Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Multi-Mover PSW XL SERIES Bedienungsanleitung Seite 4

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
DU CHARGEUR POWER-SWITCH (PSW)
Les chargeurs de la catégorie PSW travaillent avec la technologie à haute
fréquence qui leur permet d'être compacts, légers, efficaces et aussi ils ont
un comportement constant et répétitif. Un microprocesseur à l'intérieur rend
complètement automatique la recharge des batteries et mémorise le
comportement du chargeur pendant son usage.
Ce dispositif est projeté pour un usage professionnel.
Afin de garantir la sécurité de l'appareil, l'opérateur est tenu de prendre
connaissance, de respecter et conserver cette notice d'instruction.
Le constructeur ne peut être tenu responsable d'éventuels dommages
provoqués par une utilisation inadéguate de l'appareil.
BATTERIE
La tension de la batterie doit correspondre à la tension nominale du chargeur
PSW (voir les données sur la plaque, ex. 24V).
La juste batterie rechargeable est indiqué sur l'étiquette du PSW.
Vérifier que le chargeur corresponde aux caractéristiques de votre batterie.
Dans le cas de nécessité c'est possible de modifier la programmation en
permettant d'adapter le PSW à votre batterie. Pour effectuer cette modification
adressez – vous au fabricant.
INSTALLATION
Afin de garantir le maximum de sécurité, l'installation doit être effectuée en
suivant les instructions du constructeur.
Chaque intervention sur ce chargeur ne doit être effectué que par une
personne qualifiée et autorisée.
N'ouvrez pas le conteneur métallique: il n'est pas nécessaire d'acceder à
l'intérieur pour l'installation.
ATTENTION: danger de décharge électrique à l'intérieur du conteneur.
Après avoir enlevé l'emballage, contrôler l'intégralité du chargeur; en cas
de doute, ne pas utiliser et consulter le fournisseur.
Il est préférable d'installer le chargeur PSW dans un lieu fermé, en l'absence
d'humidité, d'acide et poussière, où il y a des températures comprises entre
0 et 40 C°. Pendant le fonctionnement ne pas obstruer les ouvertures de
ventilation. Les éventuelles surchauffes du PSW réduisent le courant débité;
si la surchauffe persiste la charge sera coupées (voir les SIGNALISATIONS
SPÉCIALES).
INSTALLATION FIXÉ: étant donné que le poids est réduit, pour éviter chutes
du chargeur, fixer fermement le PSW à un mur. Pour le fixage voir FIG. 3.
INSTALLATION À BORD D'UN VÉHICULE : Fixer le PSW horizontalement
dans la zone protégée du véhicule, qui permet aussi le bon écoulement de
la chaleur produite (FIG. 4). Il est recommandé d'utiliser des supports anti
vibration. Brancher les câbles du PSW directement aux pôles de la batterie;
ne jamais utiliser les câbles de l'installation présent sur le véhicule. Le non
respect de cette règle peut provoquer des fautes ou des pannes pour
lesquelles le constructeur ne peut être tenu responsable. Voyer aussi le
paragraphe FONCTIONS ACCESSOIRES.
ALIMENTATION
Contrôler que les données indiquées sur la plaque correspondent à
l'alimentation du réseau (monophasé / triphasé, fréquence, puissance).
Brancher à une prise de courant ayant des caractéristiques et des dispositifs
conformes aux termes de la loi en vigueur. Au cas où une rallonge est
nécessaire, interpeller le constructeur afin d'obtenir des renseignements
techniques corrects. L'éventuel remplacement du câble d'alimentation ne
doit être effectué que par une personne qualifiée.
BRANCHEMENT DE LA BATTERIE
Le branchement de la batterie doit être fait en respectant la polarité
(fil rouge + ; fil noir -). Un branchement erroné ne provoque pas des
dommages, mais il empêche le début de la charge. Ne jamais utiliser des
prolongateurs pour les câbles sauf avec l'autorisation du fabricant.
EMPLOI
Brancher la batterie et le câble de réseau. Après 2 secondes, les LED
s'allument (PAN.1) et tout de suite, seulement le LED « CHARGE » reste
allumée (PAN. 2). Si ça n'arrive pas, contrôler le branchement à la batterie
et au réseau.
Le PSW n'est pas en mesure d'activer la charge si la tension de la batterie
branchée est inférieur à 1 V/el (12V pour une batterie de 24V).
Si tout est régulier, le PSW exécute la charge complète et il termine en
allumant le led STOP (PAN. 3). La durée de la charge dépend du niveau
de décharge, du modèle de batterie et du cycle de charge programmée.
Pour des batteries au plomb, au gel où AGM, dé chargées au 80%, la
recharge complète demande 10 – 14 heures.
Pour les batteries au plomb on peut réduire le temps à 7 – 8 heures en
programmant le cycle rapide.
Des temps plus brefs peuvent être possibles si la batterie est déchargée
moins à moins de 80%. Des temps plus longs peuvent être possibles si la
batterie est déchargée à plus de 80%.
ÉGALISATION
Après la fin de la Phase 2, le microprocesseur peut activer la charge
d'Égalisation en fonction de la programmation. Demandez à l'installateur
les réglages du chargeur. Cette phase est composée d'impulsions de charge
alternant avec des périodes d'attente. Pendant les impulsions de charge le
LED "CHARGE" est clignote (Pan.4), au cours de la période d'attente
s'allume le LED "Stop" (Pan.3). La charge d'Égalisation est utile pour
maintenir équilibrés tous les éléments de la batterie.
F
SIGNALISATIONES SPÉCIALES
Lorsque le microprocesseur révèle un problème, il arrête la charge en faisant
clignoter les deux led (PAN. 5). Les anomalies possibles sont:
- surchauffe: les conditions thermiques provoquent l'interruption du débit du
courant afin d'éviter des pannes.
- Batterie défectueuse: la marche de la tension indique une possible panne
à la batterie.
- Batterie erronée: la batterie branchée a la tension plus haute que le
chargeur (batterie à 36V avec chargeur à 24V).
Pour trouver le type de problème, on doit lire la mémoire intérieure au PSW
(voir le paragraphe MÉMOIRE DES DONNÉS). Si, en connectant la batterie,
les deux LED restent allumés (PAN. 9), il s'agit d'un problème intérieur à
résoudre seulement par le fabricant.
COUPURE DE LA CHARGE
La coupure d'alimentation interrompre la charge et éteindre tous les LED
(PAN. 6); dans le moment du rétablissement de la tension de réseau, la
recharge reprend son cours au moment de l'interruption.
En devant interrompre d'une manière forcée la charge, éteindre le PSW
et débrancher la batterie. Si le PSW est installé à bord, pour interrompre
la charge débrancher le câble de réseau et utiliser le véhicule.
Pour activer le STOP, appuyer le bouton jusqu'à ce que le led STOP
commence à clignoter (PAN. 7). Ne jamais débrancher la batterie si Vous
avez le chargeur allumé parce que l'étincelle de détachement peut incendier
les gaz produits par la batterie en provoquent une explosion. Pour obtenir
la recharge meilleure, debrancher la batterie seulement quand le
microprocesseur signale STOP (PAN. 3).
MAINTIEN
En laissent alimenté le PSW aussi que dans les longues périodes d'inactivité
c'est possible maintenir la batterie chargée au 100%.
À la fin d'un cycle de charge (chargeur qui s'ignale STOP – PAN. 3), en
effet, s'active le maintient: quand la tension de la batterie descend sous un
niveau minimum, le PSW s'active et débite un petit courant pour élever la
tension de batterie jusqu'à un niveau maximum, donc il s'éteind. Cette
arrivées de charge peut être répétées au besoin sans limitation. La durée
de chaque arrivée et le temps qui s'écoule entre les diverses arrivées
dépendent exclusivement des conditions de la batterie. Pendant les arrivées
de charger la signalisation c'est aussi STOP (PAN. 3). Dans le cas
d'interruption avec le bouton (PAN. 7), l'entretien ne s'incère pas. On
recommande de ne pas laisser le PSW branchée à la batterie plus d'une
semaine sans alimentation de réseau. S'il n'est pas alimenté, le PSW
absorbe énergie de batterie et pendant le temps peut provoquer la décharge
total.
MÉMOIRE DES DONNÉS
Le microprocesseur intérieur peut mémoriser une considérable quantité
d'informations pendant toute la vie du PSW.
Ces informations peuvent être lues seulement avec l'approprié terminal
(MULTIPROGRAMMER) à brancher au connecteur de programmation
indiqué en FIG. 2. Appeler le fournisseur pour l'achat éventuel d'un
MULTIPROGRAMMER-CLIENT.
La lecture de ces informations permet de localiser la cause des problèmes :
cela permet de comprendre s'ils provienne d'un mauvais fonctionnement
de chargeur où de la batterie. C'est aussi possible de comprendre si les
problèmes sont causés par l'inobservance des règles. Prêter attention dans
la lecture du manuel d'instructions.
FONCTIONS ACCESSOIRES
Ce paragraphe est seulement adressé pour les PSW installés à bord. Quand
le PSW est installé à bord d'un véhicule, bien souvent les led ne sont pas
visibles. C'est possible d'ajouter une visionneuse extérieure en option
(VISLED) pour avoir les LED dans une position visible.
Demand au fournisseur et branché au connecteur auxiliaire indiqué en FIG.
1.
Le PSW a deux contacts auxiliaires, à brancher opportunément à l'installation
du véhicule, avec les suivants fonctions:
- présence du réseau: contact normalement fermé qui s'ouvre quand le
PSW vient alimenté pour la recharge.
- Batterie décharge: contact normalement fermé qui s'ouvre quand la tension
de la batterie descend sous le minimum programmé. On doit bloquer le
véhicule quand la batterie a épuisé le 80% de son énergie
(les contacts 3 et 5 du connecteur auxiliaire visibles en FIG. 1).
Quand le PSW intervenait pour la batterie décharge, on allume le led
BLOCCO visible seulement sur la visionneuse extérieure (VISLED) et
blocage du véhicule. Pour enlever ce blocage il est nécessaire d'effectuer
une recharge complète.
Le PSW est en mesure de signaler à l'opérateur la nécessité de faire une
intervention technique de manutention. Quand a lieu cet événement, le
PSW fait clignoter le deux led (PAN. 8). Appeler le fournisseur.
CONSEILS GENERAUX
Ne jamais décharger complètement la batterie (maximum à 80%): cette
précaution permet de prolonger sa durée.
Maintenir nette les connections à la batterie pour éviter les oxydations.
Maintenir bien aérée la zone de recharge.
MAINTENANCE
Maintenir net le ventilateur et la bouche d'aération. Pour le nettoyage
extérieur, se servir d'un chiffon humide. Utiliser uniquement des pièces de
rechange originales.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Multi-Mover PSW XL SERIES

Diese Anleitung auch für:

Psw xxl seriesPsw 3xl series

Inhaltsverzeichnis