Kennzeichnungen in diesem Handbuch Alle Sicherheitshinweise sind gekennzeichnet als „GEFAHR“, „WARNUNG“ oder „VORSICHT“ gemäß ANSI Z535.4 (American National Standard Institute: Product Safety Signs and Labels). Die Kennzeichnungen haben folgende Bedeutung: Es droht eine Gefahrensituation, die zu Todesfällen oder ernsten Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird. Es droht eine potenziell gefährliche Situation, die zu Todesfällen oder ernsten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Waagschale Waagschale Waagschalenbosse Haupteinheit Haupteinheit EK-300EP EK-3000EP EK-12KEP Handbuch Inbusschlüssel (Nennmaß 2,5 mm) Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für eventuelle zukünftige Transporte auf. Die Form der Waagschale hängt vom Modell der Waage ab. Die Vorgehensweise zum Betrieb ist für alle Waagenmodelle gleich. Sofern keine speziellen Anforderungen...
3. VORSICHTSMASSNAHMEN 3-1. Vorsichtsmaßnahmen für die explosionsgesicherte Struktur Bauen Sie die Waage nicht auseinander und nehmen Sie keine Änderungen daran vor. Beachten Sie bei der Auswahl des Installationsstandorts die folgenden Punkte. Werden explosive Gase erzeugt? Wie häufig ist dies der Fall? Lesen Sie „5.
3-2. Vorsichtsmaßnahmen für die Stromquelle Als Stromquelle dürfen nur die vier nachfolgend aufgeführten 1,5-V-Alkali-Mangan-Batterien des Typs„AA“, „LR6“ oder „AM3“ verwendet werden. DURACELL MN1500, ENERGIZER E91, Panasonic LR6(XJ) Die explosionssichere Leistung der Waage der EK-EP-Serie wird bei Verwendung der oben angegebenen Batterien garantiert. Verwenden Sie keine anderen Batterietypen oder aufladbare Akkus.
Waage wie nachfolgend beschrieben. 4-1. Einrichten der Waage 1. Richten Sie die Waage wie nachfolgend beschrieben ein. EK-300EP: Installieren Sie die Waagschalenbosse und die Waagschale auf der Haupteinheit. EK-3000EP/EK-12KEP: Installieren Sie die Waagschale auf der Haupteinheit. Waagschale Waagschale Waagschalenbosse EK-300EP...
Vier Batterien (Typ AA, LR6 oder AM3) Batterieabdeckung Sicherungsschrauben der Batterieabdeckung 4. Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an befestigen mithilfe Sicherungsschrauben an der Waage. Während der Verwendung verändert sich die Batterieanzeige mit abnehmender Spannung, wie nachfolgend gezeigt. ...
5. EINGEHALTENE STANDARDS 5-1. IECEx Ex ia B T3 Ga Ex-Bauteil Schutzart B: Gas-Klassifizierung Temperaturklasse Geräte-Schutzebene 5-2. ATEX 1G Ex ia B T3 Ga Ex-Bauteil Schutzart B: Gas-Klassifizierung Temperaturklasse Geräte-Schutzebene 5-3. FM, FMc (Zone) Klasse , Zone 0, AEx/Ex ia B T3 Klasse: Zulässige Klasse Zone: Zulässige Zone...
6. NAMEN UND FUNKTION DER TEILE Waagschale SAMPLE -Taste (EK-300EP: Rund-Waagschale) Wasserwaage Typenschild ZERO -Taste ON:OFF Batteriefach Wasserwaage MODE -Taste TARE -Taste Nivellierungs- füße ENTER -Taste Kalibrierungs- Öffnung für die schalterabdeckung Erdungsschraube Batterieanzeige ACAI-Anzeige Vergleichsergebnisse STABLE-Anzeige STABLE NET-Anzeige Gewichts- einheiten ZERO-Anzeige ZERO ZERO/ON:OFF -Taste...
7. BEDIENUNG 7-1. Ein- und Ausschalten des Geräts Legen Sie nichts auf die Waagschale. 1. Drücken Sie die Taste ZERO/ON:OFF , um das Gerät einzuschalten. STABLE Gewichtseinheiten ZERO Alle Symbole werden wie oben dargestellt angezeigt. (Zu den Einheiten: Es werden nur die verfügbaren Einheiten angezeigt.) Die Anzeige geht aus, aber eine Gewichtseinheit und der Dezimalpunkt werden weiterhin angezeigt.
7-3. Einheiten Die weltweit gängigste Gewichtseinheit ist das Gramm, aber es kommt oft vor, dass für das Land, in dem die Waage verwendet wird, eine alternative Einheit gewählt werden muss. Auch zum Auswählen eines Modus wie beispielsweise des Zähl- oder Prozentmodus kann dies erforderlich sein.
7-4. Auswahl von Gewichtseinheiten Drücken Sie die MODE -Taste, um eine Einheit Mit jedem Drücken der Taste werden auszuwählen. die verfügbaren Einheiten in der auf der vorigen Seite beschriebenen Die folgenden Abschnitte enthalten eine Beschreibung Reihenfolge gewechselt. der drei gängigsten Einheiten: g (Gramm-Modus), pcs (Zählmodus) und % (Prozentmodus).
7-6. Zählmodus (pcs) Die Waage wiegt die Probenstücke und berechnet das Einheitsgewicht. Anhand des Probeneinheitsgewichts zählt die Waage die Anzahl der Objekt in der Probe. Beachten Sie wie beim zulässigen Mindest-Einheitsgewicht die Funktionseinstellung „Umin“ unter „10-5. Funktionsliste“. Bitte beachten Sie, dass „Umin 1“ und „Umin 2“ für die Zählung leichter Objekte gelten und nicht zum Verbessern der Zählgenauigkeit.
Seite 16
Wenn Waage feststellt, dass Probengewicht zu niedrig ist, um präzise 50 - Wägedaten zu erzielen, zeigt sie einen Fehler an und fordert den Benutzer auf, weitere Proben Die angezeigte Zahl hinzuzufügen. wird als Anzahl der Fügen Sie die angegebene Anzahl der Proben Proben gespeichert.
7-7. Prozentmodus (%) Zeigt den Gewichtswert in Prozent im Vergleich zum Referenzgewicht von 100 % an. Auswahl des Prozentmodus 1. Drücken Sie die MODE -Taste, um % auszuwählen. (%: Prozent) Speichern des Referenzgewichts von 100 % 2. Drücken Sie die SAMPLE -Taste, um den Modus zur Speicherung des Referenzgewichts 100 -...
Prozentmodus 0,1 %. Die oberen und unteren Grenzwerte sind für den Wäge-, Zähl- und Prozentmodus identisch. Beispiel EK-300EP EK-3000EP Obergrenze 001010 10,10 g/1010 St./101,0 % 101,0 g/1010 St./ 101,0 % Untergrenze 000990 9,90 g/990 St./99,0 % 99,0 g/990 St./99,0 % 8-1.
Seite 19
Mehrmals 4. Drücken Sie mehrmals die TARE -Taste, um drücken Cp 3 anzuzeigen. 5. Drücken Sie die ENTER -Taste, um die Einstellung zu speichern. Cp Hi wird nac h end angezeigt. Zum Speichern Eingabe der oberen und unteren Grenzwerte 6. Wenn Cp Hi angezeigt wird, drücken Sie die Cp Hi ENTER -Taste.
9. KALIBRIERUNG Diese Funktion stellt die Waage für exakte Wägevorgänge ein. Führen Sie in den folgenden Fällen eine Kalibrierung durch. Wenn die Waage erstmals verwendet wird. Wenn der Standort der Waage verändert wurde. Wenn sich die Umgebung verändert hat. ...
Seite 21
Waagschale 5. Während Cal 0 angezeigt wird, drücken Sie ENTER -Taste, um den Nullpunkt zu kalibrieren. Berühren Waagschale während der Nullpunktkalibrierung nicht. Wenn die Nullpunktkalibrierung abgeschlossen Ohne etwas auf der Waagschale ist, zeigt Waage Wert Kalibrierungsgewichts an. Zum Speichern Wenn keine Bereichskalibrierung durchgeführt werden soll, drücken Sie die MODE -Taste Cal 0...
9-2. Korrektur des Erdbeschleunigungswerts Wenn die Waage erstmals verwendet wird oder an einen anderen Standort gebracht wurde, muss sie mit einem Kalibrierungsgewicht neu kalibriert werden. Falls jedoch kein Kalibrierungsgewicht zur Verfügung steht, kann die Korrektur des Erdbeschleunigungswerts dies kompensieren. Ändern Sie den Erdbeschleunigungswert der Waage auf den Wert des Orts, an dem die Waage verwendet werden soll.
10. FUNKTIONEN 10-1. Tastenbetrieb Bricht den Vorgang ab und schaltet die Waage AUS. Element-Taste Wählt eine Klasse und ein Element aus. Drücken Sie im Wägemodus die Taste und halten gedrückt, Funktionseinstellungsmodus aufzurufen. Enter-Taste Fährt mit der ausgewählten Klasse fort. Speichert die Einstellungen pro Klasse und fährt mit der nächsten Klasse fort.
10-3. Einstellbeispiel Einstellen der automatischen Abschaltung auf „deaktiviert“ und der ACAI-Funktion auf „deaktiviert“. 1. Drücken Sie die SAMPLE -Taste und halten Drücken und Sie sie gedrückt, um func anzuzeigen. gedrückt halten func 2. Drücken Sie die ENTER -Taste, um poff 1 anzuzeigen. poff 1 Mit jedem Drücken werden die...
10-4. Speichern von Gewichtseinheiten Es ist möglich, nur die Gewichtseinheiten zu speichern, die tatsächlich verwendet werden. Die verfügbaren Einheiten sind unter „7-3. Einheiten“ aufgeführt. Wählen Sie die Gewichtseinheiten aus, und speichern Sie sie wie nachfolgend beschrieben: 1. Drücken Sie die SAMPLE -Taste und halten Drücken und Sie sie gedrückt, um func anzuzeigen.
10-5. Funktionsliste Klasse Element Parameter Beschreibung poff Automatische Abschaltung Schaltet das Gerät func automatisch AUS Automatische deaktiviert Abschaltung Automatische Abschaltung aktiviert Cond Gute Umgebung/ Schnell/empfindlich Antwort Objekt-Wägevorgang Langsam/stabil Priorität auf Stabilität st-b Bedingungen zum Stabil innerhalb von ± 0,5d/0,5 s Einschalten der Stabilitäts- ...
Seite 27
11. OPTION Eine Tragetasche (EJ-12) für die Waage steht als Option zur Verfügung. Waagen sind Präzisionsgeräte. Auch wenn sie in der Tragetasche transportiert werden, sind sie empfindlich gegen starke Erschütterungen und dürfen nicht fallengelassen werden. Gehen Sie daher beim Transport der Waage sehr vorsichtig vor.
12. WARTUNG 12-1. Hinweise zur Wartung Bauen Sie die Waage nicht auseinander. Verwenden Sie für den Transport bitte die Originalverpackung. Verwenden Sie keine organischen Lösungsmittel zum Reinigen der Waage. Verwenden Sie ein fusselfreies, mit warmem Wasser befeuchtetes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel.
Seite 29
dieser Fehler nicht angezeigt. CAL-Fehler Kalibrierung wurde abgebrochen, weil Cal e Kalibrierungsgewicht zu hoch war. Kalibrierung wurde abgebrochen, weil -Cal e Kalibrierungsgewicht zu niedrig war. Überprüfen Waagschale Kalibrierungsgewicht. Zur Rückkehr in den Wägemodus drücken Sie die MODE -Taste. Fehler wegen niedrigem Batteriestand Die Batterien sind erschöpft.
Ca. 1,2 kg Ca. 1,5 kg Ca. 1,5 kg (ohne Batterien) Kalibrierungsgewicht 300 g 3000 g 10 kg (werkseitige Einstellung) * Bei „Umin 0“ (werkseitige Einstellung) 13-2. Option EJ-12 Tragetasche 13-3. Externe Abmessungen Φ110 EK-300EP EK-3000EP / EK-12KEP Einheit: mm...
ERDBESCHLEUNIGUNGSKARTE Erdbeschleunigungswerte an verschiedenen Standorten Amsterdam 9,813 m/s Manila 9,784 m/s Athen 9,807 m/s Melbourne 9,800 m/s Auckland 9,799 m/s Mexico City 9,779 m/s (Neuseeland) Bangkok 9,783 m/s Mailand 9,806 m/s Birmingham 9,813 m/s New York 9,802 m/s Brüssel 9,811 m/s Oslo 9,819 m/s Buenos Aires...