Seite 3
(ranger A3000 = baugleich mit farmer A3000) Os valores dependem da carga do cercado in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für Elektrozaungeräte I valori riportati dipendono dal carico del recinto SECURA ANIMAL oder SECURA SECURITY (www.horizont.com) ranger A2000 ranger A3000 Aufstellung und Anschluss: max.
Seite 4
(ranger A3000 = identical in construction to farmer A3000) (ranger A3000 = identique à farmer A3000) in connection with SECURA safety and installation hints for electric fence controllers en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL ou SECURA SECURITY (www.horizont.com) (www.horizont.com) Installation and connection: Installation et branchement: Install the unit in a rather moisty place of the fence on the ground.
Seite 5
SECURA ANIMAL ou SECURA SECURITY Rispondente alle norme costruttive e di sicurezza per gli apparecchi elettrificatori di recinzioni (www.horizont.com) SECURA ANIMAL o SECURA SECURITY (www.horizont.com) Instalação e ligação: Montaggio e collegamento: instale o aparelho num local húmido junto ao cercado.Recomenda-se a utilização de 1 estacas L’apparecchio viene posizionato per terra in un punto possibilmente umido del recinto ed accan-...
Seite 6
Technische Daten - technical data - données techniques - datos tecnicos - data tecnici : ranger A3000, Type 10589 ranger A2000, Type 10722 12V / 350 mA / 3,0 J 12V / 250 mA / 2,0 J 12V / 80 mA / 0,6 J 12V / 50 mA / 0,4 J 0,25 km...