Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Philips 170B2Y Electronic User's Manual
file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/index.htm [6/2/2002 8:30:09 PM]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips 170B2Y

  • Seite 1 Philips 170B2Y Electronic User's Manual file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/index.htm [6/2/2002 8:30:09 PM]...
  • Seite 1 Philips 170B2Y Electronic User's Manual file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/index.htm [6/2/2002 8:30:09 PM]...
  • Seite 2: Sicherheit Und Fehlersuche

    Bitte beachten Sie, dass das Nachbildsymptom nicht behoben werden kann und nicht durch die Gewährleistung abgedeckt ist. Einen Wartungstechniker konsultieren, wenn der Monitor auch dann nicht normal funktioniert, wenn die Anleitungen in diesem Handbuch befolgt wurden. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/safety.htm (1 of 2) [6/2/2002 8:30:11 PM]...
  • Seite 2: Sicherheit Und Fehlersuche

    Bitte beachten Sie, dass das Nachbildsymptom nicht behoben werden kann und nicht durch die Gewährleistung abgedeckt ist. Einen Wartungstechniker konsultieren, wenn der Monitor auch dann nicht normal funktioniert, wenn die Anleitungen in diesem Handbuch befolgt wurden. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/safety.htm (1 of 2) [6/2/2002 8:30:11 PM]...
  • Seite 3 Den LCD-Monitor nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder in staubiger Umgebung aufbewahren oder benutzen. Wasser oder andere Flüssigkeiten dürfen nicht auf oder in den Monitor verschüttet werden. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/safety.htm (2 of 2) [6/2/2002 8:30:11 PM]...
  • Seite 3 Den LCD-Monitor nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder in staubiger Umgebung aufbewahren oder benutzen. Wasser oder andere Flüssigkeiten dürfen nicht auf oder in den Monitor verschüttet werden. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/safety.htm (2 of 2) [6/2/2002 8:30:11 PM]...
  • Seite 4: Zu Diesem Handbuch

    Hinweise zur Notation Über dieses Handbuch Dieses elektronische Handbuch ist für alle Benutzer des Philips LCD Monitors gedacht. Es werden darin die Einrichtungen des LCD Monitors, dessen Installation, Betrieb und sonstige relevante Informationen beschrieben. Der Inhalt dieses Handbuchs entspricht dem des gedruckten Handbuchs.
  • Seite 4: Zu Diesem Handbuch

    Hinweise zur Notation Über dieses Handbuch Dieses elektronische Handbuch ist für alle Benutzer des Philips LCD Monitors gedacht. Es werden darin die Einrichtungen des LCD Monitors, dessen Installation, Betrieb und sonstige relevante Informationen beschrieben. Der Inhalt dieses Handbuchs entspricht dem des gedruckten Handbuchs.
  • Seite 5 ZURÜCK ZUM SEITENANFANG ©2001 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Die teilweise oder vollständige Reproduktion, Kopien, Einsatz, Veränderung, Einstellung, Vermietung, öffentliche Aufführung, Übertragung und/oder Sendung ist ohne schriftliche Genehmigung von Philips Electronics N.V. untersagt. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/ABOUT/about.htm (2 of 2) [6/2/2002 8:30:13 PM]...
  • Seite 5 ZURÜCK ZUM SEITENANFANG ©2001 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Die teilweise oder vollständige Reproduktion, Kopien, Einsatz, Veränderung, Einstellung, Vermietung, öffentliche Aufführung, Übertragung und/oder Sendung ist ohne schriftliche Genehmigung von Philips Electronics N.V. untersagt. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/ABOUT/about.htm (2 of 2) [6/2/2002 8:30:13 PM]...
  • Seite 6: Produktinformationen

    Vertikaler RGB-Streifen Blendfreie Polarisator-Härte • Effektiver Betrachtungsbereich 337.9 x 270.3mm • Anzeigefarben 8 Bit-Schnittstelle (16 Millionen Farben) Bildaustastung Vertikale Bildwiederholfrequenz 56Hz-76Hz Horizontalfrequenz 30kHz-82kHz VIDEO • Videopunktrate 135 MHz • Eingangsimpedanz - Video 75 Ohm file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (1 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 6: Produktinformationen

    Vertikaler RGB-Streifen Blendfreie Polarisator-Härte • Effektiver Betrachtungsbereich 337.9 x 270.3mm • Anzeigefarben 8 Bit-Schnittstelle (16 Millionen Farben) Bildaustastung Vertikale Bildwiederholfrequenz 56Hz-76Hz Horizontalfrequenz 30kHz-82kHz VIDEO • Videopunktrate 135 MHz • Eingangsimpedanz - Video 75 Ohm file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (1 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 7 * Änderung dieser Angaben ohne vorherige Mitteilung vorbehalten. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Auflösungs- und Voreinstellungsmodi • Maximum 1280 x 1024 bei 75Hz • Empfehlung 1280 x 1024 bei 60Hz 32 Vom anwender definierbare modi 15 werkseitig eingestellte Modi: file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (2 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 7 * Änderung dieser Angaben ohne vorherige Mitteilung vorbehalten. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Auflösungs- und Voreinstellungsmodi • Maximum 1280 x 1024 bei 75Hz • Empfehlung 1280 x 1024 bei 60Hz 32 Vom anwender definierbare modi 15 werkseitig eingestellte Modi: file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (2 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 8 Nein < 2W Dunkelgelb ® Dieser Monitor entspricht den NERGY -RICHTLINIEN. PHILIPS ist ENERGY ® ® STAR -PARTNER und hat bestimmt, daß dieses Produkt den ENERGY STAR -Richtlinien in bezug auf Energiewirtschaftlichkeit entspricht. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (3 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 8 Nein < 2W Dunkelgelb ® Dieser Monitor entspricht den NERGY -RICHTLINIEN. PHILIPS ist ENERGY ® ® STAR -PARTNER und hat bestimmt, daß dieses Produkt den ENERGY STAR -Richtlinien in bezug auf Energiewirtschaftlichkeit entspricht. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (3 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 9 Analoge Horizontale TMDS Daten 4- TMDS Daten 3- TMDS Daten 5- Sync. Analoge gemeinsame Masse-Rückleitung TMDS Daten 4+ TMDS Daten 3+ TMDS Daten 5+ (Video-Ausgangssignale Rot, Grün, Blau) TMDS Takt DDC Takt Stromversorgung Abschirmung file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (4 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 9 Analoge Horizontale TMDS Daten 4- TMDS Daten 3- TMDS Daten 5- Sync. Analoge gemeinsame Masse-Rückleitung TMDS Daten 4+ TMDS Daten 3+ TMDS Daten 5+ (Video-Ausgangssignale Rot, Grün, Blau) TMDS Takt DDC Takt Stromversorgung Abschirmung file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (4 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 10 Grün Video-Masse Datentaktleitung (SCL) Blau Video-Masse ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Ansichten Auf die Links klicken, um eine Reihe verschiedener Ansichten des Monitors und seiner Komponenten zu erhalten. Beschreibung der Vorderansicht des Produkts ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (5 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 10 Grün Video-Masse Datentaktleitung (SCL) Blau Video-Masse ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Ansichten Auf die Links klicken, um eine Reihe verschiedener Ansichten des Monitors und seiner Komponenten zu erhalten. Beschreibung der Vorderansicht des Produkts ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (5 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 11 170B2Y Produktinformationen Physikalische Funktion Kippen Swenken ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (6 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 11 170B2Y Produktinformationen Physikalische Funktion Kippen Swenken ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/product.htm (6 of 6) [6/2/2002 8:30:15 PM]...
  • Seite 12: Installatieren Des Lcd-Monitors

    Monitor benutzt. Abkürzungstaste HELLIGKEIT. Bei Betätigung der AUF- und AB-Tasten werden die Steuerelemente für die HELLIGKEIT angezeigt. Durch Drücken auf OK werden die Anzeigeorientierungs-Steuerelemente aufgerufen. Mit dem EIN-/AUS-Schalter wird der Monitor ein- und ausgeschaltet. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/install.htm (1 of 2) [6/2/2002 8:30:17 PM]...
  • Seite 12: Installatieren Des Lcd-Monitors

    Monitor benutzt. Abkürzungstaste HELLIGKEIT. Bei Betätigung der AUF- und AB-Tasten werden die Steuerelemente für die HELLIGKEIT angezeigt. Durch Drücken auf OK werden die Anzeigeorientierungs-Steuerelemente aufgerufen. Mit dem EIN-/AUS-Schalter wird der Monitor ein- und ausgeschaltet. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/install.htm (1 of 2) [6/2/2002 8:30:17 PM]...
  • Seite 13: Optimierung Der Leistung

    Monitors installieren; das Programm ist auf dieser CD enthalten. Die schrittweise Anleitung führt Sie durch den Installationsvorgang. Für weitere Informationen zu diesem Programm auf den Link klicken. Weitere Info über FP_setup02.exe ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/install.htm (2 of 2) [6/2/2002 8:30:17 PM]...
  • Seite 13: Optimierung Der Leistung

    Monitors installieren; das Programm ist auf dieser CD enthalten. Die schrittweise Anleitung führt Sie durch den Installationsvorgang. Für weitere Informationen zu diesem Programm auf den Link klicken. Weitere Info über FP_setup02.exe ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/install.htm (2 of 2) [6/2/2002 8:30:17 PM]...
  • Seite 14 Beschreibung der Bildschirmanzeige Wobei handelt es sich bei der Bildschirmanzeige? Es handelt sich hier um eine Einrichtung aller Philips LCD-Monitoren, mit denen der Benutzer die Bildschirmleistung der Monitoren direkt durch ein Fenster mit Anleitungen, die auf dem Bildschirm erscheinen, einstellen kann. Die Benutzerschnittstelle ist benutzerfreundlich und bei Betrieb des Monitors leicht zu bedienen.
  • Seite 14 Beschreibung der Bildschirmanzeige Wobei handelt es sich bei der Bildschirmanzeige? Es handelt sich hier um eine Einrichtung aller Philips LCD-Monitoren, mit denen der Benutzer die Bildschirmleistung der Monitoren direkt durch ein Fenster mit Anleitungen, die auf dem Bildschirm erscheinen, einstellen kann. Die Benutzerschnittstelle ist benutzerfreundlich und bei Betrieb des Monitors leicht zu bedienen.
  • Seite 15 Bildschirmanzeige (OSD) Digitaler Signaleingang: file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/osd/osddesc.htm (2 of 3) [6/2/2002 8:30:19 PM]...
  • Seite 15 Bildschirmanzeige (OSD) Digitaler Signaleingang: file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/osd/osddesc.htm (2 of 3) [6/2/2002 8:30:19 PM]...
  • Seite 16 Bildschirmanzeige (OSD) HAUPTSTEUERUNGEN SCHLIESSEN file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/osd/osddesc.htm (3 of 3) [6/2/2002 8:30:19 PM]...
  • Seite 16 Bildschirmanzeige (OSD) HAUPTSTEUERUNGEN SCHLIESSEN file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/osd/osddesc.htm (3 of 3) [6/2/2002 8:30:19 PM]...
  • Seite 17: Kundendienst Und Garantie

    Kundenpflege und Garantie Kundendienst und Garantie BITTE WÄHLEN SIE IHR LAND AUS, UND LESEN SIE SICH DIE GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DIESES LAND LAND / REGION DURCH. WEST EUROPA: Belgien • Dänemark • Deutschland • England • Finnland • Frankreich • Griechenland • Holland • Irland • Italien • Luxemburg • Norwegen • Österreich • Portugal • Schweden •...
  • Seite 17: Kundendienst Und Garantie

    Kundenpflege und Garantie Kundendienst und Garantie BITTE WÄHLEN SIE IHR LAND AUS, UND LESEN SIE SICH DIE GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DIESES LAND LAND / REGION DURCH. WEST EUROPA: Belgien • Dänemark • Deutschland • England • Finnland • Frankreich • Griechenland • Holland • Irland • Italien • Luxemburg • Norwegen • Österreich • Portugal • Schweden •...
  • Seite 18 Eine Beschreibungsweise von Farben einer Strahlenquelle als Temperatur (in Kelvin) einer schwarzen Masse, die mit derselben dominanten Frequenz strahlt wie die Quelle. Die meisten Monitoren von Philips bieten die Möglichkeit, die Farbtemperatur auf den gewünschten Wert einzustellen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG D-SUB USB Der Monitor ist mit einem D-Sub-Kabel ausgestattet.
  • Seite 18 Eine Beschreibungsweise von Farben einer Strahlenquelle als Temperatur (in Kelvin) einer schwarzen Masse, die mit derselben dominanten Frequenz strahlt wie die Quelle. Die meisten Monitoren von Philips bieten die Möglichkeit, die Farbtemperatur auf den gewünschten Wert einzustellen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG D-SUB USB Der Monitor ist mit einem D-Sub-Kabel ausgestattet.
  • Seite 19: Liquid Crystal Display (Lcd) [Flüssigkristallanzeige]

    Computer auszuschalten, das Gerät einzustecken, den Computer neu zu starten und das Setup-Programm auszuführen. Auch der umgekehrte Vorgang beim Entfernen eines Geräts entfällt. Kurz gesagt, USB verwandelt das heutige „Plug-and-Pray" [einstecken und beten] in wirkliches „Plug-and-Play [einstecken, und es läuft]! Verteiler (Hub) file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/glossary/glossary.htm (2 of 4) [6/2/2002 8:30:23 PM]...
  • Seite 19: Liquid Crystal Display (Lcd) [Flüssigkristallanzeige]

    Computer auszuschalten, das Gerät einzustecken, den Computer neu zu starten und das Setup-Programm auszuführen. Auch der umgekehrte Vorgang beim Entfernen eines Geräts entfällt. Kurz gesagt, USB verwandelt das heutige „Plug-and-Pray" [einstecken und beten] in wirkliches „Plug-and-Play [einstecken, und es läuft]! Verteiler (Hub) file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/glossary/glossary.htm (2 of 4) [6/2/2002 8:30:23 PM]...
  • Seite 20 Die Richtung des Datenflusses vom oder zum Host. Ein nachgeschalteter Anschluß ist der Anschluß am Verteiler, der elektrisch am weitesten vom Host entfernt ist und der den nachgeschalteten Datenverkehr vom Verteiler erzeugt. Nachgeschaltete Anschlüsse erhalten vorgeschalteten Datenverkehr. Vorgeschaltet file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/glossary/glossary.htm (3 of 4) [6/2/2002 8:30:23 PM]...
  • Seite 20 Die Richtung des Datenflusses vom oder zum Host. Ein nachgeschalteter Anschluß ist der Anschluß am Verteiler, der elektrisch am weitesten vom Host entfernt ist und der den nachgeschalteten Datenverkehr vom Verteiler erzeugt. Nachgeschaltete Anschlüsse erhalten vorgeschalteten Datenverkehr. Vorgeschaltet file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/glossary/glossary.htm (3 of 4) [6/2/2002 8:30:23 PM]...
  • Seite 21 Vorgeschaltete Anschlüsse erhalten nachgeschalteten Datenverkehr. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Vertikale Bildwiederholrate (Vertical Refresh Rate) Die Anzahl von Rahmen (vollständigen Bildern), die einmal pro Sekunde an den Bildschirm geschrieben werden. Die Rate wird in Hz angegeben. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/glossary/glossary.htm (4 of 4) [6/2/2002 8:30:23 PM]...
  • Seite 21 Vorgeschaltete Anschlüsse erhalten nachgeschalteten Datenverkehr. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Vertikale Bildwiederholrate (Vertical Refresh Rate) Die Anzahl von Rahmen (vollständigen Bildern), die einmal pro Sekunde an den Bildschirm geschrieben werden. Die Rate wird in Hz angegeben. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/glossary/glossary.htm (4 of 4) [6/2/2002 8:30:23 PM]...
  • Seite 22: Herunterladen Und Ausdrucken

    1. mit der Maus auf das folgende Symbol klicken und die Maustaste gedrückt halten. (Win95/98/2000/Me/XP-Benutzer bitte mit der rechten Maustaste klicken) Herunterladen 170B2B.pdf Herunterladen 170B2M.pdf Herunterladen 170B2T.pdf Herunterladen 170B2Y.pdf Herunterladen 170S2B.pdf Herunterladen 180B2P.pdf file:///D|/Grace/K1/german/download/download.htm (1 of 3) [6/2/2002 8:30:25 PM]...
  • Seite 22: Herunterladen Und Ausdrucken

    1. mit der Maus auf das folgende Symbol klicken und die Maustaste gedrückt halten. (Win95/98/2000/Me/XP-Benutzer bitte mit der rechten Maustaste klicken) Herunterladen 170B2B.pdf Herunterladen 170B2M.pdf Herunterladen 170B2T.pdf Herunterladen 170B2Y.pdf Herunterladen 170S2B.pdf Herunterladen 180B2P.pdf file:///D|/Grace/K1/german/download/download.htm (1 of 3) [6/2/2002 8:30:25 PM]...
  • Seite 23 Herunterladen und Ausdrucken Herunterladen 180B2S.pdf Herunterladen 180B2W.pdf Herunterladen 180P2M.pdf Herunterladen 180P2G.pdf Herunterladen 180P2B.pdf Herunterladen 200P3G.pdf Herunterladen 200P3M.pdf 2. Im dann erscheinenden Menü “Link speichern als…”, “Ziel speichern als…” oder “Link auf Diskette herunterladen” ' auswählen. 3. Auswählen, wo die Datei gespeichert werden soll; auf “Speichern” klicken (“Quelle” wählen, wenn die Wahl zwischen “Text”...
  • Seite 23 Herunterladen und Ausdrucken Herunterladen 180B2S.pdf Herunterladen 180B2W.pdf Herunterladen 180P2M.pdf Herunterladen 180P2G.pdf Herunterladen 180P2B.pdf Herunterladen 200P3G.pdf Herunterladen 200P3M.pdf 2. Im dann erscheinenden Menü “Link speichern als…”, “Ziel speichern als…” oder “Link auf Diskette herunterladen” ' auswählen. 3. Auswählen, wo die Datei gespeichert werden soll; auf “Speichern” klicken (“Quelle” wählen, wenn die Wahl zwischen “Text”...
  • Seite 24 Herunterladen und Ausdrucken Mit der Maus auf das Symbol klicken und die Maustaste gedrückt halten (Win95/98/2000/Me/XP-Benutzer bitte mit der rechten Maustaste klicken) FP_setup02.exe Herunterladen Im dann erscheinden Menü “Link speichern als…”, “Ziel speichern als, oder “Link auf Diskette speichern” auswählen. Choose where you would like to save the file;...
  • Seite 24 Herunterladen und Ausdrucken Mit der Maus auf das Symbol klicken und die Maustaste gedrückt halten (Win95/98/2000/Me/XP-Benutzer bitte mit der rechten Maustaste klicken) FP_setup02.exe Herunterladen Im dann erscheinden Menü “Link speichern als…”, “Ziel speichern als, oder “Link auf Diskette speichern” auswählen. Choose where you would like to save the file;...
  • Seite 25: Häufig Gestellte Fragen

    Was ist zu tun, wenn beim Installieren des Monitors die folgende Meldung am Bildschirm erscheint: „Cannot display this video mode" [„Kann diesen Video-Modus nicht anzeigen"]? Empfohlener Videomodus für Philips 14"/15": 1024x768 @ 60 Hz; für Philips 17"/18": 1280x1024 @ 60 Hz.
  • Seite 25: Häufig Gestellte Fragen

    Was ist zu tun, wenn beim Installieren des Monitors die folgende Meldung am Bildschirm erscheint: „Cannot display this video mode" [„Kann diesen Video-Modus nicht anzeigen"]? Empfohlener Videomodus für Philips 14"/15": 1024x768 @ 60 Hz; für Philips 17"/18": 1280x1024 @ 60 Hz.
  • Seite 26 Takteinstellungen mit einem einzigen Tastendruck wieder her; Navigieren durch die OSD-Menüs und Steuertasten entfällt. Was ist zu tun, wenn der Monitor nicht erleuchtet ist, d.h. die Strom-LED nicht aufleuchtet? Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel mit dem Monitor verbunden ist. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/saf_faq.htm (2 of 8) [6/2/2002 8:30:33 PM]...
  • Seite 26 Takteinstellungen mit einem einzigen Tastendruck wieder her; Navigieren durch die OSD-Menüs und Steuertasten entfällt. Was ist zu tun, wenn der Monitor nicht erleuchtet ist, d.h. die Strom-LED nicht aufleuchtet? Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel mit dem Monitor verbunden ist. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/saf_faq.htm (2 of 8) [6/2/2002 8:30:33 PM]...
  • Seite 27 Ja, Philips Brilliance LCD-Monitore verfügen über diese zusätzliche Funktion. Die standardmäßigen VESA-Befestigungsöffnung befinden sich auf der Rückseite des Gehäuses und bieten die Möglichkeit, den Philips Monitor auf jeden standardmäßigen VESA-Arm oder anderes Zubehör zu befestigen. Berührungsempfindliche Oberflächen (Touch Panels) werden für zukünftige Anwendungen entwickelt.
  • Seite 27 Ja, Philips Brilliance LCD-Monitore verfügen über diese zusätzliche Funktion. Die standardmäßigen VESA-Befestigungsöffnung befinden sich auf der Rückseite des Gehäuses und bieten die Möglichkeit, den Philips Monitor auf jeden standardmäßigen VESA-Arm oder anderes Zubehör zu befestigen. Berührungsempfindliche Oberflächen (Touch Panels) werden für zukünftige Anwendungen entwickelt.
  • Seite 28: Kompatibilität Mit Anderen Peripheriegeräten

    Kompatibilität mit anderen Peripheriegeräten Kann der LCD-Monitor an jeden beliebigen PC, Mac oder eine Workstation angeschlossen werden Ja, alle LCD-Monitoren von Philips sind mit Standard-PCs, Macs und Workstations kompatibel. Für den Anschluß des Monitors an ein Mac-System ist u.U. ein Adapter erforderlich. Einzelheiten hierzu erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler/Vertreter.
  • Seite 29 Computern. Ebenso wie die Technologie mit lichtemittierenden Dioden und Gasplasma ermöglichen LCDs viel dünnere Bildschirme als Kathodenstrahlen (CRT). LCDs verbrauchen sehr viel weniger Strom als LED- und Gasplasma-Anzeigen, weil sie das Prinzip der Lichtblockierung statt der Lichtausstrahlung nutzen. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/saf_faq.htm (5 of 8) [6/2/2002 8:30:33 PM]...
  • Seite 30 Filter am unteren Teil des Schirmes. Wenn die Flüssigkristallmoleküle mit Spannung versehen sind, werden sie vertikal von der ursprünglichen spiralförmigen Struktur angeordnet, und die Lichtrichtung wird nicht um 90 Grad gedreht. In diesem Fall geht das Licht, das durch den file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/saf_faq.htm (6 of 8) [6/2/2002 8:30:33 PM]...
  • Seite 31 Films mit Weitsichtwinkel, der den Betrachtungswinkel erweitert, indem er das Brechungsverhältnis variiert. Auch IPS (In Plane Switching) and MVA (Multi Vertical Aligned) werden für einen größeren Sichtwinkel benutzt. Im 181AS von Philips wird fortgeschrittene IPS-Technologie eingesetzt. Warum weist ein LCD-Monitor kein Flimmern auf ? In technischer Hinsicht flimmern LCDs, aber der Ursprung dieses Phänomens unterscheidet sich...
  • Seite 32: Ergonomie, Ökologie Und Sicherheitsnormen

    Schutz vor Strahlung und elektromagnetischen Wellen, Reduzierung des Energieverbrauchs und Erhöhung der elektrischen Sicherheit am Arbeitsplatz sowie Recycling-Fähigkeit. Der Bogen mit technischen Angaben enthält eine detaillierte Liste der Sicherheitsnormen. Weitere Informationen sind dem Abschnitt Behördliche Vorschriften zu entnehmen. ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/saf_faq.htm (8 of 8) [6/2/2002 8:30:33 PM]...
  • Seite 33: Fehlerbehebung

    Behördliche Vorschriften • Other Weitere Informationen Diese Seite enthält Probleme, die der Benutzer selbst lösen kann. Falls die Probleme trotz Ausprobieren der Lösungen weiter bestehen, mit der nächsten Philips-Vertretung Verbindung aufnehmen. Allgemeine Probleme Besteht folgendes Problem? Diese Lösungen versuchen Sicherstellen, daß das Stromkabel in den Netzstecker sowie in die Rückseite des...
  • Seite 34: Die Auto-Taste Funktioniert Nicht Richtig

    Händler Verbindung aufnehmen.) Wenn ein Abbild längere Zeit auf dem Bildschirm verbleibt, könnte es in den Ein Nachabbild erscheint Bildschirm eingeprägt sein und ein Nachabbild verursachen. Gewöhnlich verschwindet dieses nach ein paar Stunden. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3) [6/2/2002 8:30:34 PM]...
  • Seite 35: Ein Nachabbild Verbleibt, Nachdem Der Strom Ausgeschaltet Wurde

    Grüne, rote, blaue, dunkle und weiße heutigen Stand der Technik eine normale Punkte verbleiben Eigenschaft der Flüssigkristalle dar. Weitere Unterstützung ist vom entsprechenden Kundendienst des nächsten Philips-Vetriebshändlers erhältlich, der in der Liste Kundendienstzentren aufgeführt ist. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3) [6/2/2002 8:30:34 PM]...
  • Seite 36: Regulatory Information

    On the back page of this folder, you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/regs/regulat.htm (1 of 9) [6/2/2002 8:30:35 PM]...
  • Seite 37 Mercury is, for the time being, permitted in the back light system of flat panel monitors as there today is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when a mercury free alternative is available. CFCs (freons) file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/regs/regulat.htm (2 of 9) [6/2/2002 8:30:35 PM]...
  • Seite 38 If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/regs/regulat.htm (3 of 9) [6/2/2002 8:30:35 PM]...
  • Seite 39 N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/regs/regulat.htm (4 of 9) [6/2/2002 8:30:35 PM]...
  • Seite 40 If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/regs/regulat.htm (5 of 9) [6/2/2002 8:30:35 PM]...
  • Seite 41 A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/regs/regulat.htm (6 of 9) [6/2/2002 8:30:35 PM]...
  • Seite 42 Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/regs/regulat.htm (7 of 9) [6/2/2002 8:30:35 PM]...
  • Seite 43 Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. RETURN TO TOP OF THE PAGE...
  • Seite 44 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/regs/regulat.htm (9 of 9) [6/2/2002 8:30:35 PM]...
  • Seite 45: Weitere Informationen

    Einen Kabelsatz mit mindestens einem 18 AWG Kabel und einem Schukostecker für 15A, 250 V benutzen. Der Kabelsatz muß den Sicherheitsvorschriften im jeweiligen Land, in dem das Gerät installiert und/oder vermarktet wird, entsprechen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/SAFETY/saf_other.htm [6/2/2002 8:30:36 PM]...
  • Seite 46 Gewährleistung zu haben, hat die Anzahl der Pixeldefekte eines TFT LCD Bildschirms diese unannehmbaren Stufen zu überschreiten. So dürfen beispielsweise nicht mehr als 0,0004% der Subpixel eines 15" XGA-Monitors Mängel aufweisen. Da einige Arten oder Kombinationen von Pixeldefekten offensichtlicher sind als andere, setzt Philips für diese noch strengere Qualitätsmaßstäbe.
  • Seite 47 Toleranzen für Pixeldefekte Um während der Gewährleistungsdauer Anspruch auf Reparatur oder Ersatz infolge von Pixeldefekten zu haben, muß ein TFT LCD-Bildschirm in einem Flachbildschirm von Philips Pixel oder Subpixel aufweisen, die die in den folgenden Tabellen aufgeführten Toleranzen übersteigen. Hellpunkt-Defekte...
  • Seite 48 4 oder 4 oder 10 oder 5 oder 10 oder 6 oder Dunkelpunkte aller weniger weniger weniger weniger weniger weniger Anmerkung: 1 oder 2 anliegende Subpixel defekt = 1 Punkt defekt ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/product/pixel.htm (3 of 3) [6/2/2002 8:30:44 PM]...
  • Seite 49 "Audio-Ein"-Kabel (diese Option nur für die Audio-Version erhältlich) (Farbe Limone) "Mikrofon-Aus"-Kabel (diese Option nur für die Audio-Version erhältlich) (Farbe Rosa) Netzkabel (Buchsen sind in verschiedenen Ländern unterschiedlich) Macintosh Adapter (optional) VGA Signal Kabel file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/connect.htm (1 of 4) [6/2/2002 8:30:49 PM]...
  • Seite 50 Anschluß an den PC Netzkabel durch die Öffnung im unteren Teil des Standfußes hindurchführen und fest an den Monitor anschließen. Prüfen Sie alle Kabelanschlüsse noch einmal sorgfältig. Stellen Sie sicher, dass sie richtig angeschlossen sind. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/connect.htm (2 of 4) [6/2/2002 8:30:49 PM]...
  • Seite 51 Anschluß an ihren PC Anmerkung: Wenn Sie einen Apple Macintosh benutzen, müssen Sie den speziellen Mac-Adapterstecker an das eine Ende des Monitor-Signalkabels anschließen. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/connect.htm (3 of 4) [6/2/2002 8:30:49 PM]...
  • Seite 52 Stecken Sie den Netzstecker Ihres Computers und Ihres Monitors in eine naheliegende Steckdose. Schalten Sie Ihren Computer und Monitor ein. Die Installation ist vervollständigt, wenn der Monitor ein Bild wiedergibt. ZURÜCK AN DEN SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/connect.htm (4 of 4) [6/2/2002 8:30:49 PM]...
  • Seite 53: Entfernen Und Wieder Anbringen Des Standfußes

    Den Monitor in einen bestimmten Winkel kippen. Kabel aus der Öffnung im unteren Teil des Standfußes entfernen. Stellen Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten auf eine sichere Abstellfläche Die Kappe der Basis abnehmen. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/base.htm (1 of 3) [6/2/2002 8:30:50 PM]...
  • Seite 54 Wiederanbringen des Standfußes Den Monitor mit dem Bildschirm nach unten auf eine stabile Unterlage legen und die Kabel mit den Anschlüssen verbinden. Die Basis am Monitorkörper anbringen und mit den vier Schrauben befestigen. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/base.htm (2 of 3) [6/2/2002 8:30:50 PM]...
  • Seite 55 Entfernen und wieder Anbringen des Standfußes Den Monitorkörper anheben und alle Kabel durch die Öffnung am Boden der Basis hindurchführen. ZURÜCK AN DEN SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/base.htm (3 of 3) [6/2/2002 8:30:50 PM]...
  • Seite 56: Verwenden Der Informationsdatei ( .Inf) Für Windows 95/98/2000/Me/Xp Oder Nachfolger

    Verwenden der Informationsdatei ( .inf) für Windows 95/98/2000/Me/XP oder Nachfolger Philips Monitore mit VESA DDC2B-Eigenschaften unterstützen die Plug&Play-Funktion für Windows 95/98/2000/Me/XP. Führen Sie bitte diese Informationsdatei ( .inf) aus, um Ihren Philips Monitor im "Monitor"-Dialogfenster sowie die Plug&Play-Funktion unter Windows 95/98/2000/Me/XP aktivieren zu können.
  • Seite 57 Wählen Sie dann das Modell Ihres Monitors. Klicken Sie anschließend auf 'Weiter' und dann noch einmal auf 'Weiter'. Klicken Sie auf 'Fertig stellen' und dann auf 'Schließen'. Falls das Fenster "Digitale Signatur nicht gefunden" erscheint, klicken Sie bitte auf 'Ja'. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/gt_start.htm (2 of 3) [6/2/2002 8:30:50 PM]...
  • Seite 58 Die Schaltfläche 'OK' anklicken und danach noch einmal die Schaltfläche 'OK' anklicken, um die Dialogbox Display_Properties (Bildschirmeigenschaften) zu schließen. Wenn Sie eine unterschiedliche Version von Windows 95/98/2000/Me/XP haben oder detaillierte Installationsinformationen brauchen, beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch von Windows 95/98/2000/Me/XP. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/gt_start.htm (3 of 3) [6/2/2002 8:30:50 PM]...
  • Seite 59 Beschreibung 180P2 170S2 USB-Hub: (PCUH411) Der USB-Hub unterstützt vier Downstream-Anschlüsse und einen Upstream-Anschluss Schutzabdeckung: (XG3B30) Verkratzschutz, Antireflektierabdeckung mit 3H-Härte zum Schutz des LCD-Bildschirms. Schutzabdeckung: (XG3P31) Verkratzschutz, Antireflektierabdeckung mit 3H-Härte zum Schutz des LCD-Bildschirms. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/access.htm (1 of 8) [6/2/2002 8:30:52 PM]...
  • Seite 60 Front-Anschluss. Höheneinstellung und hochformatige Darstellung. Kippen und swenken. Farbe : Hellgrau Multimedia-Unterteil: (VG3P32) 2X2W RMS, 48W PMPO, Stereo Front-Anschluss. Höheneinstellung und hochformatige Darstellung. Kippen und swenken. Farbe : Schwarz ZURÜCK ZUM SEITENANFANG USB-Hub file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/access.htm (2 of 8) [6/2/2002 8:30:52 PM]...
  • Seite 61 Zubeh&ouml;r (optional) Nehmen Sie die Abdeckung ab. Stecken Sie das Kabel in den USB-Anschluss an der Rückseite des Fußes. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Schutzabdeckung Schützen Sie den LCD-Bildschirm Ihres Philips LCD-Monitors. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/access.htm (3 of 8) [6/2/2002 8:30:52 PM]...
  • Seite 62 Zubeh&ouml;r (optional) Die drei Schrauben auf der Rückseite des Monitors entfernen. Die Laschen an den markierten Stellen lösen, und den Rahmen öffnen. Nach vorne ziehen, um den Rahmen vollständig zu lösen. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/access.htm (4 of 8) [6/2/2002 8:30:52 PM]...
  • Seite 63 Zubeh&ouml;r (optional) Die Folie auf beiden Seiten des Schutzschirmes abziehen. Schutzschirm anbringen und die Ecken drücken, um den Schirm fest anzubringen. Die drei Schrauben auf der Rückseite des Monitors festziehen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Multimedia-Unterteil file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/access.htm (5 of 8) [6/2/2002 8:30:52 PM]...
  • Seite 64 Unterlage legen und die Kabel mit den Anschlüssen verbinden. Die Basis am Monitorkörper anbringen und mit den vier Schrauben befestigen. Den Monitorkörper anheben und alle Kabel durch die Öffnung am Boden der Basis hindurchführen. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/access.htm (6 of 8) [6/2/2002 8:30:52 PM]...
  • Seite 65 Netzspannungs-Durchschleifkabel des Standfußes an den Monitor anschließen. Netzkabel durch die Öffnung im unteren Teil des Standfußes hindurchführen und fest an den Monitor anschließen. Mikrofon- und Audiokabel, falls vorhanden, auf der Rückseite des Standfußes anschließen. file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/access.htm (7 of 8) [6/2/2002 8:30:52 PM]...
  • Seite 66 Stecken Sie den Netzstecker Ihres Computers und Ihres Monitors in eine naheliegende Steckdose. Schalten Sie Ihren Computer und Monitor ein. Die Installation ist vervollständigt, wenn der Monitor ein Bild wiedergibt. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/Grace/K1/german/170b2y/install/access.htm (8 of 8) [6/2/2002 8:30:52 PM]...
  • Seite 67 Die vollständige Adresse, an die das Austauschmodell zu liefern ist. Nur einen Anruf entfernt Philips verfügt über Hilfestellen für den Kunden in der ganzen Welt. Sie können sich mit Philips Montags bis Freitags von 8 Uhr bis 20 Uhr zentraleuropäischer Zeit (CET) und Sonnabends und Sonntags zwischen 10 Uhr und 18 Uhr (CET) durch das Verwenden eine der gebührenfreien Nummern.
  • Seite 68: Ihre Internationale Garantie

    Kaufdatum dessen kostenlosen Ersatz und kostenlos geleisteten Service zu, und zwar ungeachtet des Landes, in dem das Produkt repariert wird. Diese internationale Garantie der Firma Philips ergänzt die bestehenden nationalen Garantieverpflichtungen seitens der Händler und der Firma Philips Ihnen gegenüber in dem Land, in dem das Produkt erworben wurde, und wirkt sich nicht auf Ihre gesetzlich...
  • Seite 69: Beschränkte Garantie

    Kunden und die Installation oder Reparatur von Antennensystemen, die nicht Bestandteil des Produkts sind; keine Reparaturen und/oder den Ersatz von Teilen aufgrund des Mißbrauchs, von Unfällen, unbefugter Reparaturen oder sonstigen Ursachen, die von Philips Consumer Electronics nicht nachgeprüft werden können; keine Empfangsschwierigkeiten, die durch Signalformungen oder Kabel- oder Antennensysteme verursacht werden, die nicht Bestandteil der Einheit sind;...
  • Seite 70 United States Guarantee Wo ist dieser SERVICE ERHÄLTLICH? Der Garantieservice ist in allen Ländern erhältlich, in denen das Produkt von Philips Consumer Electronics offiziell vertrieben wird. In den Ländern, in denen Philips Consumer Electronics das Produkt nicht vertreibt, wird die Philips Service-Organisation vor Ort versuchen, Dienstleistungen bereitzustellen (es kann jedoch zu Verzögerungen kommen, falls die entsprechenden Ersatzteile und technischen Handbücher nicht...
  • Seite 71 Freitags von 8 Uhr bis 20 Uhr zentraleuropäischer Zeit (CET) und Sonnabends und Sonntags zwischen 10 Uhr und 18 Uhr (CET) Philips verfügt über Hilfestellen für den Kunden in der ganzen Welt. Sie können sich mit Philips Montags bis Freitags von 8 Uhr bis 20 Uhr zentraleuropäischer Zeit (CET) und Sonnabends und...
  • Seite 72 United States Guarantee Sonntags zwischen 10 Uhr und 18 Uhr (CET) durch das Verwenden eine der gebührenfreien Nummern. Klicken hier zum Zugreifen der Kontaktinformationen F1rst Choice. http://www.philips.com Oder Sie können uns über erreichen: file:///D|/Grace/K1/german/WARRANTY/WAR_USA.HTM (4 of 4) [6/2/2002 8:30:59 PM]...
  • Seite 73 F1rst Choice Contact Information Kontaktinformationen F1rst Choice Rufnummern: 01 546 575 603 408 443 5501 Austria Luxembourg 02 275 0701 053 482 9800 Belgium Netherlands 800 92256 22 70 82 50 Cyprus Norway 35 25 87 61 0800 831 363 Denmark Portugal 03 8717 0033...
  • Seite 74 Philips Representation Office Ul. Usacheva 35a 119048 Moscow Phone: 095-755 6900 Fax : 095-755 6923 TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5. 80640-Gültepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax : (0212)-281 1809 Latin America file:///D|/Grace/K1/german/WARRANTY/WARCIC.HTM (1 of 8) [6/2/2002 8:31:10 PM]...
  • Seite 75 Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (01)-544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Centro de Informações ao Consumidor R. Alexandre Dumas, 2100-5. andar Phone: 0800-701 Fax : (0xx11) 3141-1580 CHILE Philips Chilena S.A.
  • Seite 76 Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1519 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2412890 Fax : (01)-2412913 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
  • Seite 77 Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : (09)-8497858 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A...
  • Seite 78 Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 Phone: (011)-5469692 Fax : (011)-5442402 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 Fax : (021)-7940080 file:///D|/Grace/K1/german/WARRANTY/WARCIC.HTM (5 of 8) [6/2/2002 8:31:10 PM]...
  • Seite 79 46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501 Fax : (03)-7955 6214 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt...
  • Seite 80 Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre Nr 96 Section 1, Chien-Kuo N.Road TAIPEI Phone: (02)-2382-4567 Fax : (02)-2134-2670 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. Philips Service Centre 209/2 Sanpavut Road, Bangna, Bangkok 10260 Phone : (02)-3983691 Fax : (02)-3983319 Africa MOROCCO...
  • Seite 81 Consumer Information Centers EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 file:///D|/Grace/K1/german/WARRANTY/WARCIC.HTM (8 of 8) [6/2/2002 8:31:10 PM]...

Inhaltsverzeichnis