Seite 1
FQ-RW 57 Originalbetriebsanleitung Rasenwalze Instructions d’origine Rouleau à gazon Istruzioni per l’uso originali Rullo per prato Originele handleiding Gazonwals Original-bruksanvisning Trädgårdsvält Originální návod k obsluze Travní válec Originálny návod na obsluhu Valec na trávnik Instrucţiuni de utilizare originale Rulou de gazon Art.-Nr.: 6424809...
2. Bestimmungsgemäße Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Verwendung cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Rasen- und Gartenwalze zum Walzen von Flä- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- chen und frisch eingebrachten Saaten (z. B. Ra- weise deshalb sorgfältig durch.
5. Montage 8. Entsorgung und Wiederverwertung Abb. 3-10 Zur Montage benötigen Sie je einen Gabelschlüs- Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um sel SW 8, SW 13, SW 14 und Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Kreuzschlitzschraubendreher Größe 2. ckung ist Rohstoff...
2. Utilisation conforme à Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter l‘aff ectation certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Rouleau de gazon et de jardin pour passer au tivement ce mode d’emploi/ces consignes de rouleau les surfaces et les graines fraîchement sécurité.
5. Montage 8. Mise au rebut et recyclage Fig. 3-10 L‘appareil se trouve dans un emballage per- Pour le montage, vous avez besoin dʼune clé à mettant d‘éviter les dommages dus au transport. fourche respective SN 8, SN 13, SN 14 et dʼun Cet emballage est une matière première et peut tourne-vis à...
2. Utilizzo proprio Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- Rullo compressore e da giardino per compattare oni e danni. Quindi leggete attentamente queste superfi ci e letti di semina (ad es. semi per il prato, istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
5. Montaggio 8. Smaltimento e riciclaggio Fig. 3-10 L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- Per il montaggio avete bisogno di cacciavite a re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio bocca n. 8, n. 13 e n. 14 e di un cacciavite a stella rappresenta una materia prima e può...
2. Doelmatig gebruik Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Gazon- en tuinwals voor het walsen van vlakken lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees en pas ingebrachte zaden (bijv. gazonzaad, maar daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies ook zaaigoed in perken), opdat het zaad goed zorgvuldig door.
5. Montage 8. Verwijdering en recyclage Fig. 3-10 Het toestel bevindt zich in een verpakking om Voor de montage hebt u telkens een platte open transportschade te voorkomen. Deze verpakking sleutel SW 8, SW 13, SW 14 en een kruis- is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan kopschroevendraaier grootte 2 nodig.
2. Ändamålsenlig användning Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra Gräsmatte- och trädgårdsvält för vältning av ytor olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom och nyligen utspridda frön (t ex gräsfrön, men denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- även utsäde i rabatter) så...
5. Montera välten 8. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar Bild 3-10 som skydd mot transportskador. Denna förpack- För montering krävs gaff elnycklar i strl. 8, strl. 13 ning består av olika material som kan återvinnas. och strl.
Nebezpečí! použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za Při používání přístrojů musí být dodržována určitá z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní...
7. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů 7.1 Čištění Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit. 7.2 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje •...
Seite 17
2. Predpísaný účel použitia Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo Valec na trávnik a záhradný valec na valcovanie možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným plôch a čerstvo zasiatych semien (napr. trávniko- škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- vé...
5. Montáž 8. Likvidácia a recyklácia Obr. 3-10 Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- Na montáž potrebujete jeden vidlicový kľúče nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- veľkosti 8 mm, 13 mm, 14 mm a krížový bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu skrutkovač...
2. Utilizarea conform scopului Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele Tăvălug pentru grădină şi gazon pentru şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile tăvălugirea suprafeţelor şi seminţelor proaspăt de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- semănate (de ex.
5. Montajul 8. Eliminarea şi reciclarea Fig. 3 - 10 Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- Pentru montaj aveţi nevoie de o cheie fi xă SW 8, ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o SW 13, SW14 şi o şurubelniţă în cruce mărimea materie primă...