Seite 1
Istruzioni di montaggio del kit d’aria di combustione....11 Instrucciones de montaje de aire de combustión ....12 3120 3130 05.03.2019 / 53-7034 www.hwam.com...
Seite 4
ansk onteringsvejleDning for friskluftsysteM Friskluftmontering bagud (tegning A): 1. Løft støbejernstoppen (1) af brændeovnen. 2. Skru de 2 sider af brændeovnen ved at løsne skruen (2) og fjerne den. De 2 skruer (3) skal løsnes (ikke fjernes). Løft siderne af. 3.
Seite 5
vensk onteringsanvisning för förbränningsluftssysteM Friskluftsanslutning genom ryggplåten (ritning A): 1. Lyft av braskaminens toppskiva av gjutjärn (1). 2. Ta av de två sidorna från braskaminen genom att skruva ur skruven (2). De andra två skruvarna (3) ska bara lossas och inte skruvas ur helt. Lyft av sidorna. 3.
Seite 6
orsk onteringsveileDning for forbrenningsluftsysteM Frisklufttilslutning gjennom bakplaten (tegning A): 1. Løft støpejernstoppen (1) av ovnen. 2. Skru av de 2 sidene på peisovnen ved å løsne skruen (2) og fjerne den. De 2 skruene (3) skal løsnes (ikke fjernes). Løft av sidene. 3.
Seite 7
nglish sseMbly nstructions for coMbustion air systeM Fresh air connection through the rear plate (drawing A): 1. Lift the cast-iron top (1) off the stove. 2. Remove the two sides of the stove by loosening the screw (2) and removing it. The two screws (3) should only be loosened (not removed).
Seite 8
eutsch inbauanleitung für Das erbrennungsluftsysteM Anschluss durch die Rückwand (Zeichnung A): 1. Die gusseiserne Topplatte (1) vom Kaminofen abheben. 2. Die 2 Seiten vom Kaminofen abschrauben, dazu die Schraube lösen (2) und entfernen. Die 2 Schrauben (3) werden nur gelöst (nicht entfernt). Die Seiten abheben. 3.
Seite 9
eDerlanDs ontage instructies voor het verbranDingsluchtsysteeM Aansluiting luchtverversing door achterplaat (afbeelding A): 1. Verwijder de gietijzeren bovenplaat (1) van de houtkachel. 2. Verwijder de 2 zijwanden van de houtkachel door de schroef (2) los te draaien en te verwijderen. De 2 schroeven (3) moeten worden losgedraaid (niet verwijderd). Til de zijwanden eraf. 3.
Seite 10
rançais ’ uiDe D installation Du systèMe à air De coMbustion Arrivée d’air frais par la plaque arrière ( illustration A) : 1. Soulevez la plaque supérieure en fonte (1) du poêle. 2. Retirez les deux côtés du poêle en desserrant la vis (2) pour l’enlever. Contentez-vous de desser- rer les deux vis (3), sans les enlever.
taliano ’ struzioni Di Montaggio Del kit Dell aria Di coMbustione Collegamento attraverso il pannello posteriore della stufa (disegno A). 1. Sollevare il top di ghisa (1) dalla stufa. 2. Rimuovere le due fiancate dalla stufa allentando le 2 viti (2). Le 2 viti (3) devono essere solo al- lentate (non rimosse).
Seite 12
spañol nstrucciones De Montaje Del sisteMa De aire De coMbustión Entrada de aire fresco por la placa posterior (dibujo A): 1. Retirar la placa superior de hierro fundido (1) de la estufa. 2. Para retirar los dos laterales de la estufa, aflojar primero el tornillo (2) y sacarlo. Aflojar los dos tornillos (3), sin retirarlos.