Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LEGRAND D22 Bedienungsanleitung

LEGRAND D22 Bedienungsanleitung

Alpharex
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D22:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schaltuhr
AlphaRex D22
Kanalanzeige
Funktion
Aufnahme für
Datenschlüssel
+
1800W
1800W
1800W
2300W
Übersicht
Technische Daten
Anschlußspannung:
230V 50/60Hz
Wirkleistungsaufnahme:
ca. 1 W
Schaltausgang:
2 Umschalter 16A 250V~µ cos ϕ = 1
Parallelkompensation
60VA max. 7µF
Ganggenauigkeit:
± 0,2 s / Tag bei typischen Installationsbedingungen
eindrähtig
Anschlußquerschnitt:
1,5...4 mm
Programme:
28 je Kanal
Gangreserve:
6 Jahre
Lagertemperatur:
-20°C bis +60°C
Betriebstemperatur:
-20°C bis +55°C
Wochenübersicht der pro-
grammierten Schaltzeiten
pro Kanal. Auflösung 0,5h
Schaltzustand des aktuellen
Kanals
Tag, Uhrzeit, Datum
+
100W
100W
1800W
A4 01 05
A4 01 06
24V AC/DC
mehrdrähtig
1,5...2,5 mm
2
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden,
anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen
Schlages. Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den
produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör
benutzen. Alle Produkte dürfen ausschließlich von speziell geschulten
Mitarbeitern geöffnet und repariert werden.
Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-,
Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Allgemeine Informationen
• Inbetriebnahme: Nach Anlegen der Netzspannung startet die
Uhr mit der zuletzt eingestellten Funktion. Die Relaisstellung
wird durch das aktuelle Programm vorgegeben.
• Gangreserve
- Hintergrundbeleuchtung nicht aktiv.
- Datenschlüssel LESEN/SCHREIBEN nur über das Menü.
• Das Gerät darf bei einer Netzspannungsversorgung keine
Schutzkleinspannung schalten und bei einer
Schutzkleinspannungsversorgung keine Netzspannung
schalten.
Menüauswahl, Zurück im Menue,
Betätigung >1s = Betriebsanzeige
Bestätigung der Auswahl oder Übernahme der Parameter
2300W
C1
C2
³
Sprache einstellen
2
• Auswahl der Menüpunkte oder Einstellen der
Parameter.
• Kanalauswahl

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND D22

  • Seite 1 Schaltuhr AlphaRex D22 Sicherheitshinweise Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle Produkte dürfen ausschließlich von speziell geschulten Mitarbeitern geöffnet und repariert werden.
  • Seite 2: Zeit/Datum, Sommerzeit Und Ferienzeit Einstellen

    · Sommerzeit ±1h Zeit/Datum, Sommerzeit und Ferienzeit einstellen Europa: Werkseinstellung. SPEZIELL:Die Sommerzeitumschaltung kann durch Eingabe eines Anfangs-/ und Enddatums frei programmiert werden, und wird in den folgenden Jahren immer am gleichen Wochentag z. B. Sonntag ausgeführt. Ferienzeit Nach Aktivierung, wird das Ferienprogramm zwischen Anfangsdatum 0:00h und Enddatum 24:00h (Dauer EIN/AUS) ausgeführt. Nach einmaligem Ablauf muss das Ferienprogramm erneut aktiviert werden.
  • Seite 3: Caractéristiques Techniques

    Interrupteur horaire AlphaRex D22 Précautions d'emploi Ce produit doit de préférence être installé par un électricien professi- onnel, faute de quoi vous vous exposez à un risque d’incendie ou d’électrocution. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice d’utilisati- on, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit et utiliser exclusivement les accessoires d’origine.
  • Seite 4: Modes De Fonctionnement

    · Heure d'été ± 1 h Paramétrage de base - Activation au choix EUROPE, ETATS-UNIS, … réglage usine (Europe, dernier dimanche de mars et d'octobre). - Activation de CHOIX CHANG programme avec date de basculement été / hiver libre (choix mémorisé) Période de vacances Après activation, le programme de vacances est exécuté...
  • Seite 5: Technical Data

    Time switch AlphaRex D22 Safety instructions This product should preferably be installed by a qualified electrician. Non-compliance may result in a fire hazard or electric shocks. Before installation, read the operating instructions and observe the product-specific requirements for the installation location. Use only original spare parts for repair and maintenance.
  • Seite 6 Summertime: ± 1 hour · Set time/date, summertime/wintertime and Europe: Factory set. holiday period SPECIAL: The switchover to/from summertime can be freely programmed by entering a start date and end date and is then executed each year on the same day of the week, e.g. Sunday. Holiday After activation, the holiday program is executed between 0:00h on the start date and 24:00h on the end date (Constant ON/OFF).
  • Seite 7 • Kontrasteinstellung • Réglage du contraste • Contrast adjustment • Datenschlüssel • Clé de transfert de programme • Data key • oder • • • Programme von der Schaltuhr auf einen Datenschlüssel übertragen (SCHLUESSEL SCHREIBEN) Hinweis! Vorhandene Programme des Datenschlüssel werden überschrieben. •...
  • Seite 8 • Betriebsstundenzähler • Compteur horaire totalisateur • Hour counter • Anzeige der Relaiseinschaltdauer, von 0 bis 65535 h und des Datums der letzten Rückstellung. • Affichage de la durée d'activation du contact de sortie (de 0 à 65635 h) et de la date de dernière remise à zéro. •...

Inhaltsverzeichnis