Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

V400
Návod k použití
Návod na použitie
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALIGATOR V400

  • Seite 1 V400 Návod k použití Návod na použitie Bedienungsanleitung...
  • Seite 1 V400 Návod k použití Návod na použitie Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Návod k použití telefonu ALIGATOR V400 s funkcí určení polohy SOS Locator Návod na použitie mobilného telefónu ALIGATOR V400 s funkciou určenia polohy SOS Locator Bedienungsanleitung für Mobiltelefon ALIGATOR V400 mit der SOS Locator Standortermittlungsfunktion ČESKY ............3 PO SLOVENSKY ........71...
  • Seite 2 Návod k použití telefonu ALIGATOR V400 s funkcí určení polohy SOS Locator Návod na použitie mobilného telefónu ALIGATOR V400 s funkciou určenia polohy SOS Locator Bedienungsanleitung für Mobiltelefon ALIGATOR V400 mit der SOS Locator Standortermittlungsfunktion ČESKY ............3 PO SLOVENSKY ........71...
  • Seite 3 ČESKY Obsah ČESKY ............3 Důležité pokyny ......... 7 Uvedení telefonu do provozu ....10 Vložení SIM, paměťové karty a baterie 10 Nabíjení baterie ........11 Nabíjecí stojánek ........12 Základy ovládání telefonu ....... 14 Zapnutí a vypnutí telefonu ....14 Ovládací...
  • Seite 3 ČESKY Obsah ČESKY ............3 Důležité pokyny ......... 7 Uvedení telefonu do provozu ....10 Vložení SIM, paměťové karty a baterie 10 Nabíjení baterie ........11 Nabíjecí stojánek ........12 Základy ovládání telefonu ....... 14 Zapnutí a vypnutí telefonu ....14 Ovládací...
  • Seite 4 Příjem hovoru otevřením krytu ..... 28 Seznam kontaktů ........29 Vytáčení čísel ze seznamu kontaktů ..29 Práce s kontakty ........30 Rychlá volba ......... 31 SOS volání a SMS ........32 Spuštění nouzového volání a SMS ..32 SOS Locator – funkce určení polohy ..34 Nastavení...
  • Seite 4 Příjem hovoru otevřením krytu ..... 28 Seznam kontaktů ........29 Vytáčení čísel ze seznamu kontaktů ..29 Práce s kontakty ........30 Rychlá volba ......... 31 SOS volání a SMS ........32 Spuštění nouzového volání a SMS ..32 SOS Locator – funkce určení polohy ..34 Nastavení...
  • Seite 5 Svítilna............. 45 Budík ............45 Nastavení vyzvánění a zvuků ....48 Rychlé přepnutí vyzvánění ...... 50 Ztišení telefonu ........50 Kalendář ..........50 Kalkulačka ..........51 Bluetooth připojení ........52 Služby SIM toolkit ........54 Multimedia ..........54 Přehrávač hudby ........54 Fotoaparát ..........
  • Seite 5 Svítilna............. 45 Budík ............45 Nastavení vyzvánění a zvuků ....48 Rychlé přepnutí vyzvánění ...... 50 Ztišení telefonu ........50 Kalendář ..........50 Kalkulačka ..........51 Bluetooth připojení ........52 Služby SIM toolkit ........54 Multimedia ..........54 Přehrávač hudby ........54 Fotoaparát ..........
  • Seite 6 Další režimy připojení ......63 Specifikace ..........64 Bezpečnost a ekologie ......65 Použitá elektrozařízení ......65 Likvidace baterie ........66 Prohlášení o shodě ......... 67 Záruční podmínky ........68 Záruční list – ALIGATOR V400 ....69 PO SLOVENSKY ........71...
  • Seite 6 Další režimy připojení ......63 Specifikace ..........64 Bezpečnost a ekologie ......65 Použitá elektrozařízení ......65 Likvidace baterie ........66 Prohlášení o shodě ......... 67 Záruční podmínky ........68 Záruční list – ALIGATOR V400 ....69 PO SLOVENSKY ........71...
  • Seite 7: Důležité Pokyny

    Důležité pokyny Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento návod k použití Vašeho telefonu.  Nezapínejte a nepoužívejte telefon v místech, kde je to zakázáno  Nepoužívejte telefon během řízení vozidla  Telefon nepoužívejte blízkosti osobních nebo lékařských či zdravotnických zařízení...
  • Seite 7: Důležité Pokyny

    Důležité pokyny Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento návod k použití Vašeho telefonu.  Nezapínejte a nepoužívejte telefon v místech, kde je to zakázáno  Nepoužívejte telefon během řízení vozidla  Telefon nepoužívejte blízkosti osobních nebo lékařských či zdravotnických zařízení...
  • Seite 8 pohonných hmot, vždy vypněte telefon v blízkosti výbušnin.  Vždy používejte jen originální baterie dodané výrobcem. Nebezpečí zničení telefonu či dokonce exploze. Baterii nevhazujte do ohně ani ji nevystavujte teplotám nad +60°C hrozí nebezpečí výbuchu či požáru.  SAR – telefon splňuje předpisy pro max. vyzařování...
  • Seite 8 pohonných hmot, vždy vypněte telefon v blízkosti výbušnin.  Vždy používejte jen originální baterie dodané výrobcem. Nebezpečí zničení telefonu či dokonce exploze. Baterii nevhazujte do ohně ani ji nevystavujte teplotám nad +60°C hrozí nebezpečí výbuchu či požáru.  SAR – telefon splňuje předpisy pro max. vyzařování...
  • Seite 9 V takovém případě vypněte a zapněte telefon pro správné zobrazení.  Upozornění – SW telefonu, jeho funkce oproti tištěné verzi návodu i návod samotný mohou být výrobcem v rámci inovačního procesu změněny bez předchozího upozornění. Aktuální verzi návodu získáte na www.aligator.cz/podpora...
  • Seite 9 V takovém případě vypněte a zapněte telefon pro správné zobrazení.  Upozornění – SW telefonu, jeho funkce oproti tištěné verzi návodu i návod samotný mohou být výrobcem v rámci inovačního procesu změněny bez předchozího upozornění. Aktuální verzi návodu získáte na www.aligator.cz/podpora...
  • Seite 10: Uvedení Telefonu Do Provozu

    Uvedení telefonu do provozu Vložení SIM, paměťové karty a baterie 1. Zasuňte nehet do štěrbiny pod krytem baterie na zadní straně telefonu a opatrně kryt tahem sejměte 2. Vložte jednu nebo dvě SIM karty. Potom vložte paměťovou kartu, pokud jí máte:...
  • Seite 10: Uvedení Telefonu Do Provozu

    Uvedení telefonu do provozu Vložení SIM, paměťové karty a baterie 1. Zasuňte nehet do štěrbiny pod krytem baterie na zadní straně telefonu a opatrně kryt tahem sejměte 2. Vložte jednu nebo dvě SIM karty. Potom vložte paměťovou kartu, pokud jí máte:...
  • Seite 11 3. Vložte baterii. Tři kovové kontakty musí směřovat směrem k dolní části telefonu. Baterie musí hladce zapadnout do úchytek v telefonu. 4. Nakonec nasaďte kryt baterie zpět. POZOR! Vypněte telefon a odpojte nabíječku při jakékoli manipulaci s baterií, pam. kartou či SIM kartou. Používejte jen originální...
  • Seite 12 Telefon lze nabíjet v zapnutém i vypnutém stavu. Stav nabití baterie je indikován na obrazovce telefonu. Baterie vybitá Plně nabito Telefon Vás sám upozorní zvukovým signálem a zprávou na obrazovce, když je baterie téměř vybitá. V takovém případě ji co nejrychleji nabijte.
  • Seite 13 nabíječku připojte k zásuvce elektrické sítě. 2. Telefon vložte do stojánku. Pokud je to třeba, při vkládání opatrně pohněte telefonem lehce zleva doprava či zepředu dozadu, aby kontakty na spodní straně telefonu řádně dosedly na kontakty ve stojánku. Někdy se stane, že po úplném vybití baterie telefon nezačne nabíjet baterii po připojení...
  • Seite 14: Základy Ovládání Telefonu

    Základy ovládání telefonu Zapnutí a vypnutí telefonu Pro zapnutí stiskněte a držte červené tlačítko, dokud se telefon nezapne.
  • Seite 15 (Po zapnutí přístroje můžete být vyzváni k zadání kódu PIN, je-li zapnuta ochrana PIN kódem) Pro vypnutí stiskněte a držte červené tlačítko, dokud se telefon nezačne vypínat. Vypnutí je potom nutné potvrdit stisknutím levého tlačítka Ano (2). Ujistěte se před zapnutím, že v telefonu je vložena baterie a že baterie je nabitá.
  • Seite 16 Ovládací prvky telefonu...
  • Seite 18 Popis ovládacích prvků č. Název Funkce -V pohotovostním režimu spustí kontakty -Návrat z menu nebo Pravé ukončení probíhající funkční funkce -Další funkce podle tlačítko kontextu (aktuální funkce se zobrazuje na displeji nad tlačítkem) -V pohotovostním Levé režimu zobrazí funkční Zprávy tlačítko -V menu telefonu obvykle slouží...
  • Seite 19 potvrzení výběru nebo aktivace vybrané funkce (OK) -Další funkce podle kontextu (aktuální funkce se zobrazuje na displeji nad tlačítkem) -V pohotovostním režimu zobrazí menu telefonu. Navigační -Pohyb v nabídkách tlačítko a tel. Seznamu Nahoru/ -Středové tlačítko OK Dolů/ pro potvrzování volby Vlevo/Vpra -přidržením vo/OK...
  • Seite 20 fotoaparát. -Zap./vyp. telefonu dlouhým stiskem -Ukončení nebo Červené odmítnutí hovoru tlačítko -Návrat z menu nebo ukončení probíhající funkce na hlavní obrazovku -Přijmutí hovoru stiskem tlačítka Zelené -V pohotovostním tlačítko režimu zobrazí historii volání...
  • Seite 21 Při psaní tel. čísla umožňuje psát znak Tlačítko 0 Při psaní textů umožňuje psát mezeru - Při psaní čísel vkládá znak # - V režimu psaní textu přepíná způsob Tlačítko # vkládání znaků - Dlouhým stiskem zapne/vypne tichý režim - Při psaní čísel vkládá...
  • Seite 22 speciální znaky Stiskem tlačítka lze Tlačítko zapnout vestavěné Rádio FM rádio Slouží pro připojení Konektor nabíječky MicroUSB Výkonná LED svítilna je umístěna na vnější Svítilna straně telefonu. Slouží pro poslech Sluchátko hovoru Vypínač Stiskem se svítilny zapne/vypne svítilna.
  • Seite 23 -Slouží pro regulaci hlasitosti vyzvánění, přehrávání hudby či Tlačítka FM rádia. hlasitosti Během volání nastavuje hlasitost hovoru ve sluchátku (popř. reproduktoru). Slouží pro připojení Konektor sluchátek / mini- sluchátek handsfree Přidržením se aktivuje SOS tlačítko nouzové volání...
  • Seite 24 Ikony na obrazovce Stav nabití baterie Intenzita signálu Budík aktivní Nepřečtená SMS zpráva Vyzvánění vypnuto Zmeškaný hovor...
  • Seite 25 Vkládání textu – režimy psaní Pomocí tlačítka # (7) lze při psaní textů přepínat režim způsobu vkládání znaků. K dispozici je řada režimů, podle množství jazyků instalovaných v telefonu. Speciální znaky lze vkládat po stisku tlačítka * (8). Pomocí tlačítek nahoru/dolů (3) vyberte příslušný...
  • Seite 26 Potvrzení volby, aktivace funkce či vstup do podmenu se obvykle provádí stiskem levého tlačítka (2), popř. středového tlačítka OK(3). Zrušení volby nebo návrat zpět o jednu úroveň menu se obvykle provede stiskem pravého tlačítka (1). Význam obou tlačítek (1) i (2) je zpravidla uveden na displeji přímo nad tlačítky.
  • Seite 27 Telefonování Vytáčení čísel Pomocí klávesnice telefonu zadejte požadované číslo a po té stiskněte zelené tlačítko (5). Po stisku telefon vytočí zadané číslo. Pokud jsou v telefonu vloženy dvě SIM karty, zeptá se telefon ještě před vytočením čísla, kterou SIM kartu chcete pro volání použít.
  • Seite 28 smazat celé číslo, stiskněte červené tlačítko (4), celé číslo se vymaže.  Pro přijetí příchozího hovoru stiskněte zelené tlačítko (5).  Chcete-li hovor odmítnout, stiskněte červené tlačítko (4)  Hlasitost upravíte během hovoru tlačítky hlasitosti (14).  Pro hlasitý poslech (hands free) stiskněte během hovoru pravé...
  • Seite 29: Seznam Kontaktů

    Pro nastavení zvolte v menu: Hovory  Nastavení  Pokročilé  Režim přijetí  Otevřením Seznam kontaktů Do telefonu můžete uložit telefonní čísla a přiřadit k nim jména. Kontakty mohou být uloženy buď na SIM kartě nebo v paměti telefonu. Vytáčení...
  • Seite 30 Pomocí tlačítek nahoru a dolů vyberte kontakt, který chcete volat a stiskněte zelené tlačítko (5) pro volání. Při prohlížení seznamu se u každého kontaktu objeví ikona rozlišující, je-li uložen na SIM kartě či v telefonu. Práce s kontakty V hlavním menu telefonu zvolte: Kontakty Stiskněte levé...
  • Seite 31 4. Upravit – umožní upravit vybraný kontakt 5. Smazat – smaže vybraný kontakt 6. Kopírovat – umožňuje kopírovat kontakty mezi pamětí SIM karty a pamětí telefonu 7. Odeslat vizitku – odešle kontakt jako SMS nebo přes Bluetooth 8. Hromadné – hromadné posílání SMS,vizitek a mazání...
  • Seite 32: Sos Volání A Sms

    1. Zvolte v menu: Kontakty 2. Stiskněte levé tlačítko „Volby“ (2) a zvolte položku Nastavení 3. V zobrazené nabídce zvolte položku Rychlá volba SOS volání a SMS Spuštění nouzového volání a SMS Stiskněte a držte tlačítko SOS. Spustí se zvukový alarm a telefon začne postupně automaticky vytáčet přednastavená...
  • Seite 33 Nastavení  SOS nast.  SOS SMS SMS text). Po té setrvá v tzv. nouzovém režimu. V tomto nouzovém režimu bude telefon automaticky přijímat příchozí hovory a automaticky aktivuje funkci handsfree – hlasitý poslech. Chcete-li spuštěné SOS volání a alarm, popř.
  • Seite 34: Sos Locator - Funkce Určení Polohy

    SOS Locator – funkce určení polohy Váš telefon je vybaven speciální funkcí, která umožňuje určit polohu telefonu po stisku SOS tlačítka a odeslat jí příjemcům pomocí SMS v podobě odkazu na zobrazení v mapě – pokud příjemce používá běžný telefon s internetovým prohlížečem, stačí jen „kliknout“...
  • Seite 35 Tato služba je poskytována zcela bez záruky, na vlastní nebezpečí uživatele a správnost výsledků ani dostupnost služby není nijak garantována dodavatelem telefonu, operátorem, ani poskytovatelem mapových podkladů a poskytování služby může být i bez upozornění kdykoliv ukončeno. Nastavení služby Pro správnou funkci služby je třeba ji zapnout v nastavení.
  • Seite 36 Vzdálené vyžádání polohy Pomocí speciální ovládací SMS mohou Vaši blízcí na dálku zjistit Vaši polohu. Stačí, aby na Váš telefon ALIGATOR odeslali příkaz pomocí SMS zprávy s textem SOSLOCATOR. Váš telefon ALIGATOR jim po té odpoví odesláním Vaší aktuální polohy...
  • Seite 37: Nastavení Nouzových Funkcí Sos

    Důležité: Váš telefon bude zasílat polohu pouze na čísla, která jsou uložena pro nouzové volání. Nastavení nouzových funkcí SOS Pro nastavení funkcí SOS Locator zvolte v menu: Nastavení  SOS nast. Zobrazí se nabídka: 1. SOS režim – Umožňuje přepínat SOS funkci.
  • Seite 38: Výpis Volání

     SOS Locator – SOS volání včetně zasílání polohy je zapnuto 2. SOS SMS – umožňuje zapnout/vypnout odesílání nouzových SMS zpráv po stisku SOS tlačítka a nastavit text nouzové SMS 3. Siréna – určuje, zda se po stisku SOS tlačítka spustí siréna 4.
  • Seite 39: Nastavení Hovorů

    Práce s výpisy volání V hlavním menu telefonu zvolte Hovory Výpis. Dále zvolte z nabídky, který ze seznamů chcete prohlížet: zmeškané, odchozí, přijaté, atd. Nastavení hovorů Zvolte v menu: Hovory NastaveníSIM1/2 nastavení Nyní máte několik možností: 1. Skrýt mé číslo – nastavení, zda se volanému zobrazí...
  • Seite 40: Zprávy Sms

    Pro další společné možnosti nastavení zvolte: Hovory NastaveníPokročilé Nyní můžete nastavit, počet číslic pro identifikaci příchozích čísel, Upozornění na spojení hovoru, Možnost přijímat hovory otevřením krytu a další připomínky během hovoru. Zprávy SMS Váš telefon může přijímat a odesílat textové zprávy SMS.
  • Seite 41 ponechat na později, stiskněte pravé tlačítko (1). Později si ji můžete přečíst: Zprávy-> Doručené Nepřečtená zpráva je označena obrázkem uzavřené obálky, přečtená zpráva je označena symbolem otevřené obálky. Práce se zprávami V hlavním menu telefonu zvolte Zprávy. Nyní máte několik možností: 1.
  • Seite 42 6. Nastavení SMS – umožňuje nastavit číslo SMS centra a hlasové schránky, doručenky,. Čtení zpráv Při prohlížení seznamu zpráv můžete stiskem levého tlačítka „Volby“ (2) zobrazit nabídku obsahující následující funkce: 1. Zobraz – zobrazí vybranou zprávu. 2. Odpovědět – otevře okno pro vytvoření odpovědi pomocí...
  • Seite 43 6. Smazat vše – vymaže všechny zprávy v seznamu Vytvoření a odeslání SMS zprávy 1. Zvolte v menu: Zprávy-> Napsat 2. Zadejte text zprávy. Pomocí tlač. #(7) můžete přepínat malá písmena/velká písmena /číslice, pomocí *(8) pak lze zadat speciální symboly. 3.
  • Seite 44 Rádio Váš telefon je vybaven radiopřijímačem pro pásmo FM. Stiskněte tlačítko Rádio (9): 1. Hlasitost nastavíte stiskem tlačítek hlasitosti (14). 2. Frekvenci můžete měnit pomocí tlačítek Vlevo/Vpravo (3) (automatické hledání) nebo Nahoru/dolů (3) (ruční nastavení). 3. Opakovaným stiskem tlačítka OK (3) můžete vypnout/ zapnout zvuk.
  • Seite 45 3. Autom. ladění – automaticky prohledá pásmo a nalezené stanice nastaví do seznamu stanic. 4. Nastavení – umožní zapnout/vypnout přehrávání na pozadí a další funkce. Svítilna Svítilnu na vnější straně telefonu zapnete/vypnete stiskem tlačítka (13). Budík Telefon je vybaven možností několika nezávislých budíků, z nichž...
  • Seite 46 1. Zvolte v menu: Organizér Budík 2. Zobrazí seznam možných budíků. 3. Pomocí navigačních tlačítek (3) vyberte, který budík chcete upravit a stiskněte levé tlačítko Upravit (2) Nyní se zobrazí možnosti nastavení budíku. Mezi jednotlivými možnostmi lze přepínat pomocí navigačních tlačítek nahoru/dolů a upravit pomocí...
  • Seite 47 Volby nastavení Funkce Zapne/vypne budík Stav Čas budíku Čas Zadejte čas na klávesnici telefonu Nastavení zda bude budík zvonit jen jednou nebo Opakovat každý den, popř. některé Nastavení melodie budíku Zvuk...
  • Seite 48: Nastavení Vyzvánění A Zvuků

    Nastavení vyzvánění a zvuků Telefon Vám umožňuje nastavit různé druhy vyzvánění včetně vibračního, různé melodie, zvuky a také hlasitost těchto zvuků. Zvolte v menu: Nastavení Zvuk. Profily Vyberte zvukový profil, který chcete změnit, např. Hlavní, stiskněte levé tlačítko Volby (2) a zvolte Přizpůsobit. Zobrazí se nabídka: 1.
  • Seite 49 3. Hlas.zvonění – nastavení hlasitosti vyzvánění 4. Zprávy - umožňuje zvolit tóny pro upozornění na zprávy 5. Hlas. zprávy - nastavení hlasitosti upozornění na zprávy 6. Klávesnice – nastavení tónu klávesnice 7. Hlas. kláv.- nastavení hlasitosti klávesnice 8. Otevř.krytu – zvuk při otevření krytu telefonu 9.
  • Seite 50: Rychlé Přepnutí Vyzvánění

    Rychlé přepnutí vyzvánění Ztišení telefonu Chcete-li rychle aktivovat tichý režim, ve kterém bude telefon místo vyzvánění jen vibrovat, přidržte tlačítko # (7). Aktivuje se zvukový profil Schůzka. Stejným způsobem režim přepnete zpět na profil Hlavní. Kalendář Umožňuje zobrazit a prohlížet kalendář po měsících či týdnech a zároveň...
  • Seite 51 Pro více možností stiskněte levé tlačítko Volby (2) Kalkulačka Telefon obsahuje jednoduchou a praktickou kalkulačku. Zvolte v menu: Organizér -> Kalkulačka Ovládání Pomocí klávesnice se zadávají čísla, Desetinná čárka se zadává stiskem tlačítka #(7). Pomocí navigačních tlačítek (3) se vybírá požadovaná...
  • Seite 52 1. Zvolte v menu: Organizér -> Kalkulačka 2. Zadejte na klávesnici 100 3. Pomocí navigačního tlačítka nahoru (3) zvolte symbol + 4. Zadejte na klávesnici 200 5. Stiskněte středové tlačítko “Ok” (3) 6. Zobrazí se výsledek Kalkulačku ukončíte stiskem červeného tlačítka (4).
  • Seite 53 Je možné přenášet zvuk hovoru či odesílat soubory nebo přijímat soubory z jiného zařízení. Zvolte v menu: Nastavení Připojení Bluetooth K dispozici jsou položky: 1. Bluetooth – zapnutí/vypnutí Bluetooth vysílače/přijímače 2. Viditelnost – zapnutí/vypnutí viditelnosti telefonu pro ostatní Bluetooth zařízení 3.
  • Seite 54: Služby Sim Toolkit

    Služby SIM toolkit Zvolte v menu Organizér první položku (je obvykle pojmenována podle Vašeho operátora) pro mobilní bankovnictví, jízdní řády a další SIM služby Vašeho operátora. Multimedia Přehrávač hudby Umožňuje přehrávat hudební soubory, např. typu MP3, které jste umístili na paměťovou kartu.
  • Seite 55 skladbami lze přepínat pomocí tlačítek vlevo/vpravo (3). Pro přidání či odebrání skladeb pro přehrávání stiskněte levé tlačítko Sezn.(2) a po té ještě jednou levé tlač. Volby (2). Zvolte v nabídce položku Přidat. Zobrazí se obsah úložiště. Zvolte složku s hudebními soubory, které...
  • Seite 56 POZOR! Vyžaduje použití operačního syst. Windows 2000, XP, Vista, 7 a vyšší! Fotoaparát Čočka fotoaparátu je umístěna na zadní straně telefonu. Pro zapnutí přidržte středové tlačítko OK (3) dokud se nezapne Fotoaparát. Po aktivaci fotoaparátu lze snímky pořizovat stiskem středového tlačítka OK (3). Pořízený...
  • Seite 57 Stiskem levého tlačítka „Volby“(2) můžete snímek buď smazat nebo odeslat přes Bluetooth. Pro ukončení fotoaparátu stiskněte červené tlačítko (4). Tipy jak používat fotoaparát 1. Uchopte pevně telefon, namiřte na scénu a po té stiskněte středové tlačítko spouště OK (3). 2. Ozve se zvuk spouště, který oznamuje zahájení...
  • Seite 58: Nastavení

    V opačném případě by mohlo dojít k rozmazání snímku. Snímky lze ukládat do paměti telefonu nebo na paměťovou kartu. Vždy doporučujeme použít paměťovou kartu, neboť do paměti telefonu se vejde jen velmi málo snímků. Správce souborů Zvolte v menu: Soubory Otevře správce souborů...
  • Seite 59 Nastavení telefonu Zvolte v menu: Nastavení->Telefon Umožňuje nastavit základní parametry telefonu: 1. Čas a datum – Nastavení času, data a časové zóny 2. Plán zapínání – umožní nastavit automatické zapnutí a vypnutí telefonu ve zvolený čas 3. Jazyk – Nastavení jazyka menu telefonu 4.
  • Seite 60 7. Podsvícení LCD – nastavení jasu a čsové prodlevy osvětlení obrazovky Zabezpečení Zvolte v menu: Nastavení Zabezpečení Umožňuje nastavit PIN kód SIM karty, heslo telefonu a zámek klávesnice: 1. SIM1/2 zapnutí/vypnutí a změna PIN, 2. Telefon – zapnutí/vypnutí a změna zámku telefonu pomocí...
  • Seite 61 Síť Umožňuje nastavit způsob výběru sítě. Zvolte v menu: Nastavení Síť SIM1/2 Výber sítě. Nyní můžete nastavit automatický nebo ruční výběr operátora (vhodné např. pro příhraniční oblasti, když chcete zabránit nechtěnému roamingu) Dual SIM nastavení Umožňuje zvolit, zda budou v činnosti obě nebo jen jedna z vložených SIM karet.
  • Seite 62: Připojení K Počítači

    Obnovení nastavení Zvolte v menu: Nastavení->Obnovení nastavení Umožňuje obnovit tovární nastavení telefonu. Vyžaduje zadání hesla telefonu. Standardně je z výroby nastaveno heslo: 1234. Připojení k počítači Telefon je vybaven standardním micro USB konektorem, který slouží jak k nabíjení, tak k připojení k osobnímu počítači. POZOR! Vyžaduje použití...
  • Seite 63 Přenos souborů mezi telefonem a PC Pokud chcete nahrávat soubory do telefonu nebo na vloženou paměťovou kartu, připojte telefon k USB zásuvce počítače kabelem s micro USB konektorem a zvolte „Velkokapacitní paměťové zařízení“. Paměť telefonu a paměťová karta se objeví jako vyměnitelné...
  • Seite 64 TFT LCD, Obrazovka 240x320px Podporované MicroSD / MicroSD HC / pam. karty T-Flash, max. 32GB Mobilní telefon ALIGATOR V400 je určen pro použití v zemích EU. Změny všech parametrů vyhrazeny. Informujte se u prodejce na aktuální hodnoty uvedených parametrů.
  • Seite 65: Bezpečnost A Ekologie

    Bezpečnost a ekologie Použitá elektrozařízení Telefon je elektrospotřebič. To znamená, že s ním nelze zacházet jako s běžným domovním odpadem. Vysloužilý telefon nikdy nevyhazujte do běžného komunálního odpadu!!! Po ukončení používání musí být předán na příslušné sběrné místo, kde zajistí jeho recyklaci či ekologickou likvidaci.
  • Seite 66 Likvidace baterie Vysloužilé baterie a akumulátory nepatří do běžného komunálního odpadu!!! Mohou obsahovat látky, škodlivé životnímu prostředí. Baterii odevzdejte na příslušném sběrném místě, kde zajistí její ekologickou likvidaci. Informujte se u svého prodejce či na obecním úřadě, kde se takové místo nachází. Popř.
  • Seite 67: Prohlášení O Shodě

    č.20/6/2016 Vydané v souladu se směrnicí EU R&TTE, 1999/5/EC Výrobek: Mobilní telefon pro síť GSM Obchodní označení: ALIGATOR V400 ADART COMPUTERS s.r.o., Sokolovská 161, 180 00 Dovozce: Praha 8 IČ 25074547 Posuzovaný výrobek je mobilní telefon určený pro mobilní sítě standardu GSM a je určen pro použití...
  • Seite 68: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky 1. Záruční doba na výrobek činí 24 měsíců a počíná plynout dnem převzetí výrobku kupujícím. Je-li výrobek dodáván s akumulátorem, vztahuje se záruka i na akumulátor s tím, že obvyklá životnost akumulátoru je nejméně 6 měsíců. Postupné snížení kapacity nebo ztráta funkčnosti akumulátoru po uplynutí...
  • Seite 69 Záruční list – ALIGATOR V400 IMEI: …………………………….……………….… Datum prodeje: ………………………………….… Razítko a podpis prodejce: …………………………………………………….… Záznamy o opravách: 1.oprava: 2.oprava: 3.oprava:...
  • Seite 70 0700 Dovozce: www.aligator.cz Copyright © 2016 ADART COMPUTERS s.r.o.
  • Seite 71 PO SLOVENSKY Obsah Dôležité pokyny ........75 Uvedenie telefónu do prevádzky ..... 78 Vloženie SIM, pamäťovej karty a batérie78 Nabíjanie batérie ........79 Nabíjací stojanček ........ 81 Základy ovládania telefónu ..... 83 Ovládacie prvky telefónu ...... 85 Popis ovládacích prvkov ....... 87 Ikony na obrazovke ......
  • Seite 72 Práca s kontaktmi ......... 99 Rýchla voľba ........100 SOS volanie a SMS ......101 Spúšťanie núdzového volania a SMS 101 SOS Locator – funkcia určenia polohy .. 103 Nastavenie služby ......104 Vypnutie odoslania SMS správy ..105 Vzdialené vyžiadanie polohy ....105 Nastavenie núdzových funkcií...
  • Seite 73 Rýchle prepnutie vyzváňania ....118 Stíšenie telefónu ......... 118 Kalendár ..........119 Kalkulačka ..........120 Bluetooth pripojenie ......121 Služby SIM toolkit ........122 Multimédia ..........123 Prehrávač hudby ........ 123 Fotoaparát .......... 125 Tipy ako používať fotoaparát ....126 Správca súborov .........
  • Seite 74 Ďalšie režimy pripojenia ..... 132 Špecifikácia ........... 133 Bezpečnosť a ekológia ......134 Použité elektrozariadenie ....134 Likvidácia batérie ........ 135 Vyhlásenie o zhode ....... 136 Záručné podmienky ....... 137 Záručný list – ALIGATOR V400 .... 139 DEUTSCH ..........140...
  • Seite 75: Dôležité Pokyny

    Dôležité pokyny Ďakujeme Vám, že ste si kúpili mobilný telefón ALIGATOR. Prosíme, preštudujte si tento návod na použitie Vášho telefónu.  Nezapínajte a nepoužívajte telefón v miestach, kde je to zakázané.  Nepoužívajte telefón počas šoférovania vozidla.  Telefón nepoužívajte v blízkosti osobných alebo lekárskych či zdravotníckych...
  • Seite 76  Nepoužívajte telefón pri čerpacej stanici pohonných hmôt, vždy vypnite telefón v blízkosti výbušnín.  Vždy používajte len originálne batérie dodané výrobcom. Nebezpečenstvo zničenia telefónu či dokonca explózie.  Batériu nevhadzujte do ohňa, ani ju nevystavujte teplotám nad +60°C, hrozí nebezpečenstvo výbuchu či požiaru.
  • Seite 77 V takom prípade vypnite a zapnite telefón pre správne zobrazenie.  Upozornenie - SW telefónu, jeho funkcia oproti tlačenej verzii návodu aj návod samotný môžu byť výrobcom v rámci inovačného procesu zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Aktuálnu verziu návodu získate na www.aligator.cz/podpora...
  • Seite 78: Uvedenie Telefónu Do Prevádzky

    Uvedenie telefónu do prevádzky Vloženie SIM, pamäťovej karty a batérie 1. Zasuňte necht do štrbiny pod krytom batérie na zadnej strane telefónu a opatrne kryt ťahom stiahnite. 2. Vložte jednu alebo dve SIM karty. Potom vložte pamäťovú kartu, ak ju máte:...
  • Seite 79 3. Vložte batériu. Tri kovové kontakty musia smerovať k dolnej časti telefónu. Batéria musí hladko zapadnúť do úchytiek v telefóne. 4. Nakoniec nasaďte kryt batérie späť. POZOR! Vypnite telefón a odpojte nabíjačku pri akejkoľvek manipulácii s batériou, pam. kartou či SIM kartou. Používajte len originálne batérie dodávané...
  • Seite 80 stojančeka. Nabíjanie sa po tom spustí automaticky. Telefón je možné nabíjať v zapnutom i vypnutom stave. Stav nabitia batérie je indikovaný na obrazovke telefónu. Batéria vybitá Plne nabité Telefón Vás sám upozorní zvukovým signálom a správou na obrazovke, keď je batéria takmer vybitá.
  • Seite 81 Nabíjací stojanček Telefón je možné tiež nabíjať v stojančeku (ak je súčasťou dodávky, prípadne je možnosť dokúpiť samostatne). 1. Konektor nabíjačky pripojte ku konektoru dobíjacieho stojančeka a nabíjačku pripojte k zásuvke elektrickej siete. 2. Telefón vložte do stojančeka. Ak je treba, pri vkladaní...
  • Seite 82 Niekedy sa stane, že po úplnom vybití batérie telefón nezačne nabíjať batériu po pripojení nabíjačky. V takom prípade ponechajte telefón pripojený na nabíjačku niekoľko hodín, dokým sa batérie nezačne nabíjať. Pozor! Ak ponecháte batériu celkom vybitú, môže dôjsť k jej zničeniu, ktoré nie je kryté zárukou.
  • Seite 83 Základy ovládania telefónu Zapnutie a vypnutie telefónu...
  • Seite 84 Kvôli zapnutiu stlačte a držte červené tlačidlo, pokým sa telefón nezapne. (Po zapnutí prístroja môžete byť vyzvaní k zadaniu kódu PIN, ak je zapnutá ochrana PIN kódom) Kvôli vypnutiu stlačte a držte červené tlačidlo, pokým sa telefón nezačne vypínať. Vypnutie je potom nutné potvrdiť stlačením ľavého tlačidla Ano (2).
  • Seite 85 Ovládacie prvky telefónu...
  • Seite 87 Popis ovládacích prvkov Názov Funkcia - V pohotovostnom režime spustí kontakty -Návrat z menu Pravé alebo ukončenie funkčné prebiehajúcej funkcie tlačidlo -Ďalšie funkcie podľa kontextu (aktuálna funkcia sa zobrazuje na displeji nad tlačidlom) - V pohotovostnom režime zobrazia Ľavé Správy funkčné...
  • Seite 88 alebo aktivácia vybranej funkcie (OK) -Ďalšie funkcie podľa kontextu (aktuálna funkcia sa zobrazuje na displeji nad tlačidlom) - V pohotovostnom režime zobrazí menu telefónu. Navigačné -Pohyb v ponukách a tlačidlo tel. zozname Hore/Dole/Vľ Stredové tlačidlo OK avo/Vpravo/ na potvrdzovanie voľby -pridržaním stredového tlačidla v pohotovostnom...
  • Seite 89 režime sa aktivuje fotoaparát. -Zap./vyp. telefónu dlhým stlačením -Ukončenie alebo Červené odmietnutie hovoru tlačidlo -Návrat z menu alebo ukončenie prebiehajúcej funkcie na hlavnej obrazovke -Prijatie hovoru stlačením tlačidla Zelené -V pohotovostnom tlačidlo režime zobrazí históriu volania...
  • Seite 90 -Pri písaní tel. čísla umožňuje písať 0 - Dlhým stlačením Tlačidlo 0 zapne/vypne zvukový režim Vonku (hlasité zvonenie a upozornenie) - Pri písaní čísel vkladá znak # - V režime písania textu prepína spôsob Tlačidlo # vkladania znakov - Dlhým stlačením aktivuje/deaktivuje tichý...
  • Seite 91 textu umožňuje vložiť špeciálne znaky Stlačením tlačidla je Tlačidlo možné zapnúť Rádio vstavané FM rádio Slúži na pripojenie Konektor nabíjačky MicroUSB Výkonné LED svietidlo je umiestnené na Svietidlo zadnej strane telefónu. Slúchadlo Slúži na posluch hovoru...
  • Seite 92 Stlačením sa Vypínač zap.ne/vypne svietidla svietidlo Slúži pre reguláciu hlasitosti zvonenia, Tlačidlá prehrávanie hudby či FM rádia. hlasitosti Počas volania nastavuje hlasitosť hovoru Slúži na pripojenie Konektor slúchadiel / mini- slúchadiel handsfree Pridržaním sa aktivuje SOS tlačidlo núdzové volanie...
  • Seite 93 Ikony na obrazovke Stav nabitia batérie Intenzita signálu Budík aktívny Neprečítaná SMS správa Zvonenie vypnuté Zmeškané hovory...
  • Seite 94 Vkladanie textu – režimy písania Pomocou tlačidla # (7) môžete pri písaní textov prepínať režim vkladania znakov. K dispozícii je niekoľko režimov, podľa množstva jazykov inštalovaných v telefóne. Špeciálne znaky je možné vkladať po stlačení tlačidla * (8). Pomocou tlačidiel hore/dole (3) vyberte príslušný...
  • Seite 95 Potvrdenie voľby, aktivácia funkcie či vstup do podmenu sa uskutoční stlačením ľavého tlačidla (2), popr. stredového tlačidla OK (3).. Zrušenie voľby alebo návrat späť o jednu úroveň menu uskutočníte stlačením pravého tlačidla (1). Význam oboch tlačidiel (1) i (2) je spravidla uvedený...
  • Seite 96 Telefonovanie Vytáčanie čísel Pomocou klávesnice telefónu zadajte požadované číslo a potom stlačte zelené tlačidlo(5). Po jeho stlačení telefón vytočí zadané číslo. Ak su v telefóne vložené dve SIM karty, spýta sa telefón ešte pred vytočením čísla, ktorú SIM kartu chcete na volanie použiť. V takom prípade zvoľte pomocou tlačidiel Hore/Dole (3) požadovanú...
  • Seite 97  Pre prijatie prichádzajúceho hovoru stlačte zelené tlačidlo (5).  Ak chcete hovor odmietnuť, stlačte červené tlačidlo (4).  Hlasitosť upravíte počas hovoru tlačidlami hlasitosti (14).  Pre hlasný posluch (hands free) stlačte počas hovoru pravé tlačidlo ZapRep (1). Príjem hovoru otvorením krytu Je možné...
  • Seite 98: Zoznam Kontaktov

    Zoznam kontaktov Do telefónu môžete uložiť telefónne čísla a priradiť k nim mená. Kontakty môžu byť uložené buď na SIM kartách alebo v pamäti telefónu. Vytáčanie čísel zo zoznamu kontaktov Najjednoduchším spôsobom zobrazenia zoznamu, je stlačenie pravého tlačidla (1). Potom môžete zadať prvé písmeno mena, ktoré...
  • Seite 99 Pri prezeraní zoznamu sa u každého kontaktu objaví ikona, ktorá rozlišuje, či je kontakt uložený na SIM karte, alebo v telefóne. Práca s kontaktmi V hlavnom menu telefónu zvoľte: Kontakty Stlačte ľavé tlačidlo Voľby (2). A máte niekoľko možností: 1. Zobraz– zobrazí detail vybraného kontaktu 2.
  • Seite 100 5. Zmazať – zmaže vybraný kontakt 6. Kopírovať – umožňuje kopírovať kontakty medzi pamäťou SIM karty a pamäťou telefónu 7. Odoslať vizitku – odošle kontakt ako SMS alebo cez Bluetooth 8. Hromadné - hromadné posielanie SMS, vizitiek a mazanie kontaktov 9.
  • Seite 101: Sos Volanie A Sms

    1. Zvoľte v menu: Kontakty 2. Stlačte ľavé tlačidlo „Voľby“ (2) a zvoľte položku Nastavenie 3. V zobrazenej ponuke zvoľte položku Rýchla voľba SOS volanie a SMS Spúšťanie núdzového volania a SMS Stlačte a držte tlačidlo SOS. Spustí sa zvukový alarm a telefón začne postupne automaticky vytáčať...
  • Seite 102 režime. V tomto núdzovom režime bude telefón automaticky prijímať prichádzajúce hovory a automaticky aktivuje funkciu handsfree – hlasný posluch. Ak chcete spustené SOS volanie a alarm po stlačení SOS tlačidla deaktivovať, stlačte pravé tlačidlo Vyp.(1) a potom vypnite a znovu zapnite telefón. SOS funkcia je dostupná...
  • Seite 103: Sos Locator - Funkcia Určenia Polohy

    SOS Locator – funkcia určenia polohy Váš telefón je vybavený špeciálnou funkciou, ktorá umožňuje určiť polohy telefónu po stlačení SOS tlačidla a odoslať ju príjemcom pomocou SMS v podobe odkazu zobrazenia na mape – ak príjemca používa bežný telefón s internetovým prehliadačom, stačí...
  • Seite 104 stoviek metrov, mimo zástavbu však spravidla presnosť zamerania klesá. Táto služba je poskytovaná úplne bez záruky, na vlastné nebezpečenstvo užívateľa a správnosť výsledkov ani dostupnosť služby nie je vôbec garantovaná dodávateľom telefónu, operátorom, ani poskytovateľom mapových podkladov a i poskytovanie služby môže byť...
  • Seite 105 1. Nastavenie  SOS nast. SOS SMS Poslať SMS 2. Vyberte zap. / vyp. Vzdialené vyžiadanie polohy Pomocou špeciálnej ovládacej SMS môžu Vaši blízki na diaľku zistiť Vašu polohu. Stačí, aby na Váš telefón ALIGATOR odoslali príkaz pomocou SMS správy s textom SOSLOCATOR. Váš telefón...
  • Seite 106 ALIGATOR im potom odpovie odoslaním Vašej aktuálnej polohy pomocou SMS správy. Dôležité: Váš telefón bude zasielať polohu iba na čísla, ktoré sú uložené pre núdzové volania. Nastavenie núdzových funkcií Pre nastavenie funkcií SOS Locator zvoľte v menu: Nastavenie  SOS nast.
  • Seite 107  Normálny - zapne SOS volanie a odosielanie núdzovej správy, ale funkcia zasielania polohy je vypnutá Nastavenie  SOS nast.  SOS Locator – SOS volanie vrátane zasielania polohy je zapnuté 2. SOS SMS – umožňuje zapnúť/vypnúť odosielanie núdzových SMS správ po stisku SOS tlačidla a nastaviť...
  • Seite 108: Výpis Volania

    Výpis volania Pri základnej obrazovke stlačte zelené tlačidlo – zobrazí sa zoznam posledných hovorov. Telefón uchováva v pamäti výpis posledných odchádzajúcich, prijatých a zmeškaných hovorov. Práca s výpismi volania V hlavnom menu telefónu zvoľte Hovory Výpis. Ďalej zvoľte z ponuky, ktorý zo zoznamov chcete prezerať: zmeškané, odchádzajúce, prijaté, atď.
  • Seite 109: Správy Sms

    1. Skryť moje číslo - nastavenie, či sa volanému zobrazí Vaše tel. číslo 2. Čakajúci hovor - nastavenie funkcie čakajúceho hovoru / podržanie hovoru. 3. Presmerovanie - nastavenie presmerovania hovorov Pre ďalšie spoločné možnosti nastavenia zvoľte: Hovory NastaveniePokročilé Teraz môžete nastaviť, počet číslic na identifikáciu prichádzajúcich čísel, Upozornenie na spojenie hovoru, Možnosť...
  • Seite 110 dostanete, budete upozornený symbolom na obrazovke telefónu. Ak máte novú, doposiaľ neprečítanú správu, objaví sa na obrazovke upozornenie a LED svietidlo bliká.. Ak si chcete správu priamo prezrieť, stačí stlačiť ľavé tlačidlo (2) a správa sa zobrazí. Ak chcete čítanie správy ponechať na neskôr, stlačte pravé...
  • Seite 111 1. Napísať – vytvorenie a odoslanie nové SMS nebo MMS 2. Doručené – prijaté správy 3. Koncepty – správy uložené k neskoršej práci 4. Neodoslané – správy, ktoré sa nepodarilo odoslať 5. Odoslané – odoslané správy 6. Nastavenie SMS – umožňuje nastaviť číslo SMS centra, doručenky, hlasovej schránky apod.
  • Seite 112 správy. Už nemusíte vyplňovať číslo adresáta – je automaticky prevzaté číslo odosielateľa prijatej správy. 3. Volať – vytočí číslo odosielateľa správy 4. Preposlať – prepošle správu inému príjemcovi 5. Zmazať – vymaže prezeranú správu z pamäte telefónu 6. Zmazať všetko – vymaže všetky správy v zozname Vytvorenie a odoslanie SMS správy 1.
  • Seite 113 4. Teraz môžete zadať tel. číslo ručne (Vložiť číslo) alebo ho vybrať zo zoznamu kontaktov (Vybrať kontakt). 5. Pokračujte stlačením ľavého tlačidla „Voľby“ (2) a vyberte Poslať. Rádio Váš telefón je vybavený rádioprijímačom pre pásmo FM. Stlačte tlacidlo Rádio (9): 1.
  • Seite 114 Stlačením ľavého tlačidla Voľby (2) zobrazíte ponuku FM rádia: 1. Zoznam staníc – zobrazí zoznam uložených frekvencií (s možnosťou úpravy) 2. Ručné ladenie – umožňuje zadať frekvenciu číselne 3. Automat. ladenie – automaticky prehľadá pásmo a nájdené stanice nastaví do zoznamu staníc. 4.
  • Seite 115 Budík Telefón je vybavený možnosťami niekoľkých nezávislých budíkov, z nich každý môže byť nastavený samostatne. U budíka je možné nastaviť opakovanie, je možné definovať konkrétne dni, kedy má zvoniť apod.. 1. Zvoľte v menu: Organizér -> Budík 2. Zobrazí sa zoznam možných budíkov. 3.
  • Seite 116: Nastavenie Vyzváňania A Zvukov

    Význam jednotlivých nastavení budíka viď tabuľka: Voľby nastavenia Funkcia Zapne/vypne budík Stav Čas budíka Čas Zadajte čas na klávesnici telefónu Nastavenie, či bude budík Opakovať zvoniť len raz alebo každý deň, popr. niektoré dni Nastavenie melódie Zvuk budíka Nastavenie vyzváňania a zvukov Telefón Vám umožňuje nastaviť...
  • Seite 117 melódie, zvuky a tiež hlasitosť týchto zvukov. Zvoľte v menu: Nastavenie -> Zvuk.profily Vyberte zvukový profil, ktorý chcete zmeniť, napr. Hlavný, stlačte ľavé tlačidlo Voľby (2) a zvoľte Prispôsobiť. Zobrazí sa ponuka: 1. Upozornenie – nastaví, či bude telefón pri prichádzajúcom hovore vyzváňať, vibrovať, popr.
  • Seite 118: Rýchle Prepnutie Vyzváňania

    4. Správy - umožňuje zvoliť tóny upozornenia na správy 5. Hlas. správy - nastavenie hlasitosti upozornenia na správy 6. Klávesnica – nastavenie tónu klávesnice 7. Hlas. kláv.- nastavenie hlasitosti klávesnice 8. Otvor.krytu – zvuk pri otvorení krytu telefónu 9. Zavr.krytu – zvuk pri zavretí krytu telefónu 10.
  • Seite 119 vibrovať, pridržte tlačidlo # (7). Aktivuje sa zvukový profil Schôdzka. Rovnakým spôsobom režim prepnete na profil Hlavný. Kalendár Umožňuje zobraziť a prezerať kalendár po mesiacoch či týždňoch a zároveň si ku každému dni poznamenať udalosť s možnosťou pripomenutia. Zvoľte v menu: Organizér->...
  • Seite 120 Kalkulačka Telefón obsahuje jednoduchú a praktičku kalkulačku. Zvoľte v menu: Organizér ->Kalkulačka Ovládanie Pomocou klávesnice sa zadávajú čísla, desatinná čiarka sa zadáva stlačením tlačidla #(7). Pomocou navigačných tlačidiel sa vyberá požadovaná operácia +,-,/,x,=. Príklad: Spočítajte 100 + 200 1. Zvoľte v menu: Organizér -> Kalkulačka 2.
  • Seite 121: Bluetooth Pripojenie

    3. Pomocou navigačného tlačidla hore (3) zvoľte symbol + 4. Zadajte na klávesnici 200 5. Stlačte ľavé tlačidlo “Ok” (3) 6. Zobrazí sa výsledok Kalkulačku ukončíte stlačením červeného tlačidla (4). Bluetooth pripojenie Bluetooth je moderný systém, ktorý umožňuje bezdrôtovo prepojiť rôzne zariadenia, napr.
  • Seite 122 Zvoľte v menu: Organizér->Bluetooth K dispozícii sú položky: 1. Bluetooth – zapnutie/vypnutie Bluetooth vysielača/prijímača 2. Viditeľnosť– zapnutie/vypnutie viditeľnosti telefónu pre ostatné Bluetooth zariadenia 3. Moje zariadenie – zoznam zariadení bezdrôtovo pripojených či spárovaných s telefónom, umožňuje tiež nájsť a pridať nové spárované zariadenia 4.
  • Seite 123 operátora) pre mobilné bankovníctvo, cestovné poriadky a ďalšie SIM služby Vášho operátora. Multimédia Prehrávač hudby Umožňuje prehrávať hudobné súbory, napr. typu MP3, ktoré ste umiestnili na pamäťovú kartu. Zvoľte v menu: Multimédiá-> Hudba Prehrávanie je možné spustiť/zastaviť stlačením stredového tlačidla OK (3). Medzi jednotlivými skladbami sa prepína pomocou tlačidiel vľavo/vpravo (3).
  • Seite 124 Pre pridanie či odobratie skladieb na prehrávanie stlačte ľavé tlačidlo Zozn.(2) a potom ešte raz ľavé tlač. Voľby (2). Zvoľte v ponuke položku Pridať. Zobrazí sa obsah úložiska. Zvoľte zložku s hudobnými súbormi, ktoré chcete pridať, stlačte ľavé tlačidlo Voľby (2) a zvoľte položku „Zvoliť“. Súbory zo zložky sa pridajú...
  • Seite 125 POZOR! Vyžaduje použitie OS Windows 2000, XP, Vista, 7 a vyššie! Fotoaparát Šošovka fotoaparátu je umiestnená na zadnej strane telefónu. Pre zapnutie pridržte stredové tlačidlo OK (3) pokým sa nezapne Fotoaparát. Po aktivácii fotoaparátu je možné urobiť snímky stlačením stredového tlačidla OK (3).
  • Seite 126 Stlačením ľavého tlačidla „Voľby“(2) môžete snímku zmazať alebo odoslať cez Bluetooth Pre ukončení fotoaparátu stlačte červené tlačidlo (4). Tipy ako používať fotoaparát 1. Uchopte pevne telefón, namierte na scénu a potom stlačte stredové tlačidlo spúšte OK (3). 2. Ozve sa zvuk spúšte, ktorý oznamuje zahájenie snímania 3.
  • Seite 127 Snímky je možné ukladať do pamäti telefónu alebo na pamäťovú kartu. Vždy odporúčame použiť pamäťovú kartu, lebo do pamäti telefónu sa zmestí len veľmi málo snímok. Správca súborov Zvoľte v menu: Súbory Otvorí správcu súborov (prieskumníka). Umožňuje prechádzať zložky a otvárať či prezerať...
  • Seite 128 Nastavenie telefónu Zvoľte v menu: Nastavenie ->Telefón Umožňuje nastaviť základné parametre telefónu: 1. Čas a dátum – nastavenie času, dáta a časovej zóny 2. Plán zapínania – umožní nastaviť automatické zapnutie a vypnutie telefónu vo zvolenom čase 3. Jazyk – nastavenie jazyka menu telefónu 4.
  • Seite 129 7. Podsvietenie LCD – nastavenie jasu a časového oneskorenia osvetlenia obrazovky Zabezpečenie Zvoľte v menu: Nastavenie-> Zabezpečenie Umožňuje nastaviť PIN kód SIM karty, heslo telefónu a zámok klávesnice: 1. SIM1/2 zapnutie/vypnutie a zmena PIN, 2. Telefón – zapnutie/vypnutie a zmena zámku telefónu pomocou hesla.
  • Seite 130 Sieť Umožňuje nastaviť spôsob výberu siete. Zvoľte v menu: Nastavenie Sieť SIM1/2 Výber siete. Teraz môžete nastaviť automatický alebo ručný výber operátora (vhodné napr. pre prihraničné oblasti, ak chcete zabrániť nechcenému roamingu) Dual SIM nastavenie Umožňuje zvoliť, či budú v činnosti obe alebo len jedna z vložených SIM kariet.
  • Seite 131: Pripojenie K Počítaču

    Obnovenie nastavenia Zvoľte v menu: Nastavenie-> Obnovenie nastavenia Umožňuje obnoviť továrne nastavenie telefónu. Vyžaduje zadanie hesla telefónu. Štandardne je z výroby nastavené heslo: 1234. Pripojenie k počítaču Telefón je vybavený štandardným micro USB konektorom, ktorý slúži k nabíjaniu, ale aj k pripojeniu k osobnému počítaču. POZOR! Vyžaduje použitie operačného systému Windows 2000, XP, Vista, 7 a vyšší!
  • Seite 132 Prenos súborov medzi telefónom a PC Pokiaľ chcete nahrávať súbory do telefónu alebo na vloženú pamäťovú kartu, pripojte telefón k USB zásuvke počítača káblom s micro USB konektorom a zvoľte „Veľkokapacitné pamäťové zariadenie“. Pamäť telefónu a pamäťová karta sa objavia ako vymeniteľné...
  • Seite 133 TFT LCD, Obrazovka 240x320px Podporované Micro SD/ Micro SD HC / pam. karty T-Flash, max. 32GB Mobilný telefón ALIGATOR V400 je určený na používanie v krajinách EU. Zmeny všetkých parametrov vyhradené. Informujte sa u predajcu na aktuálne hodnoty uvedených parametrov.
  • Seite 134: Bezpečnosť A Ekológia

    Bezpečnosť a ekológia Použité elektrozariadenie Telefón je elektrospotrebič. To znamená, že s ním nemožno zaobchádzať ako s bežným domovým odpadom. Telefón, ktorý Vám doslúžil, nikdy nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu!!! Po ukončení používania musí byť odovzdaný na príslušné zberné miesto, kde sa zaistí jeho recyklácia či ekologická...
  • Seite 135: Likvidácia Batérie

    Likvidácia batérie Batérie a akumulátory, ktoré Vám doslúžili, nepatria do bežného komunálneho odpadu!!! Môžu obsahovať látky, škodlivé životnému prostrediu. Batériu odovzdajte na príslušnom zbernom mieste, kde sa zaistí jej ekologická likvidácia. Informujte sa u svojho predajcu či na obecnom úrade, kde sa také miesto nachádza. Popr.
  • Seite 136: Vyhlásenie O Zhode

    č.20/06/2016 Vydané v súlade so smernicou EU R&TTE, 1999/5/EC Výrobok: Mobilný telefón pre sieť GSM Obchodné označenie: ALIGATOR V400 ADART COMPUTERS s.r.o., Sokolovská 161, 180 00 Dovozca: Praha 8, IČ 25074547 Posudzovaný výrobok je mobilný telefón určený pre mobilné siete štandardu GSM a pre použitie v bežnom prostredí, taktiež...
  • Seite 137: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky 1. Záručná doba na výrobok trvá 24 mesiacov a začína plynúť dňom prevzatia výrobku kupujúcim. Ak je výrobok dodávaný s akumulátorom, vzťahuje sa záruka i na akumulátor s tým, že obvyklá životnosť akumulátora je najmenej 6 mesiacov. Postupné znižovanie kapacity alebo strata funkčnosti akumulátora po uplynutí tejto doby je posudzovaná...
  • Seite 138 0700 Dovozca: www.aligator.cz Copyright © 2016 ADART COMPUTERS s.r.o.
  • Seite 139 Záručný list – ALIGATOR V400 IMEI: ……..……..……………………………… Dátum predaja:………………………………… Pečiatka a podpis predajcu: …………..………………………….…………… Záznamy o opravách: 1.oprava: 2.oprava: 3.oprava:...
  • Seite 140 DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise ......... 144 Inbetriebnahme ........148 SIM-Karte und Akku einlegen ..... 148 Akku laden .......... 149 Ladehalter ........... 150 Grundlagen der Bedienung ....153 Ein- und Ausschalten ......153 Bedienelemente ........155 Tastenbelegung ........157 Symbole am Display ......163 Texteingabe - Zeichensatzwahl ..
  • Seite 141 Kontaktliste ..........168 Telefonbuch aufrufen ......169 Kontakte bearbeiten ......170 Kurzwahl ..........171 Notruf und Notruf-SMS......172 Notruf und Not-SMS starten ....172 SOS Locator – Standortanzeige ... 174 Funktion Einstellen ......175 Notruf SMS deaktivieren ..... 176 Standort entfernt abfragen....176 Notfall SOS Funkionen Einstellen ..
  • Seite 142 Taschenlampe ........187 Wecker ..........187 Vibration und Klingeln ......189 Schnelle Stummschaltung ....191 Lautlos Modus ........191 Kalender ..........191 Taschenrechner ........192 Bluetooth ..........194 SIM Toolkit Dienst ......... 195 Multimedia ..........196 Musik abspielen - Audio Player ..196 Kamera ..........
  • Seite 143 Dateien vom Computer übertragen ..206 Verbindung nur für Akkuladung ..207 Technische Daten ......... 208 Sicherheit & Umweltschutz ....209 Gebrauchte Elektrogeräte ....209 Entsorgung des Akkus ......210 Konformitätserklärung ......211 Garantie ..........212 Garantieschein ALIGATOR V400 ..213...
  • Seite 144: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Vielen Dank, dass Sie das Telefon ALIGATOR gekauft haben! Das Handbuch wird Ihnen helfen, die Funktionen Ihres Telefons kennenzulernen.  Schalten Sie Ihr Telefon nicht an Orten ein, an denen Handybenutzung verboten ist.  Benutzen Sie das Gerät nicht während Sie Auto fahren.
  • Seite 145  Schalten Sie das Telefon in der Nähe von explosiven Stoffen immer aus.  Benutzen Sie nur den Originalakku, sonst droht Beschädigung des Telefons oder Explosion des Akkus!  BEACHTEN SIE: Ihr Telefon ist nicht wasserdicht!  Meiden Sie beim Akku Temperaturen über +60°C –...
  • Seite 146 Schmutz und extremen Temperaturen. Versuchen Sie niemals das Gerät zu zerlegen!  Im Auto bitte das Telefon oder Telefonhalter ausser Reichweite des Airbags plazieren.  Das Telefon ist kein Kinderspielzeug. Meiden Sie bitte dass Kinder mit dem Telefon spielen. Es sind da kleine Teile vorhanden - Verletzungs- und Verschluckgefahr! ...
  • Seite 147 Handbuch abweichen. Aktuelle Version des Benutzerhandbuches finden Sie auf: www.aligator.cz/support...
  • Seite 148 Inbetriebnahme SIM-Karte und Akku einlegen 1. Hebeln Sie die Abdeckung mit dem Fingernagel vorsichtig nach oben und lösen Sie sie dann vom Gerät (siehe Abbildung). 2. Setzen Sie eine oder zwei SIM-Karte(n) sowie die Speicherkarte (falls vorhanden) so ein, wie auf der Abbildung gezeigt.
  • Seite 149 3. Legen Sie den Akku so ein, dass die drei Metallkontakte nach unten gerichtet sind. Akku muss gut in seiner Halterung sitzen. 4. Bringen Sie die Akku-Abdeckung wieder an. Wollen Sie den Akku herausnehmen, folgen Sie der Anweisung in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 150 das Telefon in den Ladehalter. Der Ladevorgang startet automatisch. Das Telefon läßt sich sowohl im ein- als auch im ausgeschalteten Zustand laden. Ladezustand wird auf dem Display indiziert. Akku leer Akku voll Das Telefon zeigt mit einem Signalton und einer Nachricht am Display an, wenn der Akku leer ist.
  • Seite 151 1. Schließen Sie das Micro USB Ladegerät an den Ladehalter und das Netzgerät an die Steckdose. 2. Das Telefon legen Sie in den Ladehalter ein. Wenn nötig, mit dem Telefon etwas bewegen um richtigen Sitz und guten Kontakt im Halter zu gewährleisten.
  • Seite 152 Beim völlig leeren Akku kann passieren, daß der Ladevorgang nicht sofort sondern erst nach mehreren Minuten bis einigen Stunden beginnt. Im solchen Falle laßen Sie das Telefon mit Ladegerät verbunden bis das Laden beginnt bzw. der Akku voll ist. Achtung! Wenn der Akku längere Zeit leer liegt kann es zu seiner Beschädigung führen.
  • Seite 153 Grundlagen der Bedienung Ein- und Ausschalten...
  • Seite 154 Einschalten des Telefons: Drücken Sie die rote Taste und halten diese gedrückt bis sich das Telefon einschaltet. (Nach dem Einschalten werden Sie zur Eingabe der PIN aufgefordert, wenn diese Funktion aktiviert wurde.) Ausschalten des Telefons: Drücken Sie die rote Taste und halten diese gedrückt, bis das Telefon abschaltet.
  • Seite 155 Bedienelemente...
  • Seite 157 Tastenbelegung Taste Funktion Bereitschaftsmodus mit Funktion „Kontakte“ belegt -Menü verlassen Rechte Funktion- oder aktuelle Taste Operation beenden -Weitere Belegungen abhängig vom Kontext (das Display zeigt sie an) Linke Bereitschaftsmodus Funktion- mit Funktion „Nachrichten“ belegt Taste -Dient im...
  • Seite 158 Telefonmenü als Bestätigung der Auswahl und Aktivierung gewählter Funktion (OK) -Weitere Belegungen abhängig vom Kontext (das Display zeigt sie an) Bereitschaftsmodus Naviga- das Hauptmenü tionstaste aufrufen nach oben/ -Im Menü oder im unten/ Telefonbuch blättern links/ -OK Mitteltaste zur rechts/ OK Bestätigung;...
  • Seite 159 Bereitschftmodus wird die Kamera aktiviert -Telefon ein- / ausschalten (länger gedrückt halten) -Akt. Gespräch Rote Taste beenden / ank. Gespräch abweisen -Menü verlassen / aktuelle Operation beenden -Gespräch annehmen Grüne Im - Taste Bereitschaftsmodus die Liste der Anrufer...
  • Seite 160 anzeigen - „0“ im Eingabemodus - Langes Drücken = Taste 0 Profil „Draußen“ Ein/Aus - „#“ Zeichen im Nummer- Eingabemodus - bei Text-eingabe Zeichensätze Taste # umschalten - Langes Drücken = Profil „Lautlos“ Ein/Aus...
  • Seite 161 - Bei Nummer- eingabe wahlweise Zeichen *, +, p, w eingeben Taste - Eingabe von Sonderzeichen bei Texteingabe eingebauter UKW FM Radio Rundfunkempfänger Taste einschalten Buchse für MicroUSB Ladegerät bzw. Buchse Datenkabel Leistungsstarke LED Taschen- Taschenlampe auf lampe Gehäusehinterteil...
  • Seite 162 Laut- beim Telefonieren sprecher Taschen- Drücken = Lampe lampen- Ein/Aus. Schalter Mit Tasten + und – wird die Lautstärke Laustärke beim Gespräch oder beim Musik/ Radiohören geregelt zum Anschließen Kopfhörer- von Kopfhörer bzw. buchse tragbaren HandsFree Langes Drücken = SOS Taste SOS Notruffunktion wird aktiviert...
  • Seite 163 Symbole am Display Akku-Anzeige Signalstärke Wecker aktiviert Ungelesene SMS Unbeantwortete Anrufe Lautlosmodus...
  • Seite 164 Texteingabe - Zeichensatzwahl Die Tastatur des Telefons ermöglicht nicht nur Eingabe von Ziffern sondern auch von Buchstaben. Die Taste # (7) ermöglicht das Umschalten zwischen mehreren Zeicheneingabevarianten, jen nach Sprachwahl. Spezialsymbole kann man durch wählen der Taste * (8) eingeben. Mittels Tasten „nach oben“...
  • Seite 165 Bewegen in den Menüs Das Menü wird durch Navigationstaste (3) aktiviert. Einzelne Menüpunkte kann mann mittels Navigationstasten „nach oben/ unten/ links/ rechts“ (3) durchgehen. Wahlbestätigung, Funktionaktivierung oder Untermenüeingang grundsätzlich durch linke Taste (2) bzw. der OK Mitteltaste (3). Wahl beenden oder Rückkehr in das vorige Menü...
  • Seite 166 Rote Taste wird für das Menü-Verlassen benutzt. Telefon befindet sich dann im Bereitschaftsmodus. Die meisten Menüpunkte sind mit einer Nummer gekennzeichnet. Sie können diese auch durch drücken entsprechender Nummer wählen. Telefonieren Rufnummer wählen Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein und drücken danach die grüne Taste (5). Das Telefon wählt nun die eingegebene Nummer.
  • Seite 167 Tasten nach oben/unten (3) und bestätigen mit der OK Taste. Sollten Sie bei der Eingabe einen Fehler gemacht haben, können Sie mit der linken Funktiontaste (1) die jeweils letzte eingegebene Ziffer löschen. Sie können die ganze Eingabe löschen, indem Sie die rote Taste (4) drücken.
  • Seite 168  Für Freisprechmodus (hands free) drücken Sie während des Gespräches die rechte Taste (1). Aktivklappe – Anruf annehmen Das Telefon ermöglicht Einstellung wobei man die Gespräche mit dem Öffnen der Aktivklappe (Cover) annehmen und durch Schließen beenden kann. Wählen Sie dazu im Menü: Anrufcenter ->...
  • Seite 169 abspeichern können. Die gespeicherten Kontakte können Sie anrufen oder Nachrichten an sie verschicken. Ihre Kontakte werden entweder im Telefon- speicher oder auf der SIM-Karte abgelegt. Telefonbuch aufrufen Die schnellste Zugriff auf das Telefonbuch: Drücken Sie die rechte Taste (1). Es erscheint dann die Liste Ihrer Kontakte, die nach Namen geordnet sind.
  • Seite 170 Bei jedem Kontakt wird ein Symbol für „SIM- Karte“ oder „Telefonspeicher“ angezeigt. Kontakte bearbeiten Im Hauptmenü wählen Sie: Telefonbuch Drücken Sie die linke Funktiontaste (2) „Optionen“. Es folgt weitere Auswahl: 1. Ansicht – Kontaktdetails werden angezeigt 2. Nachricht schreiben – SMS oder MMS an gewählten Kontakt senden 3.
  • Seite 171 7. Kontakt Senden – Kontakt als Visitenkarte via SMS oder Bluetooth weitergeben 8. Mehrere Markieren –mehrere Kontakte markieren und (an diese) auf einmal- 1- SMS versenden, 2-Visitenkarte versenden, 3-markierte Kontakte löschen 9. Einstellungen – weitere Optionen wie z.B. Kurzwahl, Zusätsliche Nummern, Speicherstatus, Kopieren, Verschieben, alle Löschen.
  • Seite 172: Notruf Und Notruf-Sms

    1. Im Menü wählen: Kontakte 2. Drücken Sie die linke Funktiontaste (2) „Optionen“, „Einstellungen“ 3. Nun wählen Sie „Kurzwahl“. Notruf und Notruf-SMS Notruf und Not-SMS starten Drücken und halten Sie kurz die SOS-Taste auf der Rückseite des Telefons gedrückt. Das Gerät schaltet automatisch einen Alarmruf ein und verschickt Kurznachrichten an zuvor eingestellte Rufnummern, die anschließend angerufen werden.
  • Seite 173 Das Telefon ruft alle Nummern maximal dreimal an. Ferner werden auch Notruf-SMS mit eingestellten Text (Einstellung im Menü Einstellungen -> SOS Einstellungen -> SOS SMS -> SMS Text). Wird keiner der Teilnehmer aus der vorein- gestellten Notrufliste erreicht, bleibt das Telefon im sog.
  • Seite 174: Sos Locator - Standortanzeige

    SOS Funktion ist nur dann erreichbar wenn diese in den SOS-Einstellungen eingeschaltet wurde und die zugehörigen Rufnummer eingegeben sind. Für die Einstellung wählen Sie im Menü: Einstellungen -> SOS Einstellungen. SOS Locator – Standortanzeige Ihr Telefon ist mit Spezialfunktion für Festlegung des Telefonstandortes beim Betätigen der SOS-Taste.
  • Seite 175 Hundert Meter betragen. Auf dem Lande ist die Genauigkeit in der Regel niedriger. Diese Funktion wird ohne jegliche Gewährleistung betrieben. Man muss mit Risiko für Benutzer durch mangelhafte Ergebnisse oder Unverfügbarkeit des Dienstes kalkulieren. Die Verfügbarkeit dieser Funktion kann vom Telefonlieferant, Neztbeteiber oder Kartenanbieter nicht garantiert werden.
  • Seite 176 der normalen Notruf-SMS versendet sobald die SOS-Taste betätigt wurde. Im Menü wählen Sie: Einstellungen -> SOS Einstellungen -> SOS-Modus -> SOS Locator Notruf SMS deaktivieren Für die Deaktivierung der Notruf-SMS Versendung wählen Sie bitte im Menü: 1. Einstellungen -> SOS Einstellungen -> SOS SMS ->...
  • Seite 177: Notfall Sos Funkionen Einstellen

    Dazu muss man die SMS mit dem Text SOSLOCATOR auf Ihr Telefon senden. Ihr ALIGATOR Telefon antwortet umgehend mit einer SMS die einen Internet-Link mit Ihrem Standort enthaltet. Wichtig: Diese Antwort erfolgt aus Sicherheitsgründen nur an die Telefonnummer welche auf der Notrufliste...
  • Seite 178 Es folgt die Menüliste: 1. SOS-Modus – man kann zwischen „AUS“, „Normal“ (SOS Ruf- und SMS- Funktion jedoch ohne Locationanzeie) und „SOS Locator“ (SOS Ruf- und SMS- Funktion mit Standortanzeige) Modus wählen 2. SOS SMS– Versendung von Notfall SMS Ein/Aus; Notfall SMS Text Eingeben 3.
  • Seite 179: Anrufliste

    Anrufliste Drücken Sie im Bereitschaftsmodus die grüne Taste. Die Anrufliste aller Anrufe wird angezeigt und je nach Anrufart gekennzeichnet. Das Telefon speichert die letzten Anrufe: angenommene Anrufe, getätigte Anrufe, unbeantwortete Anrufe. Anrufliste - Benutzen Im Hauptmenü Anrufcenter -> Anrufverlauf wählen. Weiter können Sie die gewünschte Anrufliste wählen: Verpasste, Eingewählte, Eingehende, usw.
  • Seite 180 Es folgt die Menüliste: 1. Anruf-ID – Ihre Rufnummer beim Angerufenen (nicht) anzeigen 2. Anklopfen – Einstellen der Funktion für wartende Anrufe 3. Rufumleitung - Einstellen der Anrufweiterleitung Für weitere Einstellungen für beide SIM- Karten wählen Sie Anrufcenter -> Anrufeinstellungen -> Erweiterte Einstellungen Hier können Sie unter „Vergleichen Digit“...
  • Seite 181: Kurznachrichten Sms

    Annahme durch beliebige Taste oder 3. die Autoannahme im Headset-Modus aktivieren. Kurznachrichten SMS Ihr Telefon kann Kurznachrichten (SMS) empfangen und versenden. Sie werden auf eine neue Kurznachricht mit dem Symbol am Display und durch blinken der Taschenlape-LED aufmerksam gemacht. Wenn die Nachricht noch ungelesen ist wird zusätzlich auf dem Display noch ein Text mit Hinweis dazu angezeigt.
  • Seite 182 Ungelesene Nachrichten werden mit dem Symbol mit geschloßenem und gelesene Nachrichtem mit geöffnetem Postumschlag gekennzeichnet. Nachrichten bearbeiten Im Hauptmenü wählen Sie Nachrichten bzw. SMS mittels linken Taste (2) im Bereitschaftmodus. Weitere Menüpunkte lauten: 1. Schreiben – neue SMS oder MMS erstellen 2.
  • Seite 183 5. Gesendete Mitteilungen – Nachrichten die versendet wurden 6. SMS Einstellungen – Nummer der sog. SMS Zentrale eintragen, Empfangsbestätigung verlangen, SMS- Zähler. Nachrichten lesen Beim blättern in der Nachrichtenliste können Sie für die angewählte Nachricht durch drücken der linken Taste (2) „Optionen“ abrufen um weitere Möglichkeiten auszusuchen: 1.
  • Seite 184 4. Weiterleiten – Nachricht an dritte Person weiterleiten 5. Löschen – Nachricht wird gelöscht 6. Alle Löschen – alle Nachrichten Löschen 7. Nr. Speichern – Absender wird in Kontakte gespeichert SMS Nachrichten schreiben und versenden 1. Im Menü wählen Sie: Nachrichten-> Schreiben 2.
  • Seite 185: Ukw-Radio

    4. Jetz geben Sie die Rufnummer an (Nr. Eingeben) oder suchen Sie die Nummer im Telefonbuch (Kontakt wählen) 5. Durch drücken der linken Taste (2) „Optionen“ und wählen Sie Senden. UKW Radio Ihr Telefon ist mit einem UKW-Radio ausgestattet. Im Menü wählen Sie: FM Radio 1.
  • Seite 186 3. Stummschaltung Ein/Aus ist durch drücken der OK-Taste (3) möglich. Weitere UKW Radio Einstellungen sind unter „Optionen“ mittels linke Taste (2) erreichbar: 1. Senderliste – gespeicherte Senderfrequenzen werden aufgelistet, bearbeiten der Liste ist möglich. 2. Freq. manuell – Sie können sie Senderfrequenz manuell eingeben.
  • Seite 187 Taschenlampe Ihr Telefon ist an der Rückseite mit einer Taschenlampe ausgestattet. Um diese ein- /auszuschalten, drücken Sie die Taschenlampentaste (13). Wecker Ihr Telefon verfügt über die Weckerfunktion mit mehreren selbständigen Wecker. Beim Wecker kann man verschiedene Einstellungen vornehmen (z.B. Wiederholen, konkrete Wochentage wählen, usw.) 1.
  • Seite 188 Sie die linke Taste (2) „Optionen“ und dann Bearb... Jetzt können Sie mehrere Weckuhroptionen Einstellen. Mittels Navigationstasten (3) wählen Sie die einzelnen Optionen und durch drücken der linken Taste (2) „Optionen“ können Sie diese bearbeiten. Einstellungen beenden Sie mit der rechten Taste (1) „Speichern“.
  • Seite 189: Vibration Und Klingeln

    Klingelton/Melodie für Klingelton Alarm wählen Vibration und Klingeln Das Telefon kann in unterschiedlichen Kombinationen mit und ohne Vibrationsalarm klingeln. Die Klingelton- Lautstärke ist einstellbar. Im Menü wählen Sie: Einstellungen-> Soundprofile Jetzt können Sie für jeden der vier Soundprofile (Allgemein, Lautlos, Besprechung, Drausen) diese durch drücken der linken Taste (2) Optionen + Anpassen wählen:...
  • Seite 190 1. Vibrieren und Klingeln – Einstellung Klingeln / Vibrieren / Klingeln+Vibrieren 2. Ankommender A. – Klingeltonauswahl für Anruf Eigene Aufnahmen als Klingeltöne kan man unter „Aus Detei wählen“ einstellen 3. Klingeltonlautstär. – Laustärke für Anrufklimgelton einstellen 4. Nachrichten – Klingelton für Nachrichteneingang wählen 5.
  • Seite 191: Schnelle Stummschaltung

    10. Systembenachric. – weitere Tonbenachrichtigungen Ein- /Ausschalten Schnelle Stummschaltung Lautlos Modus Drücken Sie und halten Sie kurz die Taste # (7) für die schnelle Umschaltung zwichen „Normal-“ und „Besprechung-Soundprofil“. Kalender Das Telefon ist mit einem einfachen Kalender ausgestattet, der eine Monatsansicht bietet und Kalenderwochen anzeigt.
  • Seite 192 Dienste -> Kalender Im Kalender können Sie mittels Navigationtasten nach oben/unten (3) blättern. Für weitere Möglichkeiten drücken Sie de linke Taste (2) „Optionen“: Taschenrechner Ihr Telefon besitzt einen einfachen und praktischen Taschenrechner. Im Menü wählen Sie: Dienste -> Rechner Benutzung Mit der Tastatur geben Sie die Ziffern, mit der Taste # (7) das Dezimalzeichen (Komma) ein.
  • Seite 193 Mit den Navigationstasten wählen Sie die gewünschte mathematische Operation: + – / x = . Beispiel: Addieren Sie 100 + 200 1. Wählen Sie im Menü: Werkzeuge -> Rechner 2. Geben Sie mit den Ziffertasten 100 ein. 3. Wählen Sie mit den Navigationstasten nach oben (3) den Operator + 4.
  • Seite 194 Bluetooth Bluetooth stellt eine moderne Drahtlos- verbindung, die unterschiedliche Verbindungsprofile unterstützt. Das bekannteste Profil ist die Headset- Verbindung. Mit Bluetooth können Sie allerdings auch Dateien an ein Mobiltelefon oder ein anderes Gerät (z.B. Computer) verschicken. Wählen Sie im Menü: Enstellungen -> Konektivität -> Bluetooth Sie haben jetzt Zugriff auf die folgenden Funktionen: 1.
  • Seite 195: Sim Toolkit Dienst

    3. Meine Geräte – Zeigt die Liste der gekoppelten (=verbundenen) Geräte an und kann neue Geräte koppeln. Bei einer neuen Kopplung muss bei beiden Geräten der gleiche Code (eine mehrstellige Ziffer) eingegeben werden. Die Geräte können anschließend miteinander kommunizieren. 4. Gerätename – Bestimmt, unter welchem Namen Ihr Telefon von anderen Bluetooth-Geräten gesehen wird.
  • Seite 196 Multimedia Musik abspielen - Audio Player Sie können Musikdateien z.B. MP3 auf Ihrer Speicherkarte abspielen. Wählen Sie Im Menü: Medien-> Musik Das Abspielen Starten/Beenden ist durch drücken der OK Taste (3) möglich. Einzelne Musikstücke umschalten können Sie mittels Tasten nach links/rechts (3). Unter „Liste“...
  • Seite 197 1. Wiedergabe 2. Details – Info über die gewählte Musikdatei wird angezeigt 3. Hinzufügen – weitere Musikdateien zur Playliste hinzufügen 4. Entfernen - Musikdateien aus Playliste entfernen 5. Alles entfernen – Playliste löschen 6. Einstellungen - weitere Wiedergabemöglichkeiten werden angezeigt Um (Musik-)Dateien in das Telefon zu kopieren verbinden Sie es mittels mitgelieferten Micro-USB Kabel mit Ihrem...
  • Seite 198 Ihr Rechner kann jetzt auf den Telefon- sowie Kartenspeicher als Austauschbarer Massenspeicher zugreifen. ACHTUNG! Betriebsystem Windows 2000, XP, Vista, 7 oder höher nötig! Kamera Auf der Rückseite des Telefons befindet sich die Linse der Fotokamera. Die Kamerafunktion wird mit langen Drücken der OK-Mitteltaste (3) im Bereitschaftsmodus aufgerufen.
  • Seite 199 Die Aufnahme erscheint nun auf dem Display. Möchten Sie weiter fotografieren, drücken Sie die Foto/Kamera-Taste (15) und Foto wird aufgenommen. Um weiter zu fotografieren drücken Sie die rechte Funktiontaste (1) „Zurück“. Mittels der linken Funktiontaste (2) „Optio...“ können Sie die Fotoaufnahme z.B. löschen, als via Bluetooth versenden.
  • Seite 200 2. Sie hören den Verschlusston, der die Aufnahme signalisiert. 3. Die Aufnahme erscheint auf dem Display. BEACHTEN SIE: Bei höherer Auflösung kann der Aufnahmevorgang länger dauern. Halten Sie das Telefon noch einige Augenblicke weiter ruhig Ansonsten könnte die Aufnahme verwackelt sein. Die Aufnahmen lassen sich im Telefonspeicher oder auf der Speicherkarte ablegen.
  • Seite 201: Einstellungen

    Dateimaneger wird geöffnet. Hier können Sie Ihre im Telefon sowie auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien durchgehen bzw. öffnen. Einstellungen Andere Eigenschften können Sie unter Einstellungen (Hauptmenü) festlegen und adjustieren. Dort haben Sie Zugriff auf die folgenden Funktionen: Telefoneinstellungen Wählen Sie Im Menü: Einstellungen - >Telefon Hier können Sie diese Grundeinstellungen vornehmen:...
  • Seite 202 1. Uhrzeit & Datum – Uhrzeit- Datum- und Zeitzoneneinstellung 2. Schaltuhr – Sie können bestimmten Zeitpunkt für autom. ausschalten des Telefones einstellen 3. Sprache – Menü Sprache wählenAutom 4. Schreibsprache – Sprachvoreinstellung für Texteingabe 5. Anzeige - Sie können die Begrüßungsanimation, Hintergrundbild und Hauptbildschirmanzeige einstellen.
  • Seite 203 Hier können Sie PIN ändern, Telefonsperre durch Passwort einstellen und Tastensperre wählen: 1. PIN1/2 – Ein/Aus, Änderung PIN 2. Telefonsicherheit – Telefonsperre mittels Passwort 3. Auto. Tasten... – Sie können eine automatische aktivation der Tastensperre nach bestimmter Zeit wählen Netzwerkeinstellungen Wählen Sie Im Menü: Einstellungen ->...
  • Seite 204 2. GPRS pref:– „Datenvorzug“ oder „Anrufvorzug“ beim GPRS Datenbetrieb wählen Dual SIM Wählen Sie Im Menü: Einstellungen ->Dual Sie können die Betriebsart wo beide SIM- Karten, oder nur „SIM1“ bzw. nur „SIM2“ aktiv ist einstellen. Konektivität Wählen Sie Im Menü: Einstellungen -> Konektivität Hier können Sie Bluetooth bzw.
  • Seite 205: Verbinden Mit Computer

    Einstellungen wiederherstellen Wählen Sie Im Menü: Einstellungen -> Einstellungen wiederherstellen Werkseinstellung des Telefones wird wiederhergestellt. Telefon-Passwort Eingabe wird verlangt. Standardpasswort lautet: 1234 Verbinden mit Computer Telefon verfügt über eine Standard- MicroUSB Busche. Diese wird zum Aufladen des Akkus sowie zur Verbindung mit einem Computer benutzt.
  • Seite 206 ACHTUNG! Betriebsystem Windows 2000, XP, Vista, 7 oder höher nötig! Bei anderen Betriebsystemen wird möglicherweise ein Spezialtreiber verlangt. Dateien vom Computer übertragen Um Dateien in das Telefon oder auf die Speicherkarte zu kopieren verbinden Sie es mittels mitgelieferten USB Kabel mit Ihrem Rechner und wählen Sie „Massenspeicher“.
  • Seite 207 Verbindung nur für Akkuladung Um den Akku zu laden ohne Datenverbindung zum Computer herzustellen, drücken Sie nach dem Anschließen des USB Kabels nach dem das Menü „USB-Konfi.:“ angezeigt wird die rote Taste (4).
  • Seite 208: Technische Daten

    GSM 900/1800 MHz farbdisplay TFT LCD, 240x320 Punkte Unterstützte MicroSD / MicroSD HC Speicher- / T-Flash, max. 32GB karten Mobiltelefon ALIGATOR V400 ist für Betrieb in EU Ländern geignet. Technische Änderungen vorbehalten. Auskunft über aktuellste technische Daten bekommen Sie bei Ihrem Händler.
  • Seite 209: Sicherheit & Umweltschutz

    Sicherheit & Umweltschutz Gebrauchte Elektrogeräte Das Telefon ist ein Elektrogerät. Das bedeutet, daß man damit nicht wie mit einem gewöhnlichen Hausmüll umgehen darf. Die Entsorgung darf nicht über den unsortierten Hausmüll erfolgen!!! Zur Entsorgung übergeben Sie bitte das Gerät an zuständige Sammelstellen, die ein Recycling oder eine ökologische Verwertung veranlassen.
  • Seite 210 Mehr Informationen über Entsorgung gebrauchter Elektrogeräte erhalten Sie bei Ihrem Verkäufer oder bei den zuständigen Behörden. Entsorgung des Akkus Die Entsorgung der Akkus darf nicht über Hausmüll erfolgen!!! Der Akku kann Stoffe enthalten, die unsere Umwelt schädigen. Zur Entsorgung übergeben Sie das Produkt an zuständige Sammelstellen, die eine ökologische Verwertung veranlassen.
  • Seite 211: Konformitätserklärung

    Nr. 20/6/2016 Konformitätserklärung nach der Richtlinie EU R&TTE Directive 1999/5/EC Produkt: Mobiltelefon GSM Handelsbezeichnung: ALIGATOR V400 ADART COMPUTERS s.r.o., Sokolovská 161, Importeur: CZ-18000, Prag, Id. 25074547 Das vorliegende Produkt ist ein Mobiltelefon für den Standard GSM und ist für die Benutzung in normaler Umgebung bestimmt, dies gilt auch für die Lagerung.
  • Seite 212 Garantie 1. Garantie beträgt 24 Monate, falls nicht anders angegeben. 2. Detailierte Auskunft über die Garantie fordernSie bei Ihrem Händler.
  • Seite 213 Garantieschein ALIGATOR V400 IMEI:….……………………………………….… Verkaufsdatum:..…………………………….… Fachhändler Stempel und Unterschrift:.…………………………….… Reparaturverzeichnis: 1. Reparatur: 2. Reparatur: 3. Reparatur:...
  • Seite 214 0700 EU Import: www.aligator.cz Copyright © 2016 ADART COMPUTERS s.r.o.

Inhaltsverzeichnis