Seite 1
SALT ELECTROLYSIS SYSTEM SYSTÈME D’ÉLECTROLYSE SALINE SISTEMA DE ELECTROLISIS SALINA SISTEMA PER L’ELETTROLISI DEL SALE SALZ-ELEKTROLYSE- SYSTEM SISTEMA DE ELECTRÓLISE SALINA A S T R A L P O O L C H L O R E Smart Model. 42347 Smart 42348 Smart...
Seite 4
3. 3. 3. 3. SICH SICH SICHERHEITSHINWEISE UND EMPFEHLUNGEN SICH ERHEITSHINWEISE UND EMPFEHLUNGEN ERHEITSHINWEISE UND EMPFEHLUNGEN ERHEITSHINWEISE UND EMPFEHLUNGEN:_______________________________________________________________________ :_______________________________________________________________________ :_______________________________________________________________________ :_______________________________________________________________________ Das System muss von qualifiziertem Personal installiert werden. Unfallverhütungsmaßnahmen, sowie gültige Vorschriften für Elektroanlagen (VDE-Richtlinien) beachten. Der Hersteller haftet in keinem Fall für Montagen, Installationen oder Inbetriebnahmen oder für jegliche Handhabung oder den Einbau von Komponenten, die nicht im Werk des Herstellers erfolgten.
Seite 5
4. 4. 4. 4. MONTAGE MONTAGE MONTAGE: ____________________________________________________________________________________________ MONTAGE : ____________________________________________________________________________________________ : ______________________________________________________________________________________________________ : ____________________________________________________________________________________________ __________ __________ __________ 4.1. 4.1. Netzgerät 4.1. 4.1. Netzgerät Netzgerät Netzgerät Das NETZGERÄT der Astralpool Chlore System immer SENKRECHT und auf einer festen Oberfläche (Mauer) montieren, so wie es im Montageplan dargestellt ist (Abb.
Seite 6
4.2. Elektrolysezelle 4.2. Elektrolysezelle 4.2. Elektrolysezelle 4.2. Elektrolysezelle Die Elektrolysezelle besteht aus durchsichtigem Kunststoff (Polymer). In ihrem Innern befinden sich die Elektroden. Die Elektrolysezelle sollte an einer trockenen, nicht der Witterung ausgesetzten Stelle, installiert werden und immer nach dem Filter immer nach dem Filter immer nach dem Filter immer nach dem Filter im Rohrleitungssystem...
Seite 7
Man kann sie auch an einer anderen Stelle montieren, aber nur dann, wenn eine geringe Strömung registriert werden kann. Abb.5 Abb.6 1. Empfohlene Installation 1. Empfohlene Installation 2. Er 2. Erlau laubte Installation bte Installation 1. Empfohlene Installation 1. Empfohlene Installation 2.
Seite 8
Fachhändler von ASTRALPOOL zu befragen. Das Anschlusskabel zwischen Zelle und Netzgerät muss die in diesem Handbuch angegebene Kabelquerschnitte und Längen haben: Smart 30 / 42347, 15 m.; Smart 60 / 42348, 7.5 m.; Smart 100 / 42349, 4 m.
4.4. S 4.4. Steuerungen und Anzeigeleuchten 4.4. S 4.4. S teuerungen und Anzeigeleuchten teuerungen und Anzeigeleuchten teuerungen und Anzeigeleuchten Die AstralPool Chlore Elite Salzelektrolysesysteme sind mit einer auf der Vorderseite befindlichen Steuertafel ausgestattet (Abb. 10). Abb. 10 Alarm für Salzgehalt SELBSTREINIGUNGSANZEIGER (DIREKTE / UMGEKEHRTE Polarität) “-”...
Smart 30 / 60 Smart 30 / 60 Smart 100 Smart 100 Smart 30 / 60 Smart 30 / 60 Smart 100 Smart 100 Abb. 11 Abb. 12 Steuerung Steuerung Steuerung Steuerung bei Nutzung einer bei Nutzung einer bei Nutzung einer AUTOMATISCHEN ABDECKUNG:...
Seite 11
4.6. Inbetriebnahme 4.6. Inbetriebnahme 4.6. Inbetriebnahme 4.6. Inbetriebnahme 1. Vergewissern Sie sich, dass der Filter 100% sauber ist und dass im Pool und in der Anlage kein Kupfer, Eisen oder Algen vorhanden sind. Überprüfen Sie, ob eine bestehende Pool-Heizanlage (QWT, HWT oder EWT) kompatible ist, bei der Nutzung einer Salzelektrolyseanlage!. 2.
Seite 12
5. BETRIEB:_________________________________________________________________________ 5. BETRIEB:________________________________________________________________________________________________________ 5. BETRIEB:_________________________________________________________________________ 5. BETRIEB:_________________________________________________________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ 5.1. 5.1. System 5.1. 5.1. System System System gestoppt gestoppt gestoppt gestoppt - - - - Das System schaltet auf „WARTEZUSTAND“, wenn die “ “ “ “ ” ” ” ” [e] [e] Taste so oft gedrückt wird, bis die “0 %”...
Seite 13
5.4. Alarmmeldungen 5.4. A larmmeldungen 5.4. A 5.4. A larmmeldungen larmmeldungen HOHER SALZWERT HOHER SALZWERT HOHER SALZWERT HOHER SALZWERT Wurde zu viel Salz zugegeben, senkt die Versorgungsquelle automatisch die Produktion im Vergleich zum automatisch gewählten Wert. Die LED “SALT” [1] “SALT”...
Seite 14
6. WARTUNG:______________________________________________________________________________________________________ 6. WARTUNG:______________________________________________________________________________________________________ 6. WARTUNG:______________________________________________________________________________________________________ 6. WARTUNG:______________________________________________________________________________________________________ Die Elektrolysezelle muss in optimalen Zustand gehalten werden um eine lange Betriebsdauer zu garantieren. Die Salzelektrolyse-Anlage verfügt über ein Selbstreinigungssystem der Elektroden. So können Kalkablagerungen vermieden werden und die Elektroden müssen auch nicht gereinigt werden.
Ausgangsspannung Ausgangsspannung Salzgehalt/Temperatur rank: 4 ... 6 g/l. / 15 9 V DC / Cable: 3 x 4 mm , long. 2 m. Smart 30 / 42347 - 6 A (2x3 A) Selbstreinigung Selbstreinigung Selbstreinigung Selbstreinigung Smart 60 / 42348 - 12 A (2x6 A)
9. 9. 9. 9. GARANTIEBEDINGUNGEN GARANTIEBEDINGUNGEN GARANTIEBEDINGUNGEN: ________________________________________________________________ GARANTIEBEDINGUNGEN : ________________________________________________________________ : ________________________________________________________________________ : ________________________________________________________________ ________ ________ ____________ ____ _________________ ____ _____________ _____________ _____________ 9.1. 9.1. ALLGEMEINE VORGABEN: ALLGEMEINE VORGABEN: 9.1. 9.1. ALLGEMEINE VORGABEN: ALLGEMEINE VORGABEN: 9.1.1. Gemäß dieser Vorgaben garantiert der Verkäufer, dass das zu dieser Garantie gehörende Produkt zum Zeitpunkt der Übergabe keinen Konformitätsmangel aufweist.
Seite 17
I.D. ELECTROQUIMICA, S.L. PRODUCTS SALT ELECTROLYSIS SYSTEM 42347 PRODUITS SYSTÈME D’ÉLECTROLYSE SALINE 42348 PRODUCTOS SISTEMA DE ELECTROLISIS DE SAL 42349 PRODOTTI SISTEMA PER L’ELETTROLISI DEL SALE PRODUKTE SALZ-ELEKTROLYSE-SYSTEM PRODUTOS SISTEMA DE ELECTRÓLISE SALINA DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ DECLARATION EC OF CONFORMITY Les produits énumérés ci-dessus sont conformes à: The products listed above are in compliance with: La Directive des Appareils à...