Art.Nr. 62131 BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten, müssen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen, verstanden haben und die Betriebsanweisungen, die mit dem Gerät ausgeliefert, und auf dem Batterieladegerät vorhanden sind, vor dem Einsatz des Gerätes durchgelesen und verstanden haben.
Art.Nr. 62131 9. GEFAHR! - EXPLOSIVE GASE KÖNNEN ERZEUGT WERDEN. a) Die Arbeit in der unmittelbaren Nähe von Blei-Säure-Batterien ist gefährlich. Batterien erzeugen während des Normalbetriebs explosive Gase. Aus diesem Grund ist es äußerst wichtig, dass Sie diese Bedienungsanleitung vor jedem Einsatz des Gerätes durchlesen, und die Anleitungshinweise exakt befolgen.
Seite 5
Art.Nr. 62131 B. AUFSTELLUNGSORT DES LADEGERÄTES 1. Stellen Sie das Ladegerät so weit wie möglich von der Batterie auf, wie dies aufgrund der Länge der DC Sekundärkabel möglich ist. 2. Plazieren Sie das Ladegerät niemals direkt über der aufzuladenden Batterie; aus der Batterie austretende Gase können zu Korrosionen und Beschädigungen am Ladegerät führen.
Art.Nr. 62131 2. Halten Sie ausreichend Abstand von Ventilatorflügeln, Keilriemen, Zugkabeln und anderen Teilen, die Personenverletzungen verursachen könnten. 3. Überprüfen Sie die Polarität der Batteriekontakte. Der POSITIVE POL (POS; P. +) hat normalerweise einen größeren Durch- messer als der NEGATIVE POL (NEG, N, -).
Art.Nr. 62131 WARNUNG! - Beugen Sie Verletzungsgefahr und/ oder Sachbeschädigungen vor: • NIEMALS das Ladegerät zerlegen. Dieses Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden müssen. Ladevorgang starten 1. Sobald Sie das AC Netzkabel (3) an eine AC-Netzdose angeschlossen haben leuchtet die rote POWER-LED (8) und zeigt da- durch an, dass das Ladegerät in Betrieb ist.
Art.Nr. 62131 REINIGUNG Grundsätzlich muss beim Reinigen aus Sicherheitsgründen der Netzstecker gezogen werden! Zum Reinigen des Gehäuses ver- wenden Sie ein weiches Tuch und etwas mildes Reinigungsmittel. Verhindern Sie, dass Reinigungsmittel oder Wasser in das In- nere des Gerätes gelangen! ENTSORGUNGSHINWEIS Wenn Ihr Elektrogerät irgendwann ersetzt werden muss, so stellen Sie es nicht einfach zum Hausmüll, sondern sorgen Sie für...
Art.Nr. 62131 KEEP THE USE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. For your safety, please read and understand the Use Instructions and labels included in the package and on the battery charger. To ensure safe operation, the owner/user of the device must fully understand the operating functions of the device before use.
Seite 11
Art.Nr. 62131 1 +12V pole clip (red) 2 - pole clip (black) 3 230 V / 50 Hz power cord 4 Charger 5 LED indicator “wrong connection“ 6 LED indicator “charging“ 7 LED indicator “fully charged“ 8 LED indicator “device in operation“...
Art.Nr. 62131 9. DANGER! - EXPLOSIVE GASES MAY FORM. a) Working in the proximity of electrolyte batteries is dangerous. Under normal operation, batteries produce explosive gases. For that reason, before every use of the device, it is vital to read the Use Instructions and observe them carefully.
Seite 13
Art.Nr. 62131 B. PLACING THE BATTERY CHARGER 1. Place the battery charger in the maximum possible distance from the battery: as far as the DC secondary cables can go. 2. Never place the charger over the battery to be charged: gases released from the battery may cause corrosion and damage to the battery charger.
Seite 14
Art.Nr. 62131 5. With negative-earthed cars, you have to connect the POSITIVE CLIP (RED) of the battery charger to the unearthed POSITIVE POLE (POS, P, +) of the battery. Connect the NEGATIVE CLIP (BLACK) of the charger to the earthed NEGATIVE POLE (NEG, N, -) of the battery.
Art.Nr. 62131 DANGER! - Prevent electric shock: • Repairs and maintenance may only be carried out by a qualified professional. • In case the battery charger is plugged in an AC socket, DO NOT carry out any maintenance. CAUTION! - Prevent injuries and/or material damage: •...
Seite 16
Art.Nr. 62131 TROUBLESHOOTING If the device does not work, check the following: Is the socket / power supply all right? Is the electrolyte battery defective or discharged completely? To prevent damage to the battery, make sure it does not get discharged completely.
Seite 20
Art.Nr. 62131 9. NEBEZPEČÍ! - MOHOU VZNIKAT VÝBUŠNÉ PLYNY. 10.BEPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO VAŠI OSOBNÍ BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM ZOHLEDNĚTE VŽDY dodržujte pokyny výrobce baterií pro hodnoty výkonu vaší baterie.
Seite 21
Art.Nr. 62131 D. BEZPEČNOSTÍ OPATŘENÍ K PŘIPOJENÍ AC 2. NEBEZPEČÍ! – Předejděte nebezpečí rány elektrickým proudem: POUŽITÍ A. Baterie ve vozidle:...
Seite 22
Art.Nr. 62131 B. Baterie mimo vozidlo: NEBEZPEČÍ! - Pro zamezení nebezpečí výbuchu při použití na lodích postupujte následujícím způsobem:...
Seite 23
Art.Nr. 62131 NEBEZPEČÍ! - Zamezte nebezpečí rány elektrickým proudem: VAROVNÉ UPOZORNĚNÍ! - Zamezte nebezpečí zranění a/nebo věcným škodám: Zahájení nabíjení Důležité: Doba nabíjení: T (h) = x 1,25 4,2 (A)
Seite 26
Art.Nr. 62131 GARDEZ BIEN CE MODE D’EMPLOI Pour assurer votre sécurité personnelle lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil ainsi que les instructions jointes à l’appareil et placées sur le chargeur. Pour assurer le servis en sécurité de cet appareil, le propriétaire et l’utilisateur doit comprendre pleinement le fonctionnement et le maniement de cet appareil avant de s’en servir.
Seite 27
Art.Nr. 62131 1 +12V borne du pole (rouge) 2 - borne du pole (noire) 3 câble de réseau 230 V / 50 Hz 4 Chargeur 5 Indication LED “connexion incorrecte “ 6 Indication LED “charge“ 7 Indication LED “batterie chargée“...
Seite 28
Art.Nr. 62131 9. DANGER ! ILS PEUVENT SE PRODUIRE LES GAZ EXPLOSIFS. a) Les travaux a proximité des accumulateurs chargés par l’électrolyte est dangereuse. Les accumulateurs produisent lors du service normal des gaz explosifs. Pour cette raison est très importante de lire ce mode d’emplois avant chaque utilisation et respecter les instructions mentionnées.
Seite 29
Art.Nr. 62131 B. LA MISE EN PLACE DU CHARGEUR 1. Posez le chargeur le plus loin de la batterie, si loin que la longueur des câbles secondaires DC le permet. 2. Ne placez jamais le chargeur directement au-dessus de la batterie à charger, les gaz échappant de la batterie peuvent causer une corrosion et l’endommagement du chargeur.
Seite 30
Art.Nr. 62131 4. Vérifiez quel contact de la batterie est mis a la terre par l’ossature du véhicule (c’est a dire il est branché avec l’ossature). Si c’est le pole négatif qui est connecté avec l’ossature du véhicule (en général pour la plupart de véhicules), vous devez prendre en considération le point (5).
Seite 31
Art.Nr. 62131 LE DANGER ! – Prévoyez le danger de la commotion électrique : • Les réparations et la maintenance peuvent être effectuées seulement l’expert qualifié.• Si le chargeur est branché a la prise de réseau AC, ne faites JAMAIS les travaux d’entretien.
Seite 32
Art.Nr. 62131 lES INSTRUCTIONS LORS DE LA PANNE Si l’appareil ne fonctionne pas, vérifiez le suivant: La prise est-elle correcte ?La batterie branchée est-elle défectueuse où complètement déchargée ? Pour empêcher les endommagements de la batterie veillez a ne jamais décharger la batterie complètement.
Art.Nr. 62131 CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI DI SERVIZIO Per garantire la vostra sicurezza personale, prima dell’utilizzo dell’apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni di servizio e d‘esercizio allegate all’apparecchio che sono collocate insieme al caricabatterie. Per assicurare l’utilizzo sicuro dell’apparecchio il proprietario e l’utente del presente apparecchio deve conoscere e capire bene le funzioni e l’esercizio dello stesso prima del suo utilizzo.
Art.Nr. 62131 1 +12V serrafilo di batteria (rosso) 2 – serrafilo di batteria (nero) 3 Cavo di rete 230 V / 50 Hz 4 Caricabatterie 5 Indicazione LED “collegamento errato“ 6 Indicazione LED “ricarica“ 7 Indicazione LED “batteria pienamente carica“...
Seite 36
Art.Nr. 62131 9. PERICOLO! – POSSONO CREARSI I GAS ESPLOSIVI. a) Il lavoro nella vicinanza immediata delle batterie al liquido è pericoloso. Le batterie producono durante l’esercizio corrente i gas esplosivi. Per questi motivi è molto importante leggere, prima di ogni utilizzo dell’apparecchio, le presenti istruzioni di servizio ed osservare con precisione le istruzioni riportate.
Seite 37
Art.Nr. 62131 B. POSIZIONAMENTO DEL CARICABATTERIE 1. Collocare il caricabatterie distante al massimo dalla batteria, quanto vi permette la lunghezza dei cavi secondari DC. 2. Non collocare mai il caricabatterie direttamente sopra la batteria destinata alla ricarica; i gas che escono dalla batteria possono causare la corrosione e danneggiamento del caricabatterie.
Seite 38
Art.Nr. 62131 4. Controllare quale contatto della batteria è messo a terra tramite il telaio del veicolo (cioè che è collegato con esso). Se è collegato con il telaio il polo negativo (la situazione presente nella maggior parte delle automobili), dovete tenere conto del punto (5).
Seite 39
Art.Nr. 62131 PERICOLO! – Evitare il pericolo del colpo di corrente elettrica: • Le riparazioni e manutenzione possono essere eseguite solo da un esperta qualificato. • Se il caricabatterie è collegato nella spina di rete AC, NON ESEGUIRE MAI nessun lavoro di manutenzione.
Art.Nr. 62131 ISTRUZIONI NEL CASO DI UN GUASTO Se l’apparecchio non funziona, controllare i punti seguenti: La presa è a posto, è alimentata dalla corrente? La batteria collegata e riempita con ellettrolito è difettosa oppure completa- mente scarica? Per evitare i danni sulla batteria bisogna osservare che la batteria non si scarichi completamente.
Art.Nr. 62131 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA...
Seite 44
Art.Nr. 62131 9. NEBEZPEČENSTVO! - MÔŽU VZNIKAŤ VÝBUŠNÉ PLYNY. 10. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE VAŠU OSOBNÚ BEZPEČNOSŤ PRED POUŽITÍM ZOHĽADNITE VŽDY dodržujte pokyny výrobcu batérií pre hodnoty výkonu vašej batérie.
Seite 45
Art.Nr. 62131 D. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA K PRIPOJENIU AC 2. NEBEZPEČENSTVO! – Predíďte nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom: POUŽITIE A. Batéria vo vozidle:...
Seite 46
Art.Nr. 62131 B. Batéria mimo vozidla: NEBEZPEČENSTVO! - Na zamedzenie nebezpečenstva výbuchu pri použití na lodiach postupujte nasledujúcim spôsobom:...
Seite 47
Art.Nr. 62131 NEBEZPEČENSTVO! - Zamedzte nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom: VAROVNÉ UPOZORNENIE! - Zamedzte nebezpečenstvu zranení a/alebo vecným škodám: Začatie nabíjania Dôležité: Čas nabíjania: T (h) = x 1,25 4,2 (A)
Seite 48
Art.Nr. 62131 POKYNY PRI PORUCHE ČISTENIE UPOZORNENIE PRE LIKVIDÁCIU KONTAKTNÁ ADRESA / TECHNICKÉ OTÁZKY ZÁRUKA TECHNICKÉ ÚDAJE:...
Seite 52
Art.Nr. 62131 9. NEVARNOST! - LAHKO NASTAJAJO EKSPLOZIVNI PLINI. 10.VARNOSTNI UKREPI ZA VAŠO OSEBNO VARNOST PRED UPORABO UPOŠTEVAJTE VEDNO upoštevajte napotke proizvajalca akumulatorjev glede vrednosti zmogljivosti vašega akumula- torja.
Seite 53
Art.Nr. 62131 D. VARNOSTNI UKREPI ZA PRIKLJUČITEV AC 2. NEVARNOST! – Preprečite nevarnost udara električnega toka: UPORABA A. Akumulator v vozilu:...
Seite 54
Art.Nr. 62131 B. Akumulatorji izven vozila: NEVARNOST! - Zaradi preprečitve nevarnosti eksplozije pri uporabi na ladjah postopajte na naslednji način:...
Seite 55
Art.Nr. 62131 NEVARNOST! - Preprečite nevarnost udara električnega toka: SVARILNA OPOZORILA! - Preprečite nevarnost poškodb in/ali poškodovanja stvari: Začetek polnjenja Pomembno: Čas polnjenja: T (h) = x 1,25 4,2 (A)
Seite 56
Art.Nr. 62131 NAPOTKI OB OKVARI ČIŠČENJE OPOZORILA ZA LIKVIDACIJO KONTAKTNI NASLOV / TEHNIčnA VPRAŠANJA GARANCIJA TEHNIčni podatki:...
Art.Nr. 62131 FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK...
Seite 60
Art.Nr. 62131 9. VESZÉLY! – ROBBANÓGÁZOK KELETKEZÉSE. 10.BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A SZEMÉLYI BIZTONSÁGHOZ HASZNÁLAT ELŐTT VEGYE TEKINTETBE MINDIG tartsa be az elem gyártójának utasításait az elem teljesítményének értékével kapcsolatban.
Seite 61
Art.Nr. 62131 D. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AZ AC BEKÖTÉSÉHEZ 2. VESZÉLY! – Előzze meg az elektromos áramütés veszélyét: HASZNÁLAT A. Elem a kocsiban:...
Seite 62
Art.Nr. 62131 B. Elem a kocsin kívül: VESZÉLY! - a robbanás veszélyének megelözéséhez a használat közben a következőképpen járjon el:...
Seite 63
Art.Nr. 62131 VESZÉLY! – Akadályozza meg az elektromos áramütés veszélyét: FIGYELMEZTETÉSEK! – Akadályozza meg a baleset/ megkárosodás veszélyét: A feltöltés megkezdése Fontos: Feltöltési idő: T (h) = x 1,25 4,2 (A)
Seite 68
Art.Nr. 62131 9. OPASNOST! – MOGU SE STVARATI EKSPLOZIVNI PLINOVI. 10. SIGURNOSNE MJERE ZA VAŠU OSOBNU ZAŠTITU PRIJE KORIŠTENJA RAZMOTRITE UVIJEK održavajte naredbe proizvođača baterija za vrijednosti snage vaše baterije.
Seite 69
Art.Nr. 62131 D. sigurnosne mjere za PRIKLJUČENJE AC 2. OPASNOST! – Spriječite opasnost udara od električne struje: Korištenje A. Baterije u vozilu:...
Seite 70
Art.Nr. 62131 B. Baterije van vozila: OPASNOST! – Radi sprječavanja od opasnosti eksplozije kod korištenja na lađama postupati na slijedeći način:...
Seite 71
Art.Nr. 62131 OPASNOST! – Spriječite opasnost od udara električnom strujom: OPOMINJUĆI UPOZORENJE! – Spriječite opasnost od ranjavanja i/ili štete na stvarima: Početak punjenja Važno: Vrijeme za punjenje: T (h) = x 1,25 4,2 (A)
Seite 74
Art.Nr. 62131 ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED KAŻDYM UŻYCIEM SPRAWDŹ URZĄDZENIE Opis produktu...
Seite 75
Art.Nr. 62131 WAŻNE OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA...
Seite 76
Art.Nr. 62131 9. NIEBEZPIECZEŃSTWO - MOGĄ POWSTAWAĆ GAZY WYBUCHOWE. 10. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM, PRZESTRZEGAJ NASTĘPUJĄCYCH ZASAD W celu osiągnięcia odpowiednich wartości pojemności Twojego akumulatora, ZAWSZE stosuj się do zaleceń producenta akumulatora.
Seite 77
Art.Nr. 62131 D. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS PODŁĄCZANIA AC 2. NIEBEZPIECZEŃSTWO! – Zapobiegnij niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym: Zastosowanie A. Akumulator wewnątrz samochodu:...
Seite 78
Art.Nr. 62131 B. Akumulator na zewnątrz samochodu: NIEBEZPIECZEŃSTWO! - Aby zapobiec zagrożeniu powstania wybuchu podczas stosowania na łodziach, postępować należy według następujących wskazówek:...
Seite 79
Art.Nr. 62131 NIEBEZPIECZEŃSTWO - Zapobiegaj porażeniu prądem elektrycznym: OSTRZEŻENIE - Zapobiegnij wypadkom i/lub uszkodzeniu mienia: Rozpocznij ładowanie Uwaga: Czas ładowania: T (h) = x 1,25 4,2 (A)
Seite 82
Art.Nr. 62131 СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОНТРОЛЬ УСТРОЙСТВА ПЕРЕД КАЖДЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Описание изделия...
Seite 83
Art.Nr. 62131 ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
Seite 84
Art.Nr. 62131 9. NEBEZPE ! - MOHOU VZNIKAT V BU N PLYNY. 10.МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ВАШЕЙ ЛИЧНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО соблюдайте инструкции производителя аккумуляторных батарей в отношении значений мощности данной аккумуляторной батареи.
Seite 85
Art.Nr. 62131 D. МЕРЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПРИСОЕДИНЕНИЯ AC 2. NEBEZPE ! – Предотвратите опасность электрошока: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ A. Аккумуляторная батарея в транспортном средстве:...
Seite 86
Art.Nr. 62131 B. Аккумуляторная батарея вне транспортного средства: NEBEZPE ! - Для предотвращения опасности взрыва при использовании на корабле поступайте следующим образом:...
Seite 87
Art.Nr. 62131 NEBEZPE ! - Предотвратите опасность удара электрическим током: VAROVN UPOZORN N ! - Предотвратите опасность ранения и/или материальный ущерб: Начало зарядки Важная информация: Время зарядки: T (h) = x 1,25 4,2 (A)
Art.Nr. 62131 ИНСТРУКЦИИ ПРИ НЕИСПРАВНОСТИ ОЧИСТКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ЛИКВИДАЦИИ КОНТАКТ ПО АДРЕСУ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ Fa. Rinder Warenhandelsges.mbH. Wiener Bundesstraße 8 4060 Leonding Ö ГАРАНТИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:...
Seite 90
Art.Nr. 62131 GUARDE EL PRESENTO MODO DE EMPLEO Para asegurar su seguridad personal, lea con cuidado el presente Modo de Empleo y las instrucciones de manipulación adjuntadas al aparato, situadas en el cargador de baterías. Para asegurar el uso seguro del aparato, el propietario y el usuario del presente aparato deben entender plenamente todas sus funciones y el funcionamiento del aparato antes de su uso.
Art.Nr. 62131 1 +12V borne de polo (rojo) 2 – borne de polo (negro) 3 Cable de red 230 V / 50 Hz 4 Cargador 5 Indicación LED “conexión incorrecta“ 6 Indicación LED “cargando“ 7 Indicación LED “batería cargada plenamente“...
Seite 92
Art.Nr. 62131 9. ¡PELIGRO! - PUEDEN PRODUCIRSE GASES EXPLOSIVOS. a) El trabajo en la cercanía inmediata de las baterías con electrolito es peligroso. Las baterías producen gases explosivos durante su funcionamiento normal. Por esta causa es muy importante antes de cada uso del aparato leer el presente Modo de Empleo y cumplir estrictamente con las instrucciones mencionadas.
Seite 93
Art.Nr. 62131 B. COLOCACIÓN DEL CARGADOR 1. Sitúe el cargador lo más lejos posible de la batería, como le facilita la longitud de los cables secundarios de DC. 2. Nunca sitúe el cargador directamente encima de la batería a cargar; los gases que se escapan de la batería podrían causar la oxidación y dañar el cargador.
Seite 94
Art.Nr. 62131 4. Compruebe cuál contacto de la batería está conectado a tierra mediante el esqueleto del vehículo (es decir está conectado a él). Si está conectado al esqueleto del vehículo el polo negativo (lo que suele ser en la mayoría de los casos), tiene que tener en cuenta el punto (5).
Seite 95
Art.Nr. 62131 ¡ADVERTENCIA DE AVISO! - Impida el peligro de lesiones y/o daños materiales: • Sólo un profesional cualificado puede realizar reparaciones y mantenimiento. • NUNCA desmonte el aparato. El presente aparato no contiene piezas que el usuario deba mantener.
Art.Nr. 62131 INSTRUCCIONES EN CASO DE AVERÍA Si el aparato no funciona, verifique los puntos siguientes: ¿Está el enchufe en orden, hay corriente? ¿Es defectuosa o está descargada plenamente la batería con electrolito conectada? Para impedir daños de la batería procure que se no descargue plenamente.