Seite 1
Digitalkamera Bedienungsanleitung Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
An die Benutzer dieser Kamera • Benutzen und lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die starke elektromagnetische Strahlung oder Magnetfelder erzeugen. Starke statische Ladungen oder Magnetfelder, die z. B. von Radiosendern erzeugt werden, könnten den Monitor stören, die gespeicherten Daten beschädigen oder die internen Schaltkreise des Produkts beeinträchtigen und Fehlfunktionen der Kamera bewirken.
Seite 4
• Sollten während des Gebrauchs irgendwelche Abnormitäten auftreten, wie z. B. Rauch oder ein seltsamer Geruch, beenden Sie den Betrieb sofort, entfernen Sie die Batterie und wenden Sie sich an den nächstgelegenen PENTAX Kundendienst. Eine weitere Verwendung der Kamera kann zu Brand oder Stromschlag führen. Achtung •...
Seite 5
• Falls Rauch oder ein fremdartiger Geruch aus dem Netzteil dringt oder eine andere Abnormalität auftritt, beenden Sie sofort den Gebrauch und wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Eine weitere Verwendung des Netzteils kann zu Brand oder Stromschlag führen.
Seite 6
Die Batterie Warnung • Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite kleiner Kinder auf. Wenn Batterien in den Mund genommen werden, kann dies zu einem Stromschlag führen. • Sollte etwas von der Batterieflüssigkeit in Ihre Augen gelangt sein, reiben Sie sie nicht. Spülen Sie sie mit sauberem Wasser und wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
2. Wird der Riemen um den Hals gelegt, kann es zum Ersticken kommen. 3. Halten Sie kleine Zubehörteile wie Batterien oder SD-Speicherkarten außer Reichweite kleiner Kinder, um ein Verschlucken zu vermeiden. Wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt, wenn ein Zubehörteil versehentlich verschluckt wurde.
Seite 8
• Setzen Sie die Kamera weder starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aus. Polstern Sie sie zum Schutz vor Erschütterungen von Motorrädern, Autos oder Schiffen ab. • Die Kamera kann bei Temperaturen von 0 °C bis 40 °C eingesetzt werden. • Der Monitor kann bei hohen Temperaturen schwarz erscheinen, kehrt jedoch in den Normalzustand zurück, wenn wieder normale Temperaturen erreicht werden.
Aufbewahrung Ihrer Kamera • Bewahren Sie die Kamera nicht zusammen mit Konservierungsmitteln oder Chemikalien auf. Eine Aufbewahrung bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit kann zu Schimmelbildung auf der Kamera führen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an einem trockenen und gut belüfteten Platz auf.
Inhalt Die sichere Verwendung Ihrer Kamera ..........1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch..........5 Inhalt ....................9 Aufbau der Bedienungsanleitung ...........13 Kameramerkmale ................14 Überprüfung des Packungsinhalts..........17 Bezeichnung der Teile ..............18 Bezeichnungen der Bedienelemente..........19 Bildschirmanzeigen ................20 Inbetriebnahme Anbringen des Riemens..............30 Stromversorgung der Kamera ............31 Einlegen der Batterie ..............31 Laden der Batterie ................33 Einlegen einer SD-Speicherkarte ............36 Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können ......39...
Seite 12
Fotografieren Aufnehmen von Fotos ................64 Fotografieren ..................64 Einstellung des Motivprogramms ...........67 Die Verwendung der Gesichtserkennungsfunktion ......69 Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) ..70 Fotografieren in den Benutzereinstellungen (Programmautomatik) ..............72 Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) ......73 Verwenden des Zooms..............74 Fotografieren dunkler Szenen (Nachtaufnahme/Nachtporträt/ Digital SR/Feuerwerk/Kerzenlichtmodus) ........77 Aufnahmen von Personen (Porträt/Natürlicher Hautton)....78 Fotografieren von Kindern (Motivprogramm für Aufnahmen...
Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast) ........108 Einstellung der Funktion Datumeindruck ........109 Aufrufen einer speziellen Funktion ..........110 Videoaufzeichnung ................112 Aufzeichnung eines Videos ............112 Wahl der Auflösung und Bildfrequenz für Videos ......114 Einstellung der Funktion Movie SR (Movie Shake Reduction) ..115 Speichern der Einstellungen (Speicher).........116 Wiedergabe und Löschen von Bildern Wiedergabe von Bildern..............120 Wiedergabe von Fotos ..............120...
Seite 14
Aufnehmen und Wiedergeben von Ton Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnung) ........162 Einstellung der Sprachaufzeichnungsfunktion......162 Aufzeichnung von Ton ..............163 Wiedergabe von Ton ..............163 Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung zu Bildern ......165 Erstellen einer Sprachnotiz............165 Wiedergabe einer Sprachaufzeichnung ........166 Einstellungen Kameraeinstellungen................168 Formatieren einer SD-Speicherkarte..........168 Ändern der Toneinstellungen ............169 Ändern von Datum und Uhrzeit ............170 Einstellung der Weltzeit ..............173 Ändern der Display-Sprache ............175...
Seite 15
Anhang Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen ......200 Meldungen ..................202 Fehlersuche..................204 Standardeinstellungen ..............206 Liste der Weltzeitstädte..............211 Sonderzubehör..................212 Technische Daten ................213 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNG ..........218 Index....................225...
Seite 16
Die Bedienung des Vierwegereglers wird in diesem Handbuch mit Abbildungen wie den Folgenden erklärt. Die Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole ist nachstehend erklärt. verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird. steht bei wichtigen Zusatzinformationen. weist auf Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung der Kamera hin.
Aufbau der Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Inbetriebnahme –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie diese Kapitel gut durch und folgen Sie den Anweisungen. 2 Bedienung der Kamera ––––––––––––––––––––––––––––––––––...
Kameramerkmale Außer dem Basisprogramm zum Fotografieren verfügt die Optio S1 über eine Reihe von Motivprogrammen für unterschiedliche Gegebenheiten. Dieser Abschnitt befasst sich damit, wie Sie das meiste aus den Funktionen Ihrer Kamera machen können. Diese Anleitung ermöglicht Ihnen die Kamera, mit all ihren Funktionen, optimal zu benutzen.
Seite 19
Rahmen (S.150). Zum Schmücken Ihrer Bilder mit einem Rahmen Anzeige von Daten im Kalenderformat! Mit der Optio S1 können Sie gespeicherte Bilder und Videos nach Datum im Kalenderformat anzeigen (S.123). So können Sie Bilder oder Videoaufnahmen, schnell finden.
Erweiterte Videoaufnahme-Funktionen Die Optio S1 verfügt über eine „Movie SR“-Funktion zur Reduzierung von Kameraverwacklung während der Videoaufnahme (S.115), die Ihnen die Aufzeichnung von Videos in der Auflösung 1280×720 (16:9) im HDTV-Format (*) ermöglicht (S.114). * Wenn Sie die Kamera an ein Wiedergabegerät anschließen, werden die gespeicherten Daten in normaler Bildschirmauflösung...
Bezeichnung der Teile Vorderseite Blitz Selbstauslöserlampe Objektiv Fernbedienungsempfänger Mikrofon Lautsprecher Stativgewinde Batterie-/ Kartenfachdeckel...
Bildschirmanzeigen Display im Modus A Das Display zeigt Daten wie z. B. die Aufnahmebedingungen im Aufnahmemodus. Es ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/ W in folgender Reihenfolge: „Normales Display“, „Histogramm + Daten“ und „Keine Daten“. Normales Display Histogramm + Daten 38 38 38 38 38 38 03/03/2011...
Seite 26
* 3 ist abhängig von der Einstellung [D-Bereichseinst.] im Menü [A Aufn.Modus]. Wenn [Spitzlichtkorr.] auf O (Ein) gestellt ist Wenn [Schattenkorr.] auf O (Ein) gestellt ist Wenn [Spitzlichtkorr.] und [Schattenkorr.] beide auf O (Ein) gestellt sind Wenn [Spitzlichtkorr.] und [Schattenkorr.] beide auf P (Aus) gestellt sind, wird in 3 nichts angezeigt.
* Wenn das Motivprogramm b (Motivprogrammautomatik) ist und Sie den Auslöser halb herunterdrücken, wird das automatisch gewählte Motivprogramm in A1 angezeigt, auch wenn „Keine Daten“ gewählt ist (S.70). * Einige Anzeigen erscheinen je nach Motivprogramm eventuell nicht. Display im Modus Q Das Display zeigt im Wiedergabemodus die Aufnahmedaten des Bildes.
Normales Display/Histogramm + Datendisplay im Wiedergabemodus (Zu Erläuterungszwecken sind hier alle Anzeigen gleichzeitig dargestellt.) Dieses Display zeigt Daten wie z. B. die Aufnahmebedingungen. A1 bis A10 erscheinen, wenn „Normales Display“ oder „Histogramm + Daten“ gewählt ist. B1 bis B7 erscheinen nur, wenn „Histogramm + Daten“ gewählt ist. 100 - 0038 100 - 0038 0038...
Tastensymbole Bei Betrieb erscheinen für die verfügbaren Tastenfunktionen wie folgt Tastensymbole auf dem Display. Vierwegeregler (2) Zoomtaste Vierwegeregler (3) 4/W Taste Vierwegeregler (4) Auslöser SHUTTER Vierwegeregler (5) Grüne/i Taste 3 Taste MENU Die Verwendung des Histogramms Ein Histogramm zeigt die Helligkeitsverteilung eines Bildes an.
Seite 31
Ist das Bild unterbelichtet, ist der Teil links abgeschnitten (die dunklen Bereiche), ist das Bild überbelichtet, ist der Teil rechts abgeschnitten (die hellen Bereiche). Über den Kontrast Bei Bildern mit ausgeglichenem Kontrast verläuft die Kurve schrittweise. Die Kurve hat ihre Spitzen auf beiden Seiten, sinkt jedoch bei Bildern mit großen Kontrastschwankungen und niedrigen Mengen von mittlerer Helligkeit in der Mitte ab.
Inbetriebnahme Anbringen des Riemens ......30 Stromversorgung der Kamera ....31 Einlegen einer SD-Speicherkarte .... 36 Ein- und Ausschalten der Kamera ..40 Grundeinstellungen ........42...
Anbringen des Riemens Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST116). Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an der Kamera. Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und ziehen Sie den Riemen fest.
Richten Sie die Markierungen an der Batterie auf die Markierungen im Batteriefach aus und schieben Sie die Batterie ein, bis sie einrastet. Vergewissern Sie sich, dass die Batterie mit dem PENTAX Logo in Richtung Display eingesetzt ist. Andernfalls kann es zu einer...
Schließen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel. Schieben Sie ihn hierzu in die entgegengesetzte Richtung zum Pfeil 1. Wenn Sie ein Klicken hören, ist der Deckel fest geschlossen. Laden Sie die Batterie, bevor Sie sie zum ersten Mal in der Kamera verwenden. (S.33) Entfernung der Batterie Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel.
Laden der Batterie Laden Sie die Batterie mit dem mitgelieferten Netzteil (D-PA116) und USB-Kabel (I-USB116) an einer Netzsteckdose auf, bevor sie zum ersten Mal verwendet wird, wenn sie längere Zeit nicht verwendet wurde oder wenn die Meldung [Batterien leer] erscheint. Selbstauslöserlampe Während des Ladens: Leuchtet...
Seite 38
• Das Netzteil D-PA116 darf nur zum Aufladen der Lithiumionen-Batterie D-LI78 verwendet werden, da sich sonst das Netzteil überhitzen oder beschädigt werden kann. • Vergewissern Sie sich, dass die Batterie korrekt eingesetzt wurde und das Kabel korrekt angeschlossen ist, wenn die Selbstauslöserlampe blinkt.
Seite 39
• Batteriestandsanzeige Der Ladezustand der Batterie lässt sich durch die Anzeige auf dem Display prüfen. Bildschirmanzeige Batteriestatus (grün) Ausreichende Batterieleistung. (grün) Batterie ist schwach. (gelb) Batterie ist sehr schwach. (rot) Die Batterie ist leer. Die Kamera schaltet sich aus, nachdem diese [Batterien leer] Meldung erschienen ist.
Einlegen einer SD-Speicherkarte Diese Kamera funktioniert mit einer handelsüblichen SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte. (Diese Karten werden im Folgenden als SD-Speicherkarten bezeichnet.) Die aufgenommenen Bild- und Tondateien werden auf der SD-Speicherkarte gespeichert, wenn eine solche in die Kamera eingelegt ist. Ist keine Karte eingelegt, werden sie im eingebauten Speicher gespeichert (S.41).
Seite 41
Batterie-/ Kartenfachdeckel SD-Speicherkartenfach SD-Speicherkarte Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel. Schieben Sie ihn hierzu in Pfeilrichtung 1 und klappen Sie den Deckel auf 2. Schieben Sie die SD-Speicherkarte in das SD-Speicherkartenfach ein, sodass das Etikett zur Vorderseite der Kamera zeigt (die Seite mit dem Objektiv).
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD-Speicherkarte • Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet. Die Einstellung des Schalters auf LOCK verhindert, dass neue Daten auf der Karte gespeichert werden, gespeicherte Daten gelöscht werden und die Karte von der Kamera oder einem Computer formatiert wird.
Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können Das Dateivolumen der gespeicherten Bilder ist je nach Auflösung der Bilder unterschiedlich, somit ist die Anzahl der auf der SD-Speicherkarte oder im internen Speicher speicherbaren Bilder ebenfalls unterschiedlich. Wählen Sie die entsprechende Auflösung für Fotos im Menü [A Aufn.Modus].
Ein- und Ausschalten der Kamera Hauptschalter Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera und das Display schalten sich ein. Wenn Sie die Kamera einschalten, öffnet sich der Objektivdeckel und das Objektiv fährt aus. Wenn der Bildschirm [Language/u] oder [Datumseinstell.] beim Einschalten der Kamera erscheint, befolgen Sie die Schritte auf S.42 zur Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit.
Prüfen der SD-Speicherkarte Die SD-Speicherkarte wird beim Einschalten Speicherstatus der Kamera geprüft und der Speicherstatus 38 38 38 erscheint. Die SD-Speicherkarte ist eingelegt. Bild- und Tondateien werden auf der SD-Speicherkarte gespeichert. Es ist keine SD-Speicherkarte eingelegt. 03/03/2011 03/03/2011 03/03/2011 Bild-und Tondateien werden im internen 14:25 14:25 14:25...
Grundeinstellungen Der Bildschirm [Language/u] erscheint, wenn Sie die Kamera erstmalig einschalten. Führen Sie die untenstehenden Schritte aus „Einstellen der Displaysprache“, um die Sprache einzustellen sowie die Schritte in „Einstellung von Datum und Zeit“ (S.46), um das aktuelle Datum und die Uhrzeit einzustellen. Sprache, Datum und Zeit lassen sich jederzeit ändern.
Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Grundeinstellungen] Grundeinstellungen erscheint in der gewählten Sprache. Wenn die Einstellungen für [Heimatzeit] und Deutsch [Sommerzeit] (DST) erscheinen, fahren Sie Heimatzeit fort mit Schritt 3. Berlin Fahren Sie fort mit „Einstellung der Einstellungen fertig Heimatzeit und Sommerzeit“...
Seite 48
Wenn Sie versehentlich eine falsche Sprache gewählt und den nächsten Vorgang begonnen haben, führen Sie folgende Schritte aus, um die gewünschte Sprache einzustellen. Wenn Sie versehentlich eine falsche Sprache gewählt haben Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie die Sprache mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4.
Seite 49
Einstellung der Heimatzeit und Sommerzeit Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [W Heimatzeit]. Drücken Sie den Vierwegeregler Grundeinstellungen (5). Deutsch Der Bildschirm [W Heimatzeit] erscheint. Heimatzeit Berlin Einstellungen fertig Abbrechen MENU Wählen Sie mit dem Heimatzeit Vierwegeregler eine Stadt (45).
Die Videonorm (NTSC/PAL) ist auf die Norm der im Bildschirm [Grundeinstellungen] unter [Heimatzeit] definierten Stadt eingestellt. Siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.211) für die Videonorm jeder Stadt, die bei der Grundeinstellung eingestellt wird, und „Ändern der Videonorm“ (S.178) für die Änderung der Videonorm. Einstellung von Datum und Zeit Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Darstellung ein.
Seite 51
Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf den Monat. Der Monat kann mit dem Datumseinstell. Vierwegeregler (23) geändert Datumsformat TT/MM/JJ 24h werden. 01/01/2011 Ändern Sie den Tag und das Jahr auf die Zeit 00:00 gleiche Weise. Einstellungen fertig Ändern Sie als nächstes die Uhrzeit.
Seite 52
Sprache, Datum, Zeit, Stadt für die Heimatzeit und Einstellung für Sommerzeit lassen sich ändern. Für Anweisungen hierzu lesen Sie die nachfolgenden Seiten. • Um die Sprache zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern der Display- Sprache“ (1S.175) aus. • Um Uhrzeit und Datum zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern von Datum und Uhrzeit“...
Verstehen der Bedienelemente Modus A Hauptschalter Schaltet die Kamera an und aus (S.40). Auslöser Stellt bei halbem Herunterdrücken im Fotomodus die Kamera auf das Motiv scharf. (Ausgenommen in den Programmen 3, s und \). Bei vollständigem Herunterdrücken erfolgt die Aufnahme (S.65). Startet und stoppt die Tonaufzeichnung in der Sprachaufzeichnungsmodus (S.163).
Seite 55
C Taste Startet und stoppt die Aufzeichnung von Videos (S.112). Vierwegeregler Ändert die Aufnahmeart (S.86, S.88). Zeigt die Aufnahme-Moduspalette (S.67). Ändert den Blitzmodus (S.91). Ändert den Fokusmodus (S.92). Passt die Schärfe an, wenn der Fokusmodus auf \ gestellt ist (S.93). 4/W Taste Ändert die Daten, die im Display angezeigt werden (S.20).
Modus Q Hauptschalter Schaltet die Kamera an und aus (S.40). Auslöser Schaltet in den Modus A (S.54). Zoomtaste Nach links drücken (f), um von der Einzelbildanzeige auf die Vierbildanzeige zu schalten. Nochmaliges Drücken nach links schaltet auf die Neunbildanzeige. Kehrt beim Drücken nach rechts zur vorherigen Anzeige zurück (y) (S.122).
Vierwegeregler Wiedergabe und Unterbrechung eines Videos oder einer Tondatei (S.121, S.163). Zeigt die Wiedergabe-Moduspalette (S.124). Stoppt ein Video oder eine Tondatei während der Wiedergabe (S.121, S.163). Zeigt die vorherige oder nächste Bild- oder Tondatei in der Einzelbildanzeige (S.120). Schneller Vorlauf, schneller Rücklauf, bildweise vorwärts, bildweise rückwärts, Abspielen eines Videos vorwärts und rückwärts während der Wiedergabe (S.121).
Umschalten zwischen Modus A und Modus Q In diesem Handbuch wird der Aufnahmemodus, z. B. für Fotos, als „Modus A“ (Aufnahmemodus) bezeichnet. Der Wiedergabemodus, z. B. für das Betrachten aufgenommener Bilder im Display, wird als „Modus Q“ (Wiedergabemodus) bezeichnet. Im Modus Q können Sie einfache Bildbearbeitungen an den aufgenommenen Bildern vornehmen.
Einstellung der Kamerafunktionen Zur Änderung der Kameraeinstellungen drücken Sie die Taste 3, um die Menübildschirme anzuzeigen. Die Funktionen für die Wiedergabe und die Bearbeitung von Bildern und Tondateien werden von der Wiedergabe-Moduspalette aus aufgerufen (S.124). Die Bedienung der Menüs Die Kamera verfügt über drei Menüs: [A Aufn.Modus], [C Video] und [W Einstellung].
Seite 60
Beisp.) Einstellung von [Autofokusfeld] im Menü [A Aufn.Modus] Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler Aufn.Modus (3). Auflösung Weißabgleich Der Rahmen bewegt sich auf [Auflösung]. Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Auto Belichtungskorr Ende MENU Drücken Sie den Vierwegeregler (3) zweimal.
Seite 61
Speichern der Einstellung und Beginn der Aufnahmen Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, wird das Bild aufgenommen. Wenn das Menü [W Einstellung] vom Modus Q aufgerufen wird, können Sie durch Drücken der Taste Q auf den Modus A schalten.
Menüliste Diese Liste zeigt die Punkte, die über die Menüs eingestellt werden können, und beschreibt jeden einzelnen Punkt. Siehe außerdem Liste der Standardeinstellungen im Anhang „Standardeinstellungen“ (S.206) zur Prüfung, ob die Kamera beim Abschalten die Einstellungen speichert und ob, im Falle einer Rücksetzung der Kamera die Standardeinstellungen zurückkehrt.
Seite 63
Bestimmt, ob die in der Aufnahmefunktion eingestellten Werte gespeichert werden sollen oder Speicher S.116 die Kamera nach dem Abschalten zu den Standardwerten zurückkehren soll Für die Zuweisung einer Funktion an die grüne Grüne Taste Taste, damit im Modus A ein direkter Zugriff S.110 möglich ist Schärfe...
Seite 64
[C Video] Menü Funktion Beschreibung Seite Auflösung Zur Wahl der Auflösung für Videos S.114 Zur Wahl, ob die Movie SR Funktion (Shake Movie SR Reduction) für Videos verwendet werden soll oder S.115 nicht Video Auflösung Movie SR Ende MENU [W Einstellung] Menü Funktion Beschreibung Seite...
Seite 65
Funktion Beschreibung Seite Zum gleichzeitigen Löschen aller gespeicherten Alle löschen S.132 Bilder und Tondateien Zur Erkennung und Korrektur etwaiger fehlerhafter Pixel Mapping S.182 Pixel im CCD Sensor Formatieren Zur Formatierung einer SD-Speicherkarte S.168 [W Einstellung] Menü 1 [W Einstellung] Menü 2 Einstellung Einstellung Videonorm...
Vierwegeregler 4 Taste Grüne Taste Fotografieren Die Optio S1 verfügt über eine Vielzahl von Aufnahmeprogrammen und Funktionen für viele Motive und Szenen. Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie mit den am häufigsten verwendeten Standardeinstellungen (Werkseinstellungen) fotografieren können. Drücken Sie den Hauptschalter.
Seite 69
Drücken Sie den Auslöser halb 38 38 38 herunter. Der Fokusrahmen (oder Gesichtserkennungsrahmen) im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv 1/250 1/250 1/250 03/03/2011 03/03/2011 03/03/2011 in der richtigen Entfernung scharfgestellt F4.6 F4.6 F4.6 14:25 14:25 14:25 hat.
Seite 70
Die Verwendung des Auslösers Der Auslöser arbeitet in zwei Schritten: Halb herunterdrücken Sanftes Herunterdrücken des Auslösers in die erste Position. Damit wird die Schärfe- und Belichtungseinstellung gespeichert. Der grüne Fokusrahmen erscheint im Display, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt und das Motiv scharfgestellt ist. Ist das Motiv nicht scharfgestellt, erscheint ein weißer Rahmen.
Gesichter eventuell nicht. • Sie können die Blinzelerkennungsfunktion auch deaktivieren (S.103). Einstellung des Motivprogramms Die Optio S1 verfügt über eine Reihe von Motivprogrammen, mit denen Sie Bilder in verschiedenen Situationen aufnehmen können und durch das passende Programm für die entsprechende Situation unterstützt werden.
Seite 72
Es gibt 23 Motivprogramme, die sich aus der Aufnahmemoduspalette wählen lassen. Motivprogramm Beschreibung Seite Motivprogramm- Automatische Wahl des besten Aufnahmemodus. S.70 automatik Grundeinstellung zur Aufnahme von Bildern. Programm S.72 Weitere Einstellungen sind möglich. Blauer Himmel Betont Farbsättigung des Himmels. — Für Landschaftsaufnahmen.
Motivprogramm gar nicht oder nur teilweise zur Verfügung. Details hierzu finden Sie unter „Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen“ (S.200). Die Verwendung der Gesichtserkennungsfunktion Bei der Optio S1 ist die Funktion 38 38 Gesichtserkennung in allen Motivprogrammen verfügbar. Wenn die Kamera das Gesicht einer Person...
Die Gesichtserkennungsfunktion kann bis zu Wenn mehrere Gesichter erkannt 16 Gesichter erkennen. Erkennt sie mehrere werden Gesichter, so zeigt die Kamera einen gelben Rahmen über dem Hauptgesicht und einen 38 38 weißen Rahmen über dem anderen Gesicht/ den anderen Gesichtern. Die Standardeinstellung ist [Ein].
Seite 75
Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das gewählte Motivprogramm erscheint oben links im Display. Standard Nachtaufnahme Landschaft Porträt Nachtporträt Blumen Kerzenlicht Blauer Himmel Porträt×Blauer Himmel Porträt×Gegenlicht Sonnenuntergang Porträt×Sonnen- untergang Gruppenaufnahme Text Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
Fotografieren in den Benutzereinstellungen (Programmautomatik) Im Modus R (Programm) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit und Blende für Standfotos ein. Sie können jedoch einige Funktionen, wie z.B. Blitzmodus und Auflösung ändern. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie R mit dem Vierwegeregler (2345).
Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) Im Modus 9 (Grün) können Sie unabhängig von den Einstellungen im Menü [A Aufn.Modus] auf einfache Weise mit den Standardeinstellungen fotografieren. Die Einstellungen des Modus 9 sind wie folgt. Blitzmodus , (Auto) Spitzlichtkorrrektur P (Aus) Aufnahmeart 9 (Standard) Schattenkorrektur P (Aus)
• Der Modus 9 ist nur verfügbar, wenn er der grünen Taste unter [Grüne Taste] im Menü [A Aufn.Modus] (S.110) zugewiesen wird. Standardmäßig ist der Modus 9 der grünen Taste zugewiesen. • Im Modus 9 können Sie die im Display dargestellten Informationen nicht durch Drücken der Taste 4/W ändern.
Die Zoomleiste erscheint wie folgt. Zoomen mit hoher Zoomen mit geringerer Bildqualität. Bildqualität. Optischer Intelligenter Digitaler Zoombereich Zoombereich Zoombereich *1 Sie können optisch bis maximal 5-fachen zoomen. *2 Der intelligente Zoom ist von der Auflösung abhängig. Siehe folgende Tabelle. Auflösung und maximaler Zoomfaktor Auflösung Intelligenter Zoom Digitalzoom...
Einstellen des Digitalzoom Die Standardeinstellung für den Digitalzoom ist O (An). Um Bilder nur mit Hilfe des optischen und intelligenten Zooms zu machen, stellen Sie den Digitalzoom auf P (Aus). Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Digitalzoom] mit dem Vierwegeregler (23).
Fotografieren dunkler Szenen (Nachtaufnahme/ Nachtporträt/Digital SR/Feuerwerk/ Kerzenlichtmodus) Sie können ein geeignetes Motivprogramm für Aufnahmen dunkler Szenen wie beispielsweise nächtliche Landschaften wählen. Nachtaufnahme Für Nachtaufnahmen. Ein Stativ ist empfehlenswert. Für Porträtaufnahmen bei Nacht. Ein Stativ ist empfehlenswert. Nachtporträt Wenn die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert wird, während der Blitzmodus auf , (Auto) steht, wird dieser automatisch auf d (Blitz ein+AntiRotA.) gestellt.
• Beim Fotografieren dunkler Szenen tendiert die Verschlusszeit länger zu werden. • Um Kameraverwacklungen zu vermeiden, stellen Sie die Funktion [Shake Reduction] (S.105) auf O (Ein) oder verwenden Sie ein Stativ und/oder die Selbstauslösefunktion (S.86). Aufnahmen von Personen (Porträt/Natürlicher Hautton) Die Programme c (Porträt) und d (Nat.
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. Fotografieren von Kindern (Motivprogramm für Aufnahmen von Kindern) Dieser Modus R (Kinder) eignet sich zum Fotografieren von Kindern in Bewegung. Er gibt zusätzlich einen gesunden und frischen Hautton wieder. [Gesichterkennung] (S.69) wird bei diesem Motivprogramm automatisch auf [Ein] gestellt und erleichtert es, das Gesicht des Motivs zur Geltung zu bringen.
Aufnahmen von Ihrem Haustier (Motivprogramm für Bilder von Haustieren) Verwenden Sie Y (Haustier), um die Schärfe kontinuierlich auf Ihr in Bewegung befindliches Haustier einzustellen und die Fellfarbe Ihres Haustiers zur Geltung zu bringen. Wählen Sie das entsprechende Symbol je nach Fellfarbe Ihres Haustiers (eher schwarz, weiß oder grau). Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
Aufnahmen von Sport- und Freizeitaktivitäten (Motivprogramm für Strand- und Schnee-Bilder) Für Motive in schneller Bewegung. Verfolgt das Motiv bis zur Sport Aufnahme. Strand + Für natürliche Aufnahmen von Strand und Schnee. Präzise Schnee Helligkeitsmessung. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Auswahl der Motivprogramme erscheint.
Ihre Bilder mit Rahmen versehen (Modus zur Gestaltung mit Rahmen) Im Modus N (Rahmen) können Sie Bilder mit den in der Kamera gespeicherten Rahmen aufnehmen. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Auswahl der Motivprogramme erscheint. Wählen Sie N mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. • Die Auflösung ist auf h (2048×1536) fixiert. •...
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. Aufnahme von Text (Motivprogramm für Textaufnahmen (Reproduktionen) Der Modus c (Text) ermöglicht scharfe Bilder von geschriebenem Text. Diese Funktion ist praktisch zur Erstellung einer digitalen Kopie eines wichtigen Dokuments oder zur Verbesserung der Lesbarkeit von Kleingedrucktem.
Drücken Sie die 4-Taste. 38 38 38 Das gewählte Symbol erscheint, und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und 03/03/2011 03/03/2011 03/03/2011 14:25 14:25 14:25 der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69). Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Wählen Sie eine Option mit dem Weichzeichn.-Ber. wählen Weichzeichn.-Ber. wählen Weichzeichn.-Ber. wählen Vierwegeregler (45). Unterer Bildbereich scharf und oberer Bildbereich unscharf. Mittlerer Bildbereich scharf und oberer und unterer Bildbereich Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU unscharf. Oberer Bildbereich scharf und unterer Bildbereich unscharf. Drücken Sie die 4-Taste.
Seite 91
Verwenden Sie diesen Modus, um Kameraerschütterungen 2 Sek zu vermeiden. Das Bild wird ungefähr zwei Sekunden, Selbstauslöser nachdem der Auslöser gedrückt wurde, aufgenommen. Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Modus A. Das Menü [Aufnahmeart] erscheint. Wählen Sie g mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste (3).
Die Scharfstellung kann eventuell beeinträchtigt sein, wenn Sie die Kamera nach Startend des Selbstauslösers bewegen. • Bei Videos beginnt die Aufnahme zehn oder zwei Sekunden, nachdem die Taste C gedrückt wurde. • Drücken Sie den Auslöser halb herunter, während der Selbstauslöser läuft, um den Countdown zu stoppen und drücken Sie ihn ganz herunter, um den Countdown neu zu starten.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Bilder werden fortlaufend aufgenommen, so lange wie der Auslöser gedrückt wird. •...
Seite 94
Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Modus A. Der Bildschirm [Aufnahmeart] erscheint. Wählen Sie i mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste (3). Wählen Sie i oder h mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Die Selbstauslöserlampe beginnt langsam zu blinken und die Kamera ist bereit für die Aufnahme eines Bildes mit der Fernbedienung.
Einstellung der Aufnahmefunktionen Wahl des Blitzmodus Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. Wenn die Gesichtserkennungsfunktion Auto aktiviert ist, wird der Blitzmodus automatisch auf d gestellt. Der Blitz zündet ungeachtet der Lichtverhältnisse auf Blitz Aus keinen Fall. Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen, wo Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind.
Drücken Sie den Vierwegeregler (4) im Modus A. Der Bildschirm [Blitzmodus] erscheint. Blitzmodus Blitzmodus Blitzmodus Auto Auto Auto Der Blitzmodus ändert sich bei jedem Drücken der Taste. Sie können die Einstellung auch mit dem Vierwegeregler Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU (23) ändern. Drücken Sie die Taste 4.
Diese Einstellung wird bei schwierigen Bedingungen für die Fokussierung verwendet (z.B Landschaftsaufnahmen durch ein Pan-Fokus Auto- oder Zugfenster oder schwierigen Lichtbedingungen). Das gesamte Bild vom Vordergrund bis zum Hintergrund erscheint scharf. Diese Einstellung dient zur Aufnahme weit entfernter Motive. Unendlich Der Blitz wird auf a (Blitz Aus) gestellt.
Drücken Sie die 4-Taste. Fokusmodus Fokusmodus Fokusmodus Der mittlere Bereich des Bildes wird auf den vollen Bildschirm vergrößert. Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU MENU MENU MENU MENU Verstellen Sie die Schärfe mit dem Vierwegeregler (23). Die \ Anzeige erscheint im Display und gibt die ungefähre Entfernung zum Motiv an.
Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Autofokusfeld] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Ändern Sie die Aufn.Modus Autofokusfeld-Einstellung mit Auflösung dem Vierwegeregler (23). Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom.
Seite 100
Auflösung Verwendungszweck 4288×3216 Für Ausdrucke von hoher Qualität in A4-Format oder größer bzw. zur Bildbearbeitung an einem Computer. 3216×3216 i 4224×2376 Für Ausdrucke im Postkartenformat. 3072×2304 h 1920×1080 Zum Einstellen in eine Webseite oder zum Anhängen an 640×480 E-Mails. Die Standardeinstellung ist g. Wenn Sie i oder h wählen, ist das 38 38 38 Seitenverhältnis des Bildes 16:9.
• Die Auflösung ist im Modus 9 (Grün) auf g fixiert. • Die Auflösung ist im Modus N (Rahmen) auf h fixiert. • Die Auflösung ist in den Modi o (Miniaturfilter), c (Digital SR) oder q (HS-Serienaufn.) auf f fixiert. •...
Korrigieren der Helligkeit (D-Bereichseinstellung) Erweitert den Dynamikbereich und ermöglicht eine feinere Abstufung des Ausdrucks und reduziert das Auftreten über- und unterbelichteter Bereiche. Spitzlichtkorrektur korrigiert die überbelichteten Bereich und Schattenkorrektur die unterbelichteten Bereiche. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü...
• Wenn [Spitzlichtkorr.] auf O gestellt ist, beträgt die Mindestempfindlichkeit ISO 125. • Wenn Sie die [Spitzlichtkorr.]- oder [Schattenkorr.]-Einstellung häufig ändern, können Sie Zeit sparen, indem Sie sie der grünen Taste zuweisen (S.110). Einstellung des Weißabgleichs Sie können Aufnahmen in natürlichen Farben machen, indem Sie den Weißabgleich entsprechend den Lichtverhältnissen zum Zeitpunkt der Aufnahme einstellen.
Seite 104
Die Einstellung lässt sich mit dem Weißabgleich Vierwegeregler (23) ändern. Auto Auto Auto Sie können bei jedem Drücken des Vierwegereglers (23) das Ergebnis der gewählten Weißabgleichseinstellung auf dem Vorschaubild prüfen. Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3.
Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Einstellung der Belichtungsautomatik Sie können den Bildschirmbereich festlegen, in dem die Helligkeit zur Bestimmung der Belichtung gemessen werden soll. Mehrfeld- Die Kamera teilt das Bild in 256 Bereiche, misst die Belichtungsmessung Helligkeit und bestimmt die Belichtung.
• Wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken, wird die Helligkeit gemessen und die Belichtung bestimmt. • Wenn sich das Motiv außerhalb des Autofokusfeldes befindet, und Sie N (Spotbelichtungsmessung) verwenden möchten, richten Sie die Kamera auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die Belichtung zu speichern, legen Sie dann (während Sie den Auslöser halb gedrückt halten) den Bildausschnitt neu fest und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Ändern Sie die Empfindlichkeit mit Aufn.Modus dem Vierwegeregler (23). Auflösung Weißabgleich Auto Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Belichtungskorr Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. • Wenn die Empfindlichkeit auf 3200 oder 6400, eingestellt ist, ist die Auflösung auf f (2592×1944) fixiert.
Seite 108
Wählen Sie [Gesichterkennung] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie eine Option mit dem Aufn.Modus Vierwegeregler (23). D-Bereichseinst. Shake Reduction Gesichterkennung Die Kamera erkennt das Gesicht einer Blinzelerkennung Smile Person. Digitalzoom Schnellansicht Die Kamera löst den Verschluss Smile automatisch aus, sobald das Motiv Abbrechen...
• Gesichtserkennungs-AF und -AE funktionieren eventuell nicht, wenn das Motiv eine Sonnenbrille trägt, nicht in die Kamera blickt, oder ein Teil des Gesichts verdeckt ist. • Wenn die Kamera das Gesicht des Motivs nicht erkennen kann, stellt die Kamera mit der Einstellung scharf, die in [Autofokusfeld] ausgewählt ist.
Wählen Sie O oder P mit dem Aufn.Modus Vierwegeregler (45). D-Bereichseinst. Shake Reduction Kameraverwacklungen werden Gesichterkennung Ein korrigiert. Blinzelerkennung Digitalzoom Kameraverwacklungen werden Schnellansicht nicht korrigiert. Ende MENU Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Im Display erscheint eines der folgenden Symbole. M Wenn [Shake Reduction] auf O gestellt ist Wenn [Shake Reduction] auf P (Aus) gestellt ist (wenn Kameraverwacklungen wahrscheinlich sind, wird f angezeigt, wenn...
Wählen Sie O oder P mit dem Aufn.Modus Vierwegeregler (45). D-Bereichseinst. Shake Reduction Die Schnellansicht erscheint. Gesichterkennung Ein Die Schnellansicht erscheint nicht. Blinzelerkennung Digitalzoom Schnellansicht Ende MENU Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Schnellansicht 1S.67 Wenn die Blinzelerkennung bei der Aufnahme funktioniert, erscheint die Meldung [Geschlossene Augen erkannt] 3 Sekunden lang während der Schnellansicht.
Einstellung der Farbsättigung (Sättigung) Sie können die Farbsättigung einstellen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Farbsättigung] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie den Sättigungsgrad Aufn.Modus mit dem Vierwegeregler (45). Speicher Grüne Taste Niedrig Schärfe Normal...
Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn Sie die [Kontrast]-Einstellung häufig ändern, können Sie diese der grünen Taste zuweisen (S.110). Einstellung der Funktion Datumeindruck Sie können wählen, ob Datum und/oder Uhrzeit auf Fotos einbelichtet werden sollen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A.
• O erscheint auf dem Display im Modus A, wenn [Datumseindruck] eingestellt ist. • Datum und/oder Zeit werden auf dem Foto mit dem unter [Datumseinstell.] eingestellten Format einbelichtet (S.46). Aufrufen einer speziellen Funktion Sie können bestimmte Funktionen für die grüne Taste programmieren und diese schnell durch einfaches Drücken dieser Taste aufrufen.
Seite 115
Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie eine Funktion mit dem Grüne Taste Vierwegeregler (23) und drücken Grüner Modus Sie die Taste 4. Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 3. Die gewählte Funktion wird der grünen Taste zugewiesen. Die Verwendung der grünen Taste Drücken Sie die grüne Taste im Modus A.
Videoaufzeichnung Aufzeichnung eines Videos In dieser Betriebsart können Sie Videos aufzeichnen. Gleichzeitig wird Ton aufgenommen. Auslöser Zoomtaste C Taste Vierwegeregler 4 Taste Richten Sie die Kamera im Modus A auf das Motiv. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.69).
Drücken Sie die Taste C. Die Aufzeichnung stoppt. Wiedergabe eines Videos 1S.121 • Der Blitz zündet während der Aufzeichnung eines Videos nicht. • Das Autofokussystem arbeitet während der Aufzeichnung eines Videos nicht. • Sie können den optischen Zoom nur vor der Aufnahme verwenden, der Digitalzoom hingegen steht vor und während der Aufnahme zur Verfügung.
Wahl der Auflösung und Bildfrequenz für Videos Sie können bei Videos die folgenden Einstellungen für Auflösung und Bildfrequenz wählen. Je höher die Auflösung (mehr Pixel), umso deutlicher sind die Details und umso größer ist das Dateivolumen. Je mehr Bilder pro Sekunde, umso besser ist die Qualität des Videos, das Dateivolumen wird jedoch größer.
Wählen Sie die Auflösung und die Aufnahmezeit 15:02:26 Bildfrequenz mit dem Auflösung Movie SR Vierwegeregler (23). Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Einstellung der Funktion Movie SR (Movie Shake Reduction) Sie können Kameraverwacklungen während der Videoaufzeichnung mit der Funktion Movie SR (Movie Shake Reduction) korrigieren.
Speichern der Einstellungen (Speicher) Diese Funktion dient zur Speicherung der aktuellen Kameraeinstellungen beim Ausschalten der Kamera. Für einige Kameraeinstellungen ist die Speicherfunktion immer auf O (Ein) gestellt (die Einstellungen werden beim Ausschalten der Kamera gespeichert), für andere Einstellungen hingegen können Sie O oder P (Aus) wählen, (d.h.
Seite 121
Die Einstellung [Digitalzoom] im Menü Digitalzoom S.76 [A Aufn.Modus] Die Einstellung [Gesichterkennung] im Gesichterkennung S.69 Menü [A Aufn.Modus] Der mit der 4/W-Taste DISPLAY S.20 eingestellte Displaymodus Wenn Sie eine neue SD-Speicherkarte Datei-Nr. einlegen und O (Ein) gewählt ist, wird die —...
Wiedergabe und Löschen von Bildern Wiedergabe von Bildern ......120 Löschen von Bildern und Tondateien ..........130 Anschließen der Kamera an AV-Ausstattung ........136...
Wiedergabe von Bildern Zoomtaste Q Taste Vierwegeregler 4 Taste Grüne/i Taste 3 Taste Wiedergabe von Fotos Drücken Sie nach einer Aufnahme Dateinummer die Taste Q. 100 - 0038 100 - 0038 0038 Die Kamera schaltet in den Modus Q und die Fotos erscheinen am Display (Einzelbildanzeige).
Wiedergabe eines Videos Sie können aufgenommene Videos wiedergeben. Aufgenommener Ton wird gleichzeitig abgespielt. Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie wiedergeben möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler 100 - 0017 100 - 0017 00:30 00:30 0017 (2).
Mehrbildanzeige Vierbild/Neunbildanzeige Sie können vier oder neun Miniaturen der aufgenommenen Bilder gleichzeitig darstellen. Drücken Sie die Zoomtaste im Modus Q nach links (f). Die Vierbildanzeige erscheint und zeigt eine Seite mit vier Miniaturbildern. Drücken Sie die Zoomtaste nochmals nach links (f), um auf die Neunbildanzeige zu schalten.
Seite 127
Ordneranzeige/Kalenderanzeige Drücken Sie in der Neunbildanzeige die Zoomtaste nach links (f), um auf die Ordner- oder Kalenderanzeige zu schalten. Drücken Sie die grüne Taste, um zwischen Ordner- und Kalenderanzeige hin- und herzuschalten. Drücken Sie die Zoomtaste im Modus Q dreimal nach links (f).
Vierwegeregler Verschiebt den Rahmen. (2345) Zoomtaste nach Zeigt die am gewählten Datum aufgenommenen rechts (y) Bilder in der Neunbildanzeige. 4 Taste Zeigt das erste am gewählten Datum aufgenommene Bild in der Einzelbildanzeige. 3 Taste Kehrt zur Neunbildanzeige zurück. Verwendung der Wiedergabefunktionen Drücken Sie den Vierwegeregler (3), im Modus Q.
Digitalfilter Bearbeitung von Bildern mit Farb- oder Softfiltern. S.145 Rahmen einfügen. Auswahl zwischen Rahmen S.150 Überschreiben oder Neuspeichern möglich. Als Foto Zur Speicherung einer Szene eines Videos als Speichern Foto. S.153 Um einen Film in zwei oder mehr Abschnitte zu Film trennen trennen.
Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellanzeige für die Diashow erscheint. Wählen Sie [Start] mit dem Diashow beginnt Diashow beginnt Vierwegeregler (23). Start Zeitspanne Zeitspanne 3 3 Sek. Sek. Bildschirmeffekt Bildschirmeffekt Vorhang Vorhang Soundeffekt Soundeffekt MENU Drücken Sie die 4-Taste. Die Diashow beginnt.
Seite 131
Drücken Sie den Vierwegeregler (23) um das Intervall zu wählen, und drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie aus [3Sek.], [5Sek.], [10Sek.], [20Sek.] oder [30Sek.]. Wählen Sie [Bildschirmeffekt] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie den Bildschirmeffekt mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
• Die Diashow wird fortgesetzt, bis Sie eine beliebige andere Taste als die Taste 4 drücken. • Videos und Bilder mit Ton werden unabhängig von der Intervalleinstellung bis zum Ende abgespielt, bevor das nächste Bild erscheint. Wenn Sie jedoch den Vierwegeregler (5) während des Abspielens eines Videos oder Bildes mit Ton drücken, springt die Kamera zum nächsten Bild.
Wählen Sie die Drehrichtung mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Das gedrehte Bild wird gespeichert. Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU • Videos lassen sich nicht drehen. • Geschützte Bilder lassen sich drehen, sie lassen sich jedoch nicht in dem gedrehten Zustand speichern.
Löschen von Bildern und Tondateien Sie können Bilder und Tondateien, die Sie nicht behalten möchten, löschen. Löschen eines einzelnen Bildes Sie können ein einzelne Bild- oder Tondatei löschen. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen (S.133). Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) die Bild/Tondatei, die Sie löschen möchten.
Drücken Sie die i-Taste. Ein Bestätigungsdialog erscheint. Wählen Sie [Ton löschen] mit dem 100 - 0017 100 - 0017 0017 Vierwegeregler (23). Ton löschen Löschen Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Die Tondaten werden gelöscht. • Wählen Sie [Löschen] in Schritt 3, um sowohl das Bild als auch die Tondatei zu löschen.
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die zu löschenden Bild- und Tondateien und drücken Sie die Taste 4. O erscheint auf den gewählten Bildern und Tondateien. Abbrechen Löschen MENU Wenn Sie ein Bild wählen und die Zoomtaste nach rechts (y) drücken, erscheint das gewählte Bild als Einzelbild, solange Sie die Taste halten, damit Sie prüfen können, ob Sie das Bild wirklich löschen möchten.
Wählen Sie [Alle löschen] mit dem Einstellung Vierwegeregler (23). Videonorm Helligkeit Energie sparen Sek. Auto Power Off Min. Zurücksetzen Alle löschen Ende MENU Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Alle löschen] erscheint. Wählen Sie [Alle löschen] mit dem Alle löschen Vierwegeregler (23).
Seite 138
Wählen Sie Z (Schützen) mit Schützen Schützen Schützen dem Vierwegeregler (2345). Schützt Daten vor Löschen Formatieren löscht alle Aufnahmen Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm für die Auswahl von [Eine Bild/Tondatei] oder [Alle: Bild & Ton] erscheint. Wählen Sie [Eine Bild/Tondatei] mit dem Vierwegeregler (23).
Seite 139
• Um den Schutz der Daten rückgängig zu machen, wählen Sie [Schutz aufheben] in Schritt 7. • Y erscheint während der Wiedergabe geschützter Bilder oder Tondateien. Schützen aller Bild- und Tondateien Wählen Sie [Alle: Bild & Ton] in Schritt 5 auf S.134. Eine Bild/Tondatei Eine Bild/Tondatei Eine Bild/Tondatei...
Anschließen der Kamera an AV-Ausstattung Mit Hilfe des mitgelieferten AV-Kabels (I-AVC116) können Bilder an Geräten mit einem Videoeingang, wie z.B. einem Fernsehgerät, aufgezeichnet oder wiedergegeben werden. Externer Eingang AUDIO VIDEO Weiß Gelb PC/AV- Anschluss Schalten Sie das AV-Gerät und die Kamera aus. Richten Sie die }-Markierung am AV-Kabel auf die 4-Markierung an der Kamera aus und schließen Sie das Kabel an den PC/AV-Anschluss an.
Seite 141
Schalten Sie das AV-Gerät ein. Handelt es sich bei dem an die Kamera angeschlossenen Gerät und dem die Bilder wiedergebenden Gerät um unterschiedliche Geräte, schalten Sie beide ein. Beim Betrachten von Bildern auf AV-Geräten mit mehreren Videoeingängen (wie z.B. TV-Geräten), lesen Sie das Benutzerhandbuch des Geräts und wählen Sie den Videoeingang, an den die Kamera angeschlossen ist.
Bearbeiten und Drucken von Bildern Bearbeiten von Bildern ......140 Druckeinstellungen (DPOF) ....158 Drucken Folgende Optionen sind bei dieser Kamera für das Drucken von Bildern verfügbar. 1 Wenden Sie sich an einen Druckservice. 2 Verwenden Sie einen Drucker mit einem SD-Speicherkartenschlitz und drucken Sie direkt von der SD-Speicherkarte.
Bearbeiten von Bildern Ändern der Bildgröße (Größe Ändern) Durch Änderung der Auflösung eines gewählten Bildes können Sie die Datei gegenüber dem Original verkleinern. Sie können diese Funktion verwenden, um weiterhin Aufnahmen zu machen, wenn die SD-Speicherkarte oder der eingebaute Speicher voll ist, indem Sie die Bilder verkleinern und die ursprünglichen Bilder überschreiben, um mehr Platz im Speicher bereitzustellen.
Wählen Sie die Auflösung mit dem Vierwegeregler (45). Auflösung Abbrechen Abbrechen MENU Drücken Sie die 4-Taste. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Wenn das gewählte Bild geschützt ist, wird das bearbeitete Bild als neues Bild gespeichert, ohne den folgenden Bestätigungsdialog am Bildschirm zu zeigen.
Seite 146
Wählen Sie o (Zuschneiden) mit Zuschneiden Zuschneiden Zuschneiden dem Vierwegeregler (2345). Zuschneiden von Bildern auf Wunschgröße. Als neue Datei gespeichert Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Das Menü für das Zuschneiden erscheint. Die maximale Größe für das zugeschnittene Bild erscheint in einem grünen Auswahlrahmen am Bildschirm.
Bearbeiten von Bildern mit dem Miniaturfilter und HDR-Filter Diese Funktion ermöglicht Ihnen, am ausgewählten Bild spezielle Bearbeitungen vorzunehmen. Bearbeitet die Motive im Bild so, dass sie wie ein Modell aussehen. Das bearbeitete Bild wird mit der Auflösung f o Miniaturfilter (2592×1944) gespeichert.
Seite 148
Wählen Sie eine Option mit dem Vierwegeregler (45). Bearbeitet das Bild so, dass der obere Bereich des Bildes unscharf,und nur der untere Bildbereich scharfgestellt ist. Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Bearbeitet das Bild so, dass der obere und untere Bereich des Bildes unscharf sind, und der mittlere Bildbereich scharfgestellt wurde.
Bearbeiten von Bildern mit den Digitalfiltern Diese Funktion ermöglicht Ihnen, am ausgewählten Bild die Farbtönung zu ändern und spezielle Bearbeitungen vorzunehmen. Bearbeitet das Bild so, dass es wie ein Schwarzweiß-Bild aussieht. Bearbeitet das Bild so, dass es gealtert aussieht. Sepia Bearbeitet das Bild so, dass es wie mit einer Spielzeugkamera Spielzeugkamera aufgenommen aussieht.
Drücken Sie die Taste 4. Das Menü für Filteroptionen erscheint. Sepia Spielzeugkamera Retro Farbe Farbe extrahieren Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Farbbetonung Weichzeichnung Helligkeit Die nachfolgenden Schritte sind abhängig von Ihrer Wahl. Die Wahl eines S/W-, Sepia- oder Softfilters Wählen Sie einen Filter mit dem Vierwegeregler ( Eine Vorschau mit den Auswirkungen des Filters erscheint.
Seite 151
Wahl eines Retro-, Farb-, Farbextrahierungs- oder Farbbetonungsfilters Wählen Sie einen Filter mit dem Vierwegeregler ( Eine Vorschau mit den Auswirkungen des Filters erscheint. Wählen Sie die Farbe mit dem Retro Retro Retro Vierwegeregler ( Der Farbfilter ändert sich bei jedem Drücken des Vierwegereglers (5) in folgender Reihenfolge.
Seite 152
Die Wahl eines Filters für Spielzeugkamera oder Helligkeit Wählen Sie einen Filter mit dem Vierwegeregler (23). Eine Vorschau mit den Auswirkungen des Filters erscheint. Verwenden Sie den Spielzeugkamera Spielzeugkamera Spielzeugkamera Vierwegeregler (45), um den Effekt einzustellen. Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Vierwegeregler Vierwegeregler Standardeinstellung...
Korrektur von roten Augen Sie können Bilder korrigieren, auf denen die Person aufgrund der Blitzverwendung rote Augen hat. Die Rote-Augen-Korrekturfunktion lässt sich nur an Fotos, die mit dieser Kamera gemacht wurden, verwenden. Die Rote-Augen-Funktion ist nicht verwendbar bei Videos und Bildern, in denen die Kamera keine rote Augen erkennt.
Hinzufügen eines Rahmens (Rahmen) Mit dieser Funktion können Sie Ihre Fotos in einen dekorativen Rahmen setzen. Drei Rahmen sind bereits in der Kamera gespeichert. Die Rahmenfunktion ist nicht verwendbar für mit der Auflösung l (3216×3216)/i (4224×2376)/h (1920×1080) aufgenommene Bilder, Videos und Bilder der Größe h (2048×1536) oder kleiner. Eine Fehlermeldung erscheint in Schritt 4.
Seite 155
Drücken Sie die Zoomtaste nach rechts (y). Der gewählte Rahmen erscheint als Einzelbild. Sie können einen anderen Rahmen mit einer der folgenden Methoden wählen. Vierwegeregler Drücken, um einen anderen (45) Rahmen zu wählen. Zoomtaste Kehrt zur 9-Bildanzeige des nach links (f) Menüs für die Rahmenauswahl zurück.
Seite 156
Das bearbeitete Bild wird mit der Auflösung h (2048×1536) gespeichert. Optionale Rahmen Zusätzlich zu den internen Rahmen, die mit der Optio S1 geliefert werden, sind 90 verschiedene Rahmen auf der mitgelieferten CD-ROM (S-SW116) enthalten. Sie können diese Rahmen im internen Speicher der Kamera oder auf einer SD-Speicherkarte speichern.
Die Verwendung eines neuen Rahmens Um Bilder einzurahmen, können Sie die von einer PENTAX-Website heruntergeladenen Rahmen oder Rahmen einer anderen Quelle verwenden. • Extrahieren Sie den heruntergeladenen Rahmen und kopieren Sie ihn in den Ordner RAHMEN im internen Speicher oder auf der SD-Speicherkarte.
Seite 158
Drücken Sie die 4-Taste. Es erscheint das Menü zur Filmbearbeitung. Als Standbild Speichern Die nachfolgenden Schritte sind abhängig Film trennen Film trennen Film trennen von Ihrer Auswahl. Abbrechen Abbrechen Abbrechen Speichern eines Bildes aus einem Video Wählen Sie [Als Standbild Speichern] auf dem Auswahlbildschirm zur Filmbearbeitung.
Bestimmen Sie die Trennposition 100 - 0042 100 - 0042 00:09 00:09 00:09 0042 mit dem Vierwegeregler (2345). Trenn-Position Trenn-Position auswählen auswählen Spielt oder unterbricht das Video Stoppt das Video und kehrt zum ersten Bild zurück Abbrechen Abbrechen MENU Spielt das Video Bild für Bild rückwärts ab Spielt das Video Bild für Bild vorwärts ab Drücken Sie die Taste 4.
Drücken Sie den Vierwegeregler (3), im Modus Q. Das Wiedergabe Menü erscheint. Wählen Sie p (Bild/Ton kopieren) Bild/Ton kopieren Bild/Ton kopieren Bild/Ton kopieren mit dem Vierwegeregler (2345). Kopieren von Bildern oder Ton vom internen Speicher auf Speicherkarte Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4.
Seite 161
Kopieren von der SD-Speicherkarte in den internen Speicher Die gewählten Bild-/Tonaufnahmen werden nacheinander von der SD-Speicherkarte in den internen Speicher kopiert. Wählen Sie [{}2] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie mit dem 100 - 0017 100 - 0017 0017 Vierwegeregler (45) die Bild/...
Druckeinstellungen (DPOF) DPOF (Digital Print Order Format) ist das Format für die Speicherung von Druckauftragsdaten für Fotos, die mit einer Digitalkamera gemacht wurden. Wenn die Druckauftragsdaten gespeichert sind, lassen sich die Bilder gemäß den DPOF-Einstellungen mit einem DPOF-kompatiblen Drucker oder in einem Fotolabor ausdrucken. •...
Seite 163
Wählen Sie [Einzelnes Bild] mit dem Vierwegeregler (23). Einzelnes Bild Alle Bilder Alle Bilder Alle Bilder Abbrechen Abbrechen Abbrechen Drücken Sie die 4-Taste. Die Meldung [DPOF Einstellung für dieses Bild] erscheint. Wählen Sie ein Bild mit dem Vierwegeregler (45). Wenn die DPOF-Einstellungen für das ausgewählte Bild schon erfolgt sind, wird die bisher eingestellte Anzahl von Exemplaren und die Einstellung für das Datum (O oder P) angezeigt.
Um die DPOF-Einstellungen rückgängig zu machen, stellen Sie die Anzahl Exemplare in Schritt 7 auf [00] und drücken Sie die Taste 4. Ausdruck aller Bilder DPOF-Einstellungen werden auf alle in der Kamera gespeicherten Bilder angewendet. Wählen Sie [Alle Bilder] in Schritt 4 auf S.159. Drücken Sie die Taste 4.
Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnung) Sie können mit der Kamera Ton aufnehmen. Das Mikrofon befindet sich an der Vorderseite der Kamera. Richten Sie die Kamera bei einer Tonaufnahme auf die Tonquelle, um beste Tonqualität zu erhalten. Mikrofon Lautsprecher Einstellung der Sprachaufzeichnungsfunktion Um die Sprachaufzeichnungsfunktion zu nutzen, weisen Sie sie zunächst der grünen Taste zu.
Aufzeichnung von Ton Drücken Sie die grüne Taste im Modus A. 01:31:44 01:31:44 Die Kamera schaltet in den Sprachaufzeichnungsmodus. Die 00:00:00 00:00:00 00:00:00 verbleibende Aufzeichnungszeit und die Aufzeichnungszeit der aktuellen Datei erscheinen im Display. Start Start SHUTTER 1 Bereits aufgezeichnete Zeit 2 Verbleibende Aufzeichnungszeit Drücken Sie den Auslöser ganz 01:30:22...
Drücken Sie die Taste Q. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Tondatei, die Sie wiedergeben möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (2). 100 - 0025 100 - 0025 0025 Die Wiedergabe beginnt. 00:00:00 00:00:00 00:00:00 1 Gesamt-Dateispeicherzeit 2 Wiedergabezeit 00:01:30 00:01:30 00:01:30 03/03/2011...
Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung zu Bildern Sie können Ihren Fotos Sprachnotizen hinzufügen. Erstellen einer Sprachnotiz Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) das Foto, dem Sie die Sprachnotiz hinzufügen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie \ (Sprachnotiz) mit Sprachnotiz Sprachnotiz Sprachnotiz...
Wiedergabe einer Sprachaufzeichnung Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) das Foto mit der Sprachnotiz, die Sie wiedergeben möchten. U erscheint in der Einzelbildanzeige, wenn ein Bild eine Sprachnotiz hat. Drücken Sie den Vierwegeregler 100 - 0038 100 - 0038 0038 (2).
Kameraeinstellungen Formatieren einer SD-Speicherkarte Das Formatieren löscht alle Daten auf der SD-Speicherkarte. Neue SD-Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras oder digitalen Geräten verwendet wurden, müssen mit dieser Kamera vor der Erstbenutzung formatiert (initialisiert) werden. Wenn Sie [Formatieren] wählen, ohne dass eine SD-Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird stattdessen der interne Speicher formatiert.
Drücken Sie die Taste 4. Die Formatierung beginnt. Wenn die Formatierung beendet ist, kehrt die Kamera in den Modus Q zurück. Ändern der Toneinstellungen Sie können die Lautstärke der Betriebstöne einstellen und die Klangart ändern. Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü...
Ändern der Tonart Wählen Sie [Einschaltton] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie die Tonart mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie [1], [2], [3] oder [Aus]. Drücken Sie die Taste 4. Stellen Sie [Auslöseton], [Tastenton] und [Selbstauslös.ton] ein wie in Schritt 4 bis 7 beschrieben.
Seite 175
Drücken Sie den Vierwegeregler Datumseinstell. (5). Datumsformat TT/MM/JJ Der Rahmen bewegt sich auf [MM/TT/JJ]. Je nach Grundeinstellung oder vorheriger 00:00 Zeit Einstellung kann [TT/MM/JJ] oder Einstellungen fertig [JJ/MM/TT] erscheinen. Abbrechen MENU Verwenden Sie den Datumseinstell. Vierwegeregler (23), um das Datumsformat TT/MM/JJ Datumformat zu wählen.
Seite 176
Drücken Sie den Vierwegeregler Datumseinstell. (5). Datumsformat TT/MM/JJ Der Rahmen bewegt sich je nach dem in Schritt 5 eingestellten Datumformat auf eine 00:00 Zeit der folgenden Einheiten. Einstellungen fertig Monat für [MM/TT/JJ] Abbrechen MENU Tag für [TT/MM/JJ] Jahr für [JJ/MM/TT] Die folgenden Anweisungen und Anzeigen verwenden [MM/TT/JJ] als Beispiel.
Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellungen für Datum und Zeit werden gespeichert. Wenn Sie in Schritt 15 die Taste 4 drücken, stellt sich die Kamera-Uhr auf 0 Sekunden zurück. Um die exakte Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste 4, wenn ein Zeitsignal (am Fernseher, Radio etc.) 0 Sekunden erreicht.
Seite 178
Verwenden Sie den Zielzeit 14:25 Vierwegeregler (45), um die Stadt für die Zielzeit zu ändern. Es erscheint die aktuelle Zeit, die Position und die Zeitdifferenz der gewählten Stadt. Zone Berlin Zeitdiff. + 0:00 Sommerzeit Abbrechen MENU Wählen Sie [Sommerzeit] mit dem Vierwegeregler (23).
Wählen Sie [Zeit wählen] mit dem Weltzeit Vierwegeregler (23). Zeit wählen Zielzeit 14:25 London Heimatzeit 14:25 Berlin MENU Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie X oder W mit dem Weltzeit Vierwegeregler (23). Zeit wählen Zeigt die Zeit der als Ziel gewählten Zielzeit 14:25 London...
Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Wählen Sie [Language/u] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Language/u] erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die English Dansk gewünschte Sprache. Deutsch Svenska Suomi...
Aufnahme in der Aufnahme in der Beim nächsten Mal erneut Ordnernamenseinstellung Ordnernamenseinstellung Aufnahme in der [PENTX]. [Datum]. Ordnernamenseinstellung [Datum]. (z. B. 25. September) (z. B. 25. September) (z. B. 1. Oktober) DCIM DCIM DCIM 100PENTX 100PENTX 100PENTX 101_0925 101_0925 102_1001 •...
Ändern der Videonorm Wenn Sie Bilder aufnehmen und/oder wiedergeben, während die Kamera an ein AV-Gerät angeschlossen ist, wählen Sie die entsprechende Videonorm (NTSC oder PAL). Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Wählen Sie [Videonorm] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Drücken Sie den Vierwegeregler Einstellung (45), um die Helligkeit zu Videonorm Helligkeit verstellen. Energie sparen Sek. Dunkel Auto Power Off Min. Zurücksetzen Normal Alle löschen Hell Ende MENU Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt in den Modus Q zurück. Das Display erscheint mit der eingestellten Helligkeit.
Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. • Die Energiesparfunktion ist in folgenden Situationen nicht wirksam: - Im Wiedergabemodus - Während der Aufzeichnung eines Videos - Während die Kamera an einen Computer angeschlossen ist - Während ein Menü angezeigt wird •...
Vierwegeregler (45) ein Bild für den Startbildschirm. Es erscheinen nur für den Startbildschirm verfügbare Bilder. Sie können auch den bereits in der Kamera gespeicherten Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Bildschirm mit dem PENTAX Logo oder den Startbildschirm mit den Hilfsanzeigen wählen.
Drücken Sie die Taste 4. Der Startbildschirm ist eingestellt. • Der einmal eingestellte Startbildschirm wird nicht gelöscht, auch wenn das Originalbild gelöscht oder die SD-Speicherkarte bzw. der eingebaute Speicher formatiert wird. • Der Startbildschirm erscheint bei Einstellung auf [Aus] nicht. •...
Drücken Sie die Taste 4. Die defekten Pixel werden erkannt und korrigiert. Bei niedrigem Ladezustand der Batterie wird auf dem Monitor [Batterie für Pixel Mapping zu schwach] angezeigt. Laden Sie die Batterie auf oder ersetzen Sie die Batterie durch eine voll aufgeladene. Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen) Sie können die Kameraeinstellungen auf die Standardwerte...
Anschluss an einen Computer Einstellung des USB-Anschlussmodus Stellen Sie das Gerät ein, an das die Kamera mit dem USB-Kabel angeschlossen wird. Achten Sie darauf, den USB-Anschlussmodus vor dem Anschließen der Kamera an einen Computer einzustellen. Die folgende Einstellung lässt sich nicht vornehmen, wenn Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an einen Computer angeschlossen ist.
ISO 15740. Sie können Bilddaten zwischen PTP-kompatiblen Geräten austauschen, ohne einen Gerätetreiber installieren zu müssen. Wenn nicht anders angegeben, wählen Sie MSC, wenn Sie die Optio S1 an einen Computer anschließen. Kamera an den Computer anschließen Schließen Sie Ihre Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel (I-USB116) an den Computer an.
Schalten Sie die Kamera ein. Die Kamera wird von Ihrem Computer erkannt. Wenn die Batterieleistung nachlässt, während Bilder an den Computer übertragen werden, können Bilddaten verloren gehen oder beschädigt werden. Laden Sie die Batterie voll auf, bevor Sie die Kamera an einen Computer anschließen.
Seite 193
Klicken Sie auf das Symbol [Hardware sicher entfernen] in der Taskleiste unten rechts auf dem Desktop. Klicken Sie auf [Optio S1 auswerfen]. Die Meldung erscheint. Trennen Sie das USB-Kabel vom Windows PC und Ihrer Kamera. Macintosh Verschieben Sie [NO NAME] auf dem Desktop in den Papierkorb.
„MediaImpression 2.1 for PENTAX“ (für Macintosh) Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Russisch, Koreanisch, Chinesisch (traditionell und vereinfacht), Japanisch Sie können Videos mit „MediaImpression 3.0 for PENTAX“ (für Windows) bearbeiten Systemanforderungen Die folgenden Systemanforderungen sind zu erfüllen, damit Sie in den vollen Genuss der mit Ihrer Digitalkamera aufgenommenen Bilder und Videos auf einem Computer kommen.
Windows Betriebssystem Windows XP (SP3), Windows Vista oder Windows 7 • Das Betriebssystem muss vorinstalliert und auf die neueste Version aktualisiert sein. Pentium 4 1,6 GHz oder gleichwertiger AMD Athlon (Intel Core 2 Duo 2,0 GHz oder gleichwertiger Prozessor AMD Athlon X2 oder höher empfehlenswert) Speicher 512 MB oder mehr (1 GB oder mehr empfehlenswert) Festplatten-Speicherplatz 300 MB oder mehr...
Seite 196
DVD-Laufwerk (S-SW116). Der Installationsbildschirm wird angezeigt. Klicken Sie auf [MediaImpression 3.0 for PENTAX]. Wählen Sie eine Sprache im Bildschirm „Setup-Sprache wählen“ und klicken Sie auf [OK]. Es erscheint der Setup-Bildschirm. Folgen Sie zur Installation der Software den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Seite 197
Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD/DVD- Laufwerk ein. Klicken Sie doppelt auf das Symbol für die CD-ROM (S-SW116). Klicken Sie doppelt auf das Symbol für [Pentax Software Installer]. Der Installationsbildschirm wird angezeigt. Klicken Sie auf [MediaImpression 2.1 for PENTAX].
Seite 198
Klicken Sie auf [Schließen]. Die Installation ist abgeschlossen. Klicken Sie danach auf [Exit] auf dem Installationsbildschirm. Das Fenster wird geschlossen. Produktregistrierung im Internet Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die Produktanmeldung auszufüllen. Wenn der Computer mit dem Internet verbunden ist, klicken Sie bitte auf [Produktregistrierung] auf dem Installationsbildschirm.
MediaImpression startet und der Importbildschirm erscheint. Wenn der Bildschirm [Automatische Wiedergabe] nicht erscheint 1 Klicken Sie doppelt auf das Symbol [MediaImpression 3.0 for PENTAX] auf dem Desktop. 2 Klicken Sie auf [PhotoImpression]. 3 Klicken Sie auf [Importieren]. Klicken Sie auf das Ordnersymbol neben [Zielordner] und geben Sie den gewünschten Zielordner...
Seite 200
Klicken Sie auf [Ausgewählte importieren] oder [Alle importieren]. Wenn der Import abgeschlossen ist und eine Meldung erscheint, klicken Sie auf [Fertig]. Die Bilder werden auf den Computer importiert und der Albumbildschirm erscheint. Sie können im Albumbildschirm die Darstellungsgröße eines Bildes vergrößern oder ein Bild bearbeiten.
Weitere Informationen siehe Schritte 2 bis 4 auf S.187. Doppelklicken Sie auf das Symbol [MediaImpression 2.1 for PENTAX] im Ordner [Programme]. MediaImpression 2.1 for PENTAX wird gestartet und die Startseite erscheint. Klicken Sie auf [Importieren]. Der Importbildschirm erscheint. Wählen Sie ein zu importierendes Bild.
Seite 202
Klicken Sie auf [Importieren]. Die Bilder werden auf den Computer importiert und der Medien-Browser- Bildschirm wird angezeigt. Wenn der Import abgeschlossen ist und eine Meldung erscheint, klicken Sie auf [Fertig]. • Wenn die Bilder von der Kamera nicht im Importbildschirm angezeigt werden, wählen Sie [NO NAME] (bzw.
Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen z: Einstellbar. ×: Nicht einstellbar. Motivprogramm Funktion Zoomtaste Zoombetrieb , (Auto) × a (Blitz Aus) Blitzmodus b (Blitz Ein) × c (Auto+AntiRotAugen) × × d (Blitz ein+AntiRotA.) × (Standard) g (Selbstauslöser) Z (2 Sek Selbstauslöser) Aufnahmeart j (Serienaufnahme) ×...
Seite 205
Funktionen des Aufnahmemenüs, die in dieser Liste nicht aufgeführt sind, lassen sich in jedem Aufnahmeprogramm mit Ausnahme des grünen Modus einstellen. Diese Einstellungen, funktionieren jedoch in bestimmten Aufnahmeprogrammen und Einstellungsbedingungen eventuell nicht ordnungsgemäß, auch wenn sie sich wählen lassen. Für weitere Informationen siehe die unten aufgeführten Seiten. a f K Motivprogramm b \ Y B...
Meldungen Bei Betrieb der Kamera können im Display folgende Meldungen erscheinen. Meldung Beschreibung Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie mit dem Batterien leer Netzteil D-PA116 auf (S.33). Die SD-Speicherkarte ist voll und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue SD-Speicherkarte ein oder löschen Speicherkarte voll Sie nicht benötigte Bilder (S.36, S.130).
Seite 207
Meldung Beschreibung Sie versuchen, ein Bild oder eine Tondatei in einem Kamera kann diese Bild/ Format wiederzugeben, das von dieser Kamera nicht Tondatei nicht unterstützt wird. Sie können diese möglicherweise mit wiedergeben einer Kamera einer anderen Marke oder auf Ihrem Computer wiedergeben.
Fehlersuche Problem Ursache Maßnahme Die Batterie ist nicht Überprüfen Sie, ob die Batterie eingelegt eingesetzt ist. Die Kamera lässt Prüfen Sie die Ausrichtung der Batterie. sich nicht Die Batterie ist falsch Legen Sie die Batterie so ein, dass der einschalten eingelegt Aufkleber in Richtung des Displays zeigt (S.31).
Seite 209
Problem Ursache Maßnahme Die Kamera hat eventuell Probleme bei der Scharfstellung von: kontrastarmen Motiven (weiße Wand, blauer Himmel usw.) sowie dunklen, fein strukturierten oder sich schnell bewegenden Motiven. Das Motiv ist mit dem Eine korrekte Scharfstellung ist auch Autofokus schwer schwer zu erreichen, wenn Sie durch ein scharfzustellen Fenster oder Netz fotografieren.
Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Die Bedeutung der Hinweise für Menüfunktionen mit einer Standardeinstellung wird im Folgenden erklärt. Letzte Speichereinstellung : Die aktuelle Einstellung (letzte Speichereinstellung) wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten. Nein : Die Einstellungen kehren zu den Standardwerten zurück, wenn Sie die Kamera ausschalten.
Seite 211
Letzte Standard- Einstellung Funktion Speicher- Seite einstellung zurücksetzen einstellung Blitzmodus O (Ein) S.91 S.86 Aufnahmeart P (Aus) S.88 Fokusmodus P (Aus) S.92 Zoomposition P (Aus) S.74 MF Position P (Aus) S.93 Weißabgleich P (Aus) S.99 Speicher Empfindlichkeit P (Aus) S.102 Belichtungskorrektur P (Aus) S.97...
Liste der Weltzeitstädte Zone: zeigt Städte, die sich für die Grundeinstellung (S.42) oder die Weltzeit (S.173) einstellen lassen. Videonorm: zeigt die Videonorm der Stadt, die in der Grundeinstellung gewählt wurde. Region Zone Videonorm Region Zone Videonorm Nordamerika Honolulu NTSC Afrika/ Istanbul Westasien Anchorage...
Sonderzubehör Für diese Kamera sind verschiedene systemkonforme Zubehörteile erhältlich. Die mit einem Stern versehenen Produkte (*) sind im Lieferumfang der Kamera enthalten. Stromquelle Wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie D-LI78 (*) Netzteil D-PA116 (*) Batterieladegeräteset K-BC78 (Batterieladegerät D-BC78, Netzkabel) Das Batterieladegerät wird nur als Set verkauft. ...
Technische Daten Vollautomatische digitale Kompaktkamera mit eingebautem Zoomobjektiv Anzahl effektiver Pixel Ca. 14 Megapixel Bildsensor 1/2,3 Zoll CCD Auflösung Foto g (4288×3216), l (1:1) (3216×3216), i (16:9) (4224×2376), 6 (3072×2304), h (16:9) (1920×1080), m (640×480) * Fixiert auf h im Rahmenmodus. * Fixiert auf f im Modus Digital SR/Miniaturfilter/ HS-Serienaufnahme oder wenn die Empfindlichkeit auf 3200 oder 6400 eingestellt ist.
Seite 218
Ungefähre Bildspeicherkapazität und Aufzeichnungszeit Fotos 2 GB Interner Speicher SD-Speicherkarte 17 Bilder 778 Bilder 4288×3216 23 Bilder 1024 Bilder l 3216×3216 23 Bilder 1059 Bilder i 4224×2376 33 Bilder 1499 Bilder 3072×2304 91 Bilder 4098 Bilder h 1920×1080 456 Bilder 20491 Bilder 640×480 •...
Seite 219
Automatik, Tageslicht, Schatten, Kunstlicht, Neonlicht und Weißabgleich manuelle Einstellung Objektiv Brennweite 5 mm – 25 mm (ca. 28 mm – 140 mm in Kleinbild- Brennweite) Blende F3,9 (W) – F5,7 (T) Objektivaufbau 9 Elemente in 8 Gruppen (4 asphärische Elemente) Zoomtyp Elektrisch betrieben Optischer Zoom...
Seite 220
Gesichterkennung Erkennung von bis zu 16 Gesichtern (bis zu 16 Gesichtserkennungsrahmen im Display), Smile Capture, Blinzelerkennung * Gesichtserkennungs-AE ist nur verfügbar, während die Kamera das Gesicht des Motivs erkennt. Motivprogramme Motivprogrammautomatik, Programm, Blauer Himmel, Landschaft, Blumen, Sonnenuntergang, Nachts, Nachtporträt, Porträt, Nat. Hautton, Lebensmittel, Digital SR, Kinder, Haustier, Sport, Surf + Schnee, Feuerwerk, Rahmen, Party, Kerzenlicht, Text, Miniaturfilter, HDR-Filter, Grün...
Seite 221
Videonorm NTSC/PAL (monaural) Abmessungen Ca. 90,5 (B) × 54,5 (H) × 20,5 (T) mm (ohne Betriebs- oder hervorstehende Teile) Gewicht Ca. 110 g (ohne Batterie und SD-Speicherkarte) Ca. 126 g (mit Batterie und SD-Speicherkarte) Zubehör Wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie, Netzteil, USB-Kabel, AV-Kabel, Software (CD-ROM), Riemen, Bedienungsanleitung, Kurzanleitung...
Gerät nicht von der Garantie abgedeckt ist, gelten die üblichen Tarife des Herstellers bzw. seines Stellvertreters. Versandkosten werden vom Besitzer getragen. Wenn Sie Ihr Pentax-Gerät nicht in dem Land gekauft haben, in dem Sie es während der Garantiezeit reparieren lassen möchten, kann der Hersteller-Stellvertreter in diesem Land die üblichen Gebühren für...
Seite 223
Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX-Vertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmungen zusenden lassen. Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der...
Für Kunden in den USA ERKLÄRUNG DER ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN FCC-RICHTLINIEN Dieses Gerät stimmt mit Teil 15 der FCC-Bestimmungen überein. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädliche Interferenz verursachen, und (2) dieses Gerät muss jede erhaltene Interferenz zulassen, einschließlich einer Interferenz, die einen unerwünschten Betrieb verursachen kann.
NUR FÜR KALIFORNIEN, USA Unter Umständen gelten spezielle Umgangsbestimmungen für Perchloratmaterial. Dieses Kamera verwendet einen Lithiumakku, der Perchloratmaterial enthält und eventuell einen speziellen Umgang erfordert. Siehe www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate...
Konformitätserklärung Gemäß 47CFR, Teil 2 und 15 für PCs und Peripheriegeräte der Klasse B Wir: PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. Mit Sitz in: 600 12 Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401 USA. Tel.: 303-799-8000 FAX: 303-790-1131 Erklären bei Übernahme der alleinigen Haftung, dass das Produkt die...
Seite 227
Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien 1. Innerhalb der Europäischen Union Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden dürfen. Gebrauchte elektrische/elektronische Geräte und Batterien müssen separat und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen, die eine korrekte Behandlung, Entsorgung und Wiederaufbereitung solcher Produkte vorschreiben,...
Seite 228
Hinweis zum Batteriesymbol (die unteren zwei Beispielsymbole): Dieses Symbol kann zusammen mit einer Bezeichnung chemischer Elemente oder Verbindungen verwendet werden. In diesem Fall müssen Sie die Anforderungen der Richtlinie für die betroffenen Chemikalien beachten.
Index Symbole Y Haustier ......80 \ Sport ......81 Modus A ....13, 54 Q Strand + Schnee ...81 Modus Q ....13, 54 S Feuerwerk ....77 Q Taste ..... 50, 52 N Rahmen ....82, 150 C Taste ......51 B Party ......83 [A Aufn.Modus] U Kerzenlicht ....77 Menü...
Seite 230
Bildfrequenz ....114 Fernsehgerät ....136 Bildschärfe (Konturen) ..107 Film bearbeiten ....153 Bildschirmeffekt ....127 Filter ....85, 143, 145 Bildspeicher-Kapazität ..214 Filter um Fabe zu Blauer-Himmel ....68 extrahieren .......145 Blinzelerkennung ....67 Fokussiermethode .....92 Blitz Aus a ......91 Fokussierung .....92 Blitz Ein b ......