Packing List tiptel IP 28xs Handset Power Ethernet Cable Handset Cord Assembling the Phone 1. Attach the Stand, shown as below: On the desk On the wall...
Seite 5
2. Connect Handset, shown as below: 3. Connect Network and Power There are two ways for network and power source connections. You can either connect the phone to the AC Power directly by using the power adapter or to a PoE compliant switch or hub. Your system administrator will advise you on which one to use.
5) DNS2: Pick up the handset and dial “**84#”, then follow the prompt to enter the DNS2 and press the # key to confirm (for example:202.101.103.55#). You can refer to the above "Configuring via Web Page" for the parameter details. Additional information Extensive documentation is available on www.tiptel.com/support, including a quick reference guide for immediate use.
Seite 8
Leveringsomvang Telefoonstandaard Handset Krulsnoer tiptel IP 28xs Voedingsadapter Ethernet kabel (kabel van de hoorn) De telefoonstandaard monteren 1. Klik de standaard vast aan het telefoontoestel zoals hieronder staat afgebeeld: Telefoonstandaard montage voor tafelgebruik Telefoonstandaard montage voor muurbevestiging...
Seite 9
2. Sluit de hoorn aan zoals hieronder staat afgebeeld: 3. Aansluiten van de Ethernet kabel en de voedingsadapter Er zijn twee manieren om het telefoontoestel van spanning te voorzien. U kunt het telefoontoestel van voeding voorzien door middel van de voedingsadapter of via een PoE (Power over Ethernet) aansluiting.
Kijk voor de parameter gegevens in het hoofdstuk “Instellen via webbrowser”. Let op: Druk op de toets “ * ” om een punt (.) in te geven. Extra informatie Uitgebreide documentatie kunt u vinden op www.tiptel.nl, inclusief een verkorte handleiding voor direct gebruik...
Contenu de la livraison Support tiptel IP 28xs Combiné Cordon spiralé Bloc d’alimentation Câble Ethernet Installation du téléphone 1. Fixez le support comme indiqué ci-dessous: Sur le bureau Montage mural...
Seite 13
2. Raccordez le combiné comme indiqué ci-dessous : 3. Connectez les câbles réseau et d’alimentation Il y a deux manières pour se raccorder au réseau et à l’alimentation. Vous pouvez connecter votre poste soit directement au bloc d’alimentation fourni soit à un port PoE d’un hub ou switch. Votre administrateur système vous conseillera quel raccordement effectuer.
5) DNS2 : Décrochez le combiné et composez “**84#”, puis suivez le guide vocal pour entrer l’adresse DNS2 et confirmez avec la touche #(par exemple :202.101.103.55#). Pour plus d’infos, vous pouvez vous référer au paragraphe ci-dessus "Configuration par navigateur Web". Informations complémentaires Vous trouverez des informations détaillées dans le manuel d'installation disponible sur www.tiptel.fr.
Verpackungsinhalt Standfuß IP-Telefon Hörer Steckernetzteil Netzwerkkabel Hörer-Spiralkabel Montage des Telefons 1. Sie können das Telefon entweder an der Wand anbringen oder es mit dem Standfuß aufstellen. Standfuß ist montiert An der Wand...
Seite 17
2. Schließen Sie den Hörer wie auf der Skizze angegeben an: 3. Anschluss von Netzwerk und Netzstrom Es gibt zwei Möglichkeiten, das Gerät mit Strom zu versorgen. Sie können das Telefon entweder direkt über das Steckernetzteil anschließen oder mit einem PoE-fähigen Hub oder Switch verbinden. Internet Anmerkung: Bei PoE-Betrieb das Steckernetzteil nicht anschließen.
5) DNS 2: Heben Sie den Hörer ab und wählen Sie **84#, wählen Sie dann die DNS-Adresse und bestätigen Sie mit # (z.B.: 202.101.103.55#). Sie können nun auf die Web-Oberfläche zugreifen und hier weitere Einstellungen vornehmen. Aktuelle Anleitungen und Firmware finden Sie unter www.tiptel.com/support.