Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wasserqualität Und Systemvorbereitung; Allgemein; Neuinstallation; Vorhandene Installation - Mitsubishi Electric EHST20-Serie Installationshandbuch

Cylinder unit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EHST20-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
4
Installation
4.2 Wasserqualität und Systemvorbereitung

Allgemein

• Die Wasserqualität sollte der Europäischen Direktive 98/83 EC folgen.
► pH-Wert von 6,5-8,0 (Empfohlen: pH6,5 – 7,5)
► Calcium ≤ 100 mg/l
► Chlor≤ 100 mg/l
► Eisen/Mangan ≤ 0,5 mg/l
• In Gebieten mit hoher Wasserhärte wird empfohlen, die Temperatur des gespei-
cherten Wassers (Trinkwarmwasser Max.) auf 55 °C zu begrenzen, um Verkal-
kung zu vermeiden/minimieren.

Neuinstallation

• Bevor Sie die Außeneinheit anschließen, reinigen Sie unter Benutzung eines
geeigneten chemischen Reinigers die Verrohrung gründlich von Bauschutt, Ruß
usw.
• Spülen Sie das System durch, um den chemischen Reiniger zu entfernen.
• Für alle Packaged Systems-Modelle fügen Sie bitte eine Kombination aus
Korrosionsschutzmittel und Frostschutzmittel hinzu, um Schäden an der
Verrohrung und den Systemkomponenten zu verhindern.
• Für Split Units sollte der verantwortliche Installateur je nach den Bedingungen
vor Ort entscheiden, ob Frostschutzmittel notwendig ist. Allerdings sollte immer
Korrosionsschutzmittel benutzt werden.

Zugriff auf die internen Komponenten und Steuerkasten

<A> Öffnen der Frontplatte
. Entfernen Sie die zwei unteren Schrauben.
2. Schieben Sie die Frontplatte zum Entfernen nach oben.
3. Das Kabel der Hauptkontrolle vom Schnelltrennstecker trennen.
<B> Öffnen Sie die Abdeckung des Steuerkastens
. Entfernen Sie die vier Schrauben.
2. Entfernen Sie die Abdeckung des Steuerkastens.
<C> Zugriff auf die Rückseite des Steuerkastens
Der Steuerkasten is an der linken Seite aufgehängt und hat auf der rechten Seite zwei
Befestigungsschrauben.
. Entfernen Sie die beiden Befestigungsschrauben auf dem Steuerkasten.
2. Der Steuerkasten kann dann auf den Scharnieren links nach vorne
geschwungen werden.
Hinweis:
. Vor dem Zugang auf die Rückseite des Steuerkastens die Kabel aus den Ka-
belbindern und Biegeschellen lösen, um Schäden zu vermeiden.
2. Nach Abschluss der Servicearbeiten alle Kabel mit den mitgelieferten Kabel-
bindern wieder befestigen und das Kabel der Hauptkontrolle wieder in den
Schnelltrennstecker stecken.
<Vor Arbeiten an den Wasserrohren>
Beim Einbau des Speichers muss das an der Zusatzheizung befestigte
Schaumstoffpolster entfernt werden, siehe untenstehende Abbildung.
Beim Entfernen des Polsters nicht die Rohre berühren.
Nach Entfernung des Polsters das auf der Zusatzheizung aufgeklebte
Hinweisschild ablösen.

4.3 Wasserrohre

Warmwasserrohre

Der Speicher ist UNGEÖFFNET. Beim Installieren von ungeöffneten
Warmwassersystemen, sollten die entsprechenden Bauvorschriften
berücksichtigt werden, nämlich Teil G3 (England & Wales), P3 (Schottland)
und P5 (Nordirland). Außerhalb Großbritanniens beziehen Sie sich
bitte auf die örtlichen Bauvorschriften hinsichtlich von ungeöffneten
Warmwassersystemen.
Verbinden des Flusses für den Trinkwarmwasser mit dem Rohr A (Komponenten-Diagramme).
Die Funktion der folgenden Sicherheitskomponenten des Speichers sollte bei der
Installation auf eventuelle Abweichungen überprüft werden;
• Überdruckventil
• Temperatur- und Überdruckventil (NUR EHPT20X-VM2HA)
• Vorladung des Ausdehnungsgefäßes
3

Vorhandene Installation

• Vor dem Anschluss der Außeneinheit MUSS der vorhandene Heizkreis
chemisch gereinigt werden, um vorhandenen Schutt aus dem Heizkreis zu
entfernen.
• Spülen Sie das System durch, um den chemischen Reiniger zu entfernen.
• Für alle Packaged Systems-Modelle fügen Sie bitte eine Kombination aus
Korrosionsschutzmittel und Frostschutzmittel hinzu, um Schäden an der
Verrohrung und den Systemkomponenten zu verhindern.
• Für Split Units sollte der verantwortliche Installateur je nach den Bedingungen
vor Ort entscheiden, ob Frostschutzmittel notwendig ist. Allerdings sollte immer
Korrosionsschutzmittel benutzt werden.
Befolgen Sie bei der Benutzung von chemischen Reinigern und Hemmstoffen
die Anweisungen des Herstellers und stellen Sie sicher, dass das Produkt für
die im Wasserkreislauf verwendeten Materialien geeignet ist.
<A>
Vorderwand
Schrauben
<Abbildung 4.2.>
Pumpe
Pump
<Abbildung 4.2.2>
Die Anweisungen auf den folgenden Seiten zum sicheren Ableiten von heißem
Wasser aus Sicherheitseinrichtungen sollte sorgfältig befolgt werden.
• Die Rohre werden sehr heiß und sollte isoliert werden, um Verbrennungen zu
verhindern.
• Beim Anschließen der Rohre gehen Sie bitte sicher, dass keine fremden
Objekte, wie z.B. Schutt oder Ähnliches in das Rohr eindringen.

Kaltwasserrohre

Kaltes Wasser mit einem passenden Standard (siehe Sektion 4.2) sollte durch
das Anschlussrohr B (Abb 3.) unter Benutzung von angemessenen Armaturen in
das System eingeleitet werden.

Hydraulikfilter-System (NUR EHPT-Serie)

Einen Hydraulikfilter oder Siebfilter (Feldversorgung) am Wassereinlass installie-
ren ("Rohr G" in Abb. 3.3, Abb. 3.4)
<B>
<C>
Schrauben
Gelenke
Tank
Tank
Polster
CUSHION
Zusatzheizung
Booster heater
Schrauben
Offen
Hinweis-
schild

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis