dispozitive de siguranţă ATENŢIE Apa contaminată duce la uzură prematură sau de- Supapă cu limitator de debit cu comutator de puneri în aparat.
Elemente de operare Indicaţie Figura A La aparatele fără tambur pentru furtun: La aparatele cu tambur pentru furtun: Punerea în funcţiune Montaj HD...M St PERICOL Pericol de rănire, pericol cauzat de electrocutare Condiţii de mediu Fixarea aparatului Indicaţie PERICOL Pericol de rănire din cauza aparatului care cade Figura B Cod de culori Despachetare...
Seite 130
Operarea Conexiune electrică PERICOL PERICOL Pericol de rănire datorită electrocutării Pericol de rănire cauzat de jetul de apă de înaltă pre- siune HD...M St: HD...M St: Acţionarea/oprirea pistolului de înaltă presiune Conectare la sursa de apă Racordarea la o conductă de apă AVERTIZARE Funcţionarea la înaltă...
Seite 131
Protecţia împotriva îngheţului ATENŢIE Îngheţul distruge aparatul care nu este golit com- plet de apă. Dacă nu se poate asigura o depozitare astfel încât Metoda de curăţare recomandată aparatul să fie ferit de îngheţ: Clătirea lancei pentru spumă Indicaţie Transport PRECAUŢIE Pericol de rănire, pericol de deteriorare a aparatului ATENŢIE...
Aparatul nu porneşte Săptămânal Curăţarea sitei de la conectarea la sursa de apă Aparatul nu ajunge la presiunea dorită Indicaţie: La fiecare 500 de ore de funcţionare, cel puţin anual Pompa nu este etanşă Înlocuirea uleiului Indicaţie Pompa „bate” Figura D Grad de amestecare a soluţiei de curăţat prea mic Figura E Accesorii şi piese de schimb...
Seite 133
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Conectare la sursa de apă Date de performanţă aparat Dimensiuni şi greutăţi Valori calculate conform EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Dimensiuni şi greutăţi Valori calculate conform EN 60335-2-xx măsurat garantat Declaraţia UE de conformitate Directive UE respectate Norme armonizate utilizate Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Procedura de evaluare a conformităţii...
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH) www.kaercher.com/REACH Bezpečnostné pokyny Všeobecné pokyny Symboly na prístroji Používanie v súlade s účelom Bezpečnostné zariadenia POZOR Prepúšťací ventil s tlakovým spínačom Znečistená voda vedie k predčasnému opotrebova- niu alebo tvorbe usadenín v prístroji. Bezpečnostný ventil Ovládacie prvky Ochrana životného prostredia...
Uvedenie do prevádzky Montáž HD...M St NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia, nebezpečenstvo zása- hu elektrickým prúdom Podmienky prostredia Upevnenie prístroja Upozornenie NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia v prípade pádu prístroja Farebné označenie Obrázok B Vybaľovanie Len pri HD...M St: Montáž príslušenstva Upozornenie Upozornenie Elektrická prípojka NEBEZPEČENSTVO Obrázok A Nebezpečenstvo úrazu zásahom elektrického prú-...
Seite 137
Upozornenie Prevádzka s čistiacim prostriedkom Upozornenie VÝSTRAHA Ohrozenie zdravia spôsobené nesprávnou manipu- Nasávanie vody z nádrže láciou s čistiacimi prostriedkami POZOR Nevhodné čistiace prostriedky môžu prístroj a čis- tený objekt poškodiť. Odvzdušnenie prístroja Len HD...M St: Vysokotlaková inštalácia Obrázok C Obsluha NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia vysokotlakovým prú-...
POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Prerušenie prevádzky Upozornenie Len HD...M, HD...MX: Transportný držiak pre Pokračovanie v prevádzke plošný čistič Ukončenie prevádzky Uskladnenie UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia, poškodenia. Ošetrovanie a údržba NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným nábehom prístroja a zásahom elektrickým prúdom. Bezpečnostná inšpekcia/zmluva o údrž? b e Len HD...M, HD...MX: Uschovanie prístroja Pred každou prevádzkou...
Obrázok D Netesné čerpadlo Obrázok E Čerpadlo klepe Obrázok F Pomoc pri poruchách Prímes čistiaceho prostriedku je príliš malá NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným nábehom prístroja a zásahom elektrickým prúdom. Príslušenstvo a náhradné diely Prístroj sa nedá spustiť www.kaercher.com Záruka Prístroj nedosahuje požadovaný tlak Technické...
Seite 140
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Rozmery a hmotnosti Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Elektrická...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-xx Vyhlásenie o zhode ES Chief Executive Officer Head of Approbation Príslušné smernice ES Sadržaj Aplikované harmonizované normy HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Uplatňované...
Preljevni ventil s tlačnom sklopkom PAŽNJA Onečišćena voda dovodi do prijevremenog trošenja ili naslaga u uređaju. Sigurnosni ventil Upravljački elementi Zaštita okoliša Napomene o sastojcima (REACH) www.kaercher.com/REACH Sigurnosni naputci Simboli na uređaju Sigurnosni uređaji Oznake u boji...
Raspakiravanje Samo kod HD...M St: Električni priključak OPASNOST Montaža pribora Opasnost od ozljeda zbog strujnog udara Napomena Napomena HD...M St: Slika A HD...M St: Priključak za vodu Priključak na vodovod UPOZORENJE Kod uređaja bez bubnja za namatanje crijeva: Opasnost po zdravlje zbog vraćanja onečišćene vode u vodovodnu mrežu.
Rukovanje OPASNOST Opasnost od ozljeda zbog visokotlačnog mlaza vode Preporučena metoda čišćenja Otvaranje/zatvaranje visokotlačne ručne Ispiranje kopljastog nastavka za stvaranje pjene prskalice Rad pod visokim tlakom Napomena Prekid rada Napomena Rad sa sredstvom za čišćenje Nastavak rada Napomena UPOZORENJE Opasnost po zdravlje zbog pogrešnog rukovanja sredstvima za čišćenje Završetak rada PAŽNJA...
Zaštita od smrzavanja Čišćenje sita u priključku za vodu PAŽNJA Mraz uništava uređaj iz njega nije u cijelosti odstra- njena voda. Napomena: Ako nije moguće skladištenje na mjestu zaštićenom od smrzavanja: Svakih 500 sati rada, najmanje jedanput godišnje Napomena Zamjena ulja Napomena Transport Slika D...
www.kaercher.com Jamstvo Premalo dodanog sredstva za čišćenje Pribor i zamjenski dijelovi Tehnički podaci HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Električni priključak Priključak za vodu Podaci o snazi uređaja Dimenzije i težine Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-xx...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Električni priključak Priključak za vodu Podaci o snazi uređaja Dimenzije i težine Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-xx EZ izjava o sukladnosti HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Primijenjeni postupak procjene sukladnosti Relevantne EZ direktive...
Namenska upotreba izmjerena zajamčena PAŽNJA Zaprljana voda dovodi do prevremenog habanja ili do naslaga u uređaju. Chief Executive Officer Head of Approbation Sadržaj Zaštita životne sredine Napomene o sastojcima (REACH) www.kaercher.com/REACH Sigurnosne napomene Opšte napomene Simboli na uređaju...
Sigurnosni mehanizmi Identifikacija boje Raspakivanje Prelivni ventil sa presostatom Samo kod HD...M St: Montaža pribora Napomena Sigurnosni ventil Napomena Komandni elementi Slika A Kod uređaja bez doboša za namotavanje creva: Kod uređaja sa dobošem za namotavanje creva: Puštanje u pogon Montaža HD...M St OPASNOST Opasnost od povrede, opasnost od električnog...
Seite 150
Pričvršćivanje uređaja Odzračivanje uređaja Napomena OPASNOST Opasnost od povrede zbog uređaja koji pada Samo HD...M St: Instalacija visokog pritiska Slika B Rukovanje OPASNOST Električni priključak Opasnost od povrede zbog mlaza vode pod visokim pritiskom OPASNOST Opasnost od povrede zbog električnog udara HD...M St: Otvaranje/zatvaranje visokopritisne ručne HD...M St:...
Završetak režima rada PAŽNJA Neadekvatna sredstva za čišćenje mogu da oštete uređaj i objekat koji treba da se očisti. Slika C Samo HD...M, HD...MX: Čuvanje uređaja HD...M: HD...MX: Zaštita od smrzavanja PAŽNJA Mraz razara uređaj iz kojeg nije u potpunosti Preporučena metoda čišćenja ispražnjena voda.
Pomoć kod smetnji Skladištenje OPASNOST Opasnost od povrede zbog nehotično pokrenutog OPREZ uređaja i električnog udara. Opasnost od povrede, opasnost od oštećenja. Nega i održavanje OPASNOST Opasnost od povrede zbog nehotično pokrenutog uređaja i električnog udara. Uređaj ne može da se pokrene Sigurnosna inspekcija/ugovor o održavanju Pre svakog režima rada Pritisak u uređaju se ne podiže...
Seite 153
Tehnički podaci HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Električni priključak Priključak za vodu Podaci o snazi uređaja Dimenzije i težine Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Podaci o snazi uređaja Dimenzije i težine Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-xx izmereno garantovano EZ izjava o usklađenosti Odnosne direktive EZ Primenjene harmonizovane norme Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4...
Съдържание Защита на околната среда Указания за съставни вещества (REACH) www.kaercher.com/REACH Указания за безопасност Общи указания Символи върху уреда Употреба по предназначение Предпазни устройства ВНИМАНИЕ Мръсната вода води до преждевременно износ- ване или отлагания в уреда. Преливен вентил с пневматичен прекъсвач Предпазен...
Обслужващи елементи Монтиране на принадлежностите Указание Указание Фигура A При уреди без барабан за маркуча: При уреди с барабан за маркуча: Пускане в експлоатация Монтаж HD...M St ОПАСНОСТ Опасност от нараняване, опасност от електри- чески удар Условия на заобикалящата среда Цветна...
Seite 157
Само HD...M St: Инсталация с високо налягане Електрически извод ОПАСНОСТ Опасност от нараняване поради електрически удар Обслужване HD...M St: ОПАСНОСТ Опасност от нараняване от водната струя под HD...M St: високо налягане Извод за вода Свързване към водопровод ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност за здравето поради връщането на за- мърсена...
Seite 158
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание Опасност за здравето поради неправилна рабо- та с почистващи препарати ВНИМАНИЕ Продължаване на работата Неподходящи почистващи препарати могат да повредят уреда и почиствания обект. Приключване на работата Фигура C Само HD...M, HD...MX: Съхранение на уреда HD...M: Препоръчани методи за почистване HD...MX: Изплакване...
Seite 159
Транспортиране ПРЕДПАЗЛИВОСТ На всеки 500 работни часа, най-малко Опасност от нараняване, опасност от повреда веднъж годишно ВНИМАНИЕ Опасност от повреда Смяна на маслото Указание Фигура D Само HD...M, HD...MX: Транспортна опора за устройства за почистване на повърхности Фигура E Съхранение ПРЕДПАЗЛИВОСТ...
Помпата хлопа www.kaercher.com Гаранция Примесът на почистващ препарат е твърде малък Аксесоари и резервни части Технически данни HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Електрическо свързване Извод за вода Данни...
Seite 161
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Електрическо свързване Извод за вода Данни за мощността на уреда Размери...
Декларация за съответствие на ЕО Sisukord Приложими директиви на ЕО Приложими хармонизирани стандарти HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Üldised juhised Приложима процедура за оценяване на съответ- ствието Ниво на звукова мощност dB(A) измерено гарантира- но Sihtotstarbeline kasutamine TÄHELEPANU Must vesi põhjustab enneaegset kulumist või lades-...
Seite 163
Keskkonnakaitse Juhised koostisainete kohta (REACH) www.kaercher.com/REACH Ohutusjuhised Seadmel olevad sümbolid Värvitähistus Ohutusseadised Lahtipakkimine Rõhulülitiga ülevooluventiil Ainult HD...M St puhul: Tarvikute monteerimine Märkus Märkus Ohutusventiil Joonis A Käsitsemiselemendid Ilma voolikutrumlita seadmete puhul: Voolikutrumliga seadmete puhul:...
Seite 164
Käikuvõtmine HD...M St montaaž Vigastusoht, elektrilöögist lähtuv oht Ümbrustingimused Vee sisseimemine mahutist Õhu eemaldamine seadmest Seadme kinnitamine Märkus Vigastusoht allakukkuva seadme tõttu Ainult HD...M St: Kõrgsurveinstallatsioon Joonis B Käsitsemine Vigastusoht kõrgsurve-veejoa tõttu Elektriühendus Vigastusoht elektrilöögi tõttu Kõrgsurvepüstoli avamine/sulgemine HD...M St: HD...M St: Käitamine kõrgsurvega Veevõtuühendus...
Seite 165
Käituse lõpetamine Käitamine puhastusvahendiga Märkus HOIATUS Oht tervisele vale ümberkäimise tõttu puhastusva- henditega TÄHELEPANU Ebasobivad puhastusvahendid võivad seadet ja pu- hastatavat objekti kahjustada. Ainult HD...M, HD...MX: Seadme hoidmine Joonis C HD...M: HD...MX: Külmumiskaitse TÄHELEPANU Külm purustab veest mittetäielikult tühjendatud seadme. Kui külmumiskindel ladustamine pole võimalik: Märkus Soovitatav puhastusmeetod...
Hooldus ja jooksevremont Abi rikete korral Vigastusoht tahtmatult tööle hakanud seadme ja Vigastusoht tahtmatult tööle hakanud seadme ja elektrilöögi tõttu. elektrilöögi tõttu. Ohutusalane ülevaatus/hooldusleping Enne iga käitust Seadet ei saa käivitada Seade ei saavuta rõhku Iga nädal Sõela puhastamine veevõtuühenduses Juhis: Pump lekib Iga 500 töötunni järel, vähemalt üks kord...
Seite 167
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Veevõtuühendus Seadme võimsusandmed Mõõtmed ja kaalud Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-xx kohaselt HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Elektriühendus...
Seite 168
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Mõõtmed ja kaalud Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-xx kohaselt mõõdetud garanteeri- EÜ vastavusdeklaratsioon Asjaomased EÜ direktiivid Kohaldatud harmoneeritud normid Chief Executive Officer Head of Approbation HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Kohandatud vastavushindamismenetlus Helivõimsustase dB(A)
Informācija par sastāvdaļām (REACH) www.kaercher.com/REACH Drošības nolūkos Simboli uz ierīces Vispārējas piezīmes Drošības ierīces Noteikumiem atbilstoša lietošana Pārplūdes vārsts ar spiediena slēdzi IEVĒRĪBAI Piesārņots ūdens rada priekšlaicīgu nodilumu vai nogulsnes ierīcē. Drošības vārsts Vadības elementi Vides aizsardzība...
Ekspluatācijas uzsākšana HD...M St montāža BĪSTAMI Savainojuma draudi, strāvas trieciena draudi Vides nosacījumi Ierīces nostiprināšana Norādījum BĪSTAMI Krītošas ierīces radīti savainojuma draudi Krāsu marķējums Attēls B Izpakošana Tikai HD...M St: Piederumu montāža Norādījum Norādījum Strāvas pieslēgums BĪSTAMI Strāvas trieciena radīti savainojuma draudi Attēls A HD...M St: HD...M St:...
Seite 171
Ekspluatācija ar tīrīšanas līdzekļiem Norādījum Ūdeni iesūkt no tvertnes BRĪDINĀJUMS Veselības apdraudējums, kuru rada nepareiza apie- šanās ar tīrīšanas līdzekļiem Atgaisot ierīci IEVĒRĪBAI Nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi var radīt ierīces un tī- rāmā objekta bojājumus. Tikai HD...M St: Augstspiediena sistēmas uzstādīšana Attēls C Apkalpošana BĪSTAMI...
Seite 172
Pārtraukt ekspluatāciju Norādījum Tikai HD...M, HD...MX: Virsmu tīrītāja transportēšanas turētājs* Ekspluatācijas turpināšana Uzglabāšana UZMANĪBU Ekspluatācijas pabeigšana Savainojuma draudi, bojājumu risks. Kopšana un apkope BĪSTAMI Savainošanās risks nejauši iedarbinātas ierīces un strāvas trieciena rezultātā. Drošības pārbaude/apkopes līgums Pirms katras ekspluatācijas Tikai HD...M, HD...MX: Ierīces glabāšana HD...M: HD...MX:...
Sūknis nav hermētisks Attēls F Palīdzība traucējumu gadījumā BĪSTAMI Sūknis uzrāda darbības traucējumus Savainošanās risks nejauši iedarbinātas ierīces un strāvas trieciena rezultātā. Tīrīšanas līdzekļa piemaisījums ir pārāk mazs Ierīci nav iespējams iedarbināt Piederumi un rezerves daļas www.kaercher.com Ierīce nespēj sasniegt nepieciešamo spiedienu Garantija Tehniskie dati HD 6/15...
Seite 174
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Izmēri un svars Aprēķinātās vērtības saskaņā ar EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Strāvas pieslēgums Ūdens pieslēgums...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St EK atbilstības deklarācija Turinys Attiecīgās EK direktīvas Piemērotie saskaņotie standarti HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Piemērotās atbilstības novērtēšanas procedūras Trokšņa intensitātes līmenis dB(A) izmērīts nodrošināts Bendrieji nurodymai...
Seite 176
Valdymo elementai Aplinkos apsauga Pastabos dėl sudėtinių medžiagų (REACH) www.kaercher.com/REACH Saugos nurodymai Simboliai ant įrenginio Spalvinis ženklinimas Saugos įtaisai Išpakavimas Viršslėgio vožtuvas su slėgio jungikliu Tik HD...M St: Priedų montavimas Pastaba Pastaba Apsauginis vožtuvas A paveikslas...
Vandens jungtis Jungtis prie geriamojo vandens tiekimo sistemos ĮSPĖJIMAS Pavojus sveikatai dėl užteršto vandens nutekėjimo Įrenginiuose be žarnų būgno: atgal į geriamojo vandens tinklą. Įrenginiuose su žarnų būgnu: Eksploatavimo pradžia Montavimas HD...M St PAVOJUS Sužalojimų pavojus, elektros srovės smūgio pavojus Aplinkos sąlygos Vandens įsiurbimas iš...
Aukšto slėgio režimas Pastaba Darbo nutraukimas Pastaba Darbo tęsimas Eksploatavimas su valikliu Pastaba Darbo užbaigimas ĮSPĖJIMAS Netinkamai naudojant valymo priemonę kyla pavo- jus sveikatai DĖMESIO Netinkamos valymo priemonės gali pažeisti įrenginį ir objektą, kurį reikia valyti. Tik HD...M, HD...MX: Įrenginio saugojimas C paveikslas HD...M:...
Transportavimas Alyvos keitimas Pastaba ATSARGIAI Sužalojimo pavojus, pažeidimo pavojus DĖMESIO Pažeidimo pavojus D paveikslas E paveikslas Tik HD...M, HD...MX: Paviršių valytuvo transportavimo laikiklis F paveikslas Pagalba gedimų atveju Laikymas PAVOJUS ATSARGIAI Traumų pavojus dėl netikėtai įsijungusio įrenginio ir Sužalojimo pavojus, pažeidimo pavojus. elektros šoko.
Priedai ir atsarginės dalys Garantija www.kaercher.com Techniniai duomenys HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Elektros jungtis Vandens jungtis Įrenginio galios duomenys Matmenys ir svoriai Nustatyta vertė pagal EN 60335-2-xx HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4...
HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Vandens jungtis Įrenginio galios duomenys Matmenys ir svoriai Nustatyta vertė pagal EN 60335-2-xx HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 EB atitikties deklaracija HD 7/14-4 Taikoma atitikties įvertinimo procedūra Svertinis garso galios lygis dB(A) išmatuotas garantuoja-...
išmatuotas garantuoja- УВАГА Забруднена вода призводить до передчасного зношування пристрою або утворення в ньому відкладень. Chief Executive Officer Head of Approbation Зміст Охорона довкілля Вказівки щодо компонентів (REACH) www.kaercher.com/REACH Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки Символи на пристрої Використання за призначенням...
Запобіжні пристрої Перепускний клапан фыз манометричним вимикачем Кольорове маркування Розпакування Тільки для HD...M St: Запобіжний клапан Установлення приладдя Вказівка Елементи керування Вказівка Малюнок А Пристрої без барабана для шланга У пристроях з барабаном для шланга: Введення в експлуатацію Монтаж HD...M St НЕБЕЗПЕКА...
Seite 184
Кріплення пристрою Вказівка Усмоктування води з резервуара НЕБЕЗПЕКА Небезпека травмування через падіння пристрою Видалення повітря з пристрою Рисунок В Тільки для HD...M St: установлення системи високого тиску Електричне підключення НЕБЕЗПЕКА Небезпека травмування через ураження елек- тричним струмом Керування HD...M St: НЕБЕЗПЕКА...
Переривання роботи Вказівка Експлуатація з мийними засобами Вказівка ПОПЕРЕДЖЕННЯ Продовження роботи Небезпека для здоров’я в разі неналежного по- водження з мийними засобами УВАГА Завершення роботи Непридатні мийні засоби можуть пошкодити пристрій і об’єкт чищення. Малюнок С Лише HD...M, HD...MX: зберігання пристрою...
Seite 186
Транспортування Примітка. ОБЕРЕЖНО Небезпека травмування, небезпека пошкодження УВАГА Небезпека пошкодження Через кожні 500 годин роботи, але не рідше, ніж раз на рік Заміна мастила Вказівка Лише HD...M, HD...MX: тримач для очищувача поверхонь під час Рисунок D транспортування Зберігання ОБЕРЕЖНО Рисунок Е Небезпека...
Приладдя та запасні деталі Негерметичність насоса www.kaercher.com Гарантія Насос «стукає» Замала кількість мийного засобу, що додається Технічні характеристики HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M Електричне підключення Патрубок...
HD 6/15 HD 6/15 HD 6/15 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/17 HD 7/ M St M St 14-4 M HD 7/14-4 HD 7/16-4 HD 7/16-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 HD 8/18-4 M St Електричне підключення Патрубок для підключення водопостачання Робочі...
Seite 189
Застосовувані гармонізовані стандарти HD 6/15, HD 7/16-4, HD 7/17, HD 8/18-4 HD 7/14-4 Застосовуваний метод оцінки відповідності Рівень звукової потужності, дБ(A) виміряний гарантова- ний Chief Executive Officer Head of Approbation...
Seite 195
Chief Executive Officer Head of Approbation...