6. DIAGRAMS 6.1. Function list 6.2. Function diagram 6.3. Technical characteristics 6.4. Block diagram All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER SA reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications.
1. IMPORTANT REMARK Congratulations! You are the owner of a carefully designed and manufactured equipment. We thank you for having purchased our ATA1-1R telephone adapter. It is VERY IMPORTANT that you read this manual before connecting the amplifier in order to obtain its maximum performance.
This can be done using the POWER switch (4) and immediately lights up a green tally light which is integrated in the same switch. Even if the noise produced during the power on of the ATA1-1R is as low as possible, it is always indicated to turn on the devices following the signal flow, so that the amplifier is the last to be turned on.
6. DIAGRAMS 6.1. Function list 1. Operation selector 2. Line impedance adjust, INPEDANCE ADJ 3. Volume control, VOL 4. Power switch and pilot light, POWER 5. Telephone line connection, LINE 6. Telephone set connector, TEL 7. Audio input, PGM IN 8.
Seite 8
6.3. Características técnicas 6.4. Diagrama de bloques Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
1. NOTA IMPORTANTE ¡Enhorabuena!. Vd. posee el resultado de un cuidadoso diseño y una esmerada fabricación. Agradecemos su confianza por haber elegido nuestro adaptador telefónico ATA1-1R. Para conseguir la máxima operatividad del aparato y su máximo rendimiento, es MUY IMPORTANTE antes de su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican.
El oyente puede escuchar la señal del mezclador a través de la línea telefónica. En el ATA1-1R se ha cuidado por encima de todo la fiabilidad, dureza al paso del tiempo y la máxima adaptabilidad a las necesidades del técnico, consiguiendo de esta forma una total comodidad de operación.
4.2. Posibilidades de conexionado El ATA1-1R dispone de un mezclador interno para que en su salida esté presente tanto la señal procedente de la línea telefónica como la de programa. Mediante el conmutador “PGM BYPASS” situado en el panel posterior podemos seleccionar que la señal de programa se mezcle con la telefónica o no.
6. DIAGRAMAS 6.1. Lista de funciones 1. Selector de funcionamiento 2. Ajuste de la impedancia de la línea, IMPEDANCE ADJ 3. Control de volumen, VOL 4. Interruptor y piloto de puesta en marcha, POWER 5. Conexión de la línea telefónica, LINE 6.
Seite 13
Toutes les valeurs mentionnées dans ce document sont susceptibles d’être modifiées en raison des tolérances de production. ECLER SA se réserve le droit de changer ou d’améliorer les processus de fabrication ou la présentation de ses produits, occasionnant ainsi des modifications dans les spécifications techniques.
Félicitations ! Vous avez en votre possession le résultat d’un design et d’une fabrication particulièrement soignée. Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez en choisissant notre insert téléphonique ATA1-1R. Pour obtenir le meilleur résultat de cet appareil, il est important de lire attentivement les instructions ci-dessous avant de le brancher.
éviter de l’exposer à des températures extrêmes et l'atmosphère du local doit être la plus sèche et la plus exempte de poussière possible. L'ATA1-1R fonctionne sur courant alternatif de 90 à 264 V et de 47 à 63 Hz. Cet appareil est doté d’une source d'alimentation surdimensionnée capable de s'adapter sans aucun réglage à la tension secteur de tous les pays du monde.
Option 2. Utilisation des connecteurs de départ / retour ("SEND / RECEIVE") du bus de mixage (ou la sortie principale de la console de mixage, auquel cas la sortie "OUTPUT" de l’ATA1-1R sert de sortie générale).
6. SCHÉMAS 6.1. Liste de fonctions 1. Sélecteur de fonction 2. Réglage de l’impédance de ligne, IMPEDANCE ADJ 3. Contrôle de volume, VOL 4. Interrupteur de mise en marche, POWER 5. Prise pour la ligne téléphonique, LINE 6. Prise pour le téléphone, TEL 7.
Seite 18
5. REINIGUNG 6. DIAGRAMME 6.1. Funktionsliste 6.2. Funktionsdiagramm 6.3. Technische Daten 6.4. Blockschaltbild Alle Angaben sind ohne Gewähr. Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen. ECLER S.A. nimmt sich das Recht heraus Veränderungen am Gerät vorzunehmen, die zur Verbesserung des Produktes beitragen.
Es darf kein Regen oder andere Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Stellen Sie niemals Flüssigkeitbehälter oder flammende Gegenstände wie z.B. Kerzen auf die Gerätoberfläche. Bevor Sie den ATA1-1R an andere Geräte anschließen, ziehen Sie immer den Netzstecker. Im Inneren der Endstufe befinden sich keine für den Benutzer gedachte Bedienelemente.
Werkzeug macht. 3. INSTALLATION 3.1. Aufstellungsort und Montage Das wichtigste Kriterium bei der Suche nach einem Platz zum Aufbau des ATA1-1R ist der maximale Komfort für den Techniker, wobei besonders zu berücksichtigen ist, dass die Anschlüsse mit Leichtigkeit vorgenommen werden können.
4.2. Anschlussmöglichkeiten Der ATA1-1R verfügt über einen internen Mixer, so dass am Ausgang sowohl das Signal der Telefonlinie als auch das Programmsignal anliegt. Mit Hilfe des "PGM BYPASS"-Umschalters an der Rückseite des Geräts kann bestimmt werden, ob das Signal der Telefonlinie mit dem Programmsignal vermischt werden soll oder nicht.
6. DIAGRAMME 6.1. Funktionsliste 1. Betriebswahlschalter 2. Einstellung der Linienimpedanz, IMPEDANCE ADJ 3. Pegelregler, VOL 4. Netzschalter und Kontroll, POWER 5. Anschluss für die Telefonlinie, LINE 6. Anschluss für das Telefon, TEL 7. Audioeingang, PGM IN 8. Bypass-Umschalter, PGM BYPASS 9.