Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska Türkçe EÏÏËÓÈη Copyright D WALT DE0245.PM5 21-02-2001, 11:32...
D A N S K BATTERILADER DE0245 Indholdsfortegnelse Fabrikantens erklæring Tekniske data da - 1 Fabrikantens erklæring da - 1 DE0245 Sikkerhedsinstruktioner da - 1 WALT erklærer at disse værktøjer er konstrueret i Kontroller emballagens indhold da - 2 Beskrivelse da - 2 henhold til 98/37/EØF, 89/336/EØF, 73/23/EØF,...
• Tag dig tid til at læse og forstå denne piktogrammer: brugervejledning, før du tager værktøjet i brug. Beskrivelse (fig. A) Batteriet oplader Din DE0245 lader kan oplade D WALT NiCd-batterier. 1 Lader Batteriet er opladet 2 Ladeindikator (rød) 3 Batteri...
Brug funktionen, når batteriets ydelse Dette langtidsholdbare batteri skal genoplades, er reduceret. når det ikke længere afgiver tilstrækkelig strøm til opgaver, som det klarede tidligere. Når batteriet ikke længere kan anvendes, skal det affaldshåndteres under hensyntagen til miljøet. da - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:33...
Seite 7
D WALT. Alternativt kan De også finde en liste over D WALT-autoriserede serviceværksteder og detaljer om vor eftersalgs- service på Internettet på følgende adresse: www.2helpu.com. da - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:33...
D E U T S C H LADEGERÄT DE0245 Inhaltsverzeichnis Hersteller-Erklärung Technische Daten de - 1 Hersteller-Erklärung de - 1 DE0245 Sicherheitshinweise de - 1 WALT erklärt hiermit, daß diese Einheit entspre- Überprüfen der Lieferung de - 2 Gerätebeschreibung de - 2...
Die Schilder am Ladegerät und am Akku zeigen fol- gende Symbole: • Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedie- nungsanleitung gründlich durch. Akku wird geladen Gerätebeschreibung (Abb. A) Ihr Ladegerät DE0245 kann D WALT NiCd-Akkus Akku ist geladen laden. 1 Ladegerät 2 Ladekontrolleuchte (rot)
Ladekontrolleuchte (2) zweimal blinkt, dann erlischt und den Zyklus wiederholt. Dies deutet auf eine vorübergehende Störung der Stromver- Reinigung sorgung. Das Ladegerät schaltet automatisch • Reinigen Sie das Gehäuse des Ladegerätes mit wieder auf Normalbetrieb. einem weichen Tuch. de - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:33...
Seite 11
Rohstoffe (Kupfer, Aluminium, etc.) und nen finden Sie auch im Internet: Kunststoffe gewonnen und nicht verwertbare Rest- www.2helpu.com. stoffe verantwortungsvoll entsorgt. Voraussetzung für den Erfolg ist das Engagement von Anwendern, Handel und Markenherstellern. de - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:33...
Seite 12
Sie gegenüber demjenigen haben, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Sie können nach Ihrer Wahl diese in gewissem Umfange weitergehenden Rechte (Minderung des Kaufprei- ses oder Rückgängigmachung des Kaufes) auch Ihrem Verkäufer gegenüber geltend machen. de - 5 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:33...
Seite 13
E N G L I S H CHARGER DE0245 Table of contents Manufacturer’s declaration Technical data en - 1 Manufacturer’s declaration en - 1 DE0245 Safety instructions en - 1 WALT declares that this unit has been designed in Package contents...
• Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation. Battery charging Description (fig. A) Your DE0245 charger accepts D WALT NiCd Battery charged battery packs only. 1 Charger 2 Charging indicator (red)
Seite 15
This feature ensures maximum battery life. equalization mode. The red indicator (2) blinks long, then short while in the Hot/Cold Pack Delay mode. en - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:33...
Seite 16
Alternatively, a disposed of in an environmentally safe way. list of authorized D WALT repair agents and full details on our after-sales service are available on the Internet at www.2helpu.com. en - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:33...
E S P A Ñ O L CARGADOR DE0245 Contenido Declaración del fabricante Características técnicas es - 1 Declaración del fabricante es - 1 DE0245 Instrucciones de seguridad es - 1 WALT certifica que estas herramientas eléctricas Verificación del contenido del embalaje es - 2 Descripción...
Las placas en el cargador y en la batería enseñan comprender este manual antes de utilizar la los pictogramas siguientes: herramienta. Descripción (fig. A) Cargando Su cargador DE0245 acepta baterías NiCd D WALT. 1 Cargador Cargado 2 Indicador de carga (rojo) 3 Batería 4 Botón de modo refrescar...
Esto indica la depende del buen cuidado del cargador y de una existencia de un problema temporal de la fuente limpieza frecuente. de alimentación. El cargador volverá a cambiar a funcionamiento normal de manera automática. es - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:34...
Seite 20
Para la localización del Centro de Servicio WALT más cercano, consulte el dorso de este manual. Como alternativa, hay disponible en Internet una lista de Centros de Servicio D WALT e información completa sobre nuestro servicio postventa en www.2helpu.com. es - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:34...
F R A N Ç A I S CHARGEUR DE0245 Table des matières Déclaration du fabricant Caractéristiques techniques fr - 1 Déclaration du fabricant fr - 1 DE0245 Instructions de sécurité fr - 1 WALT déclare que l’accessoire ci-dessus a été...
• Prendre le temps de lire et de comprendre parfaitement le présent manuel avant de mettre Pack-batteries en charge votre outil en marche. Description (fig. A) Pack-batteries chargé Votre chargeur DE0245 accepte des packs- batteries NiCd D WALT. 1 Chargeur Problème de chargement 2 Voyant rouge 3 Pack-batteries 4 Bouton de mode de rafraîchissement...
Seite 23
WALT a été conçu pour durer source d’énergie. Dès que possible, le chargeur longtemps avec un minimum d’entretien. retourne automatiquement au mode normal. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d’un entretien soigneux et régulier. fr - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:34...
Seite 24
Comme alternative, une liste de centres de service après-vente D WALT agréés et des renseignements plus détaillés sur le service après-vente sont disponibles sur l’Internet (www.2helpu.com). fr - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:34...
I T A L I A N O CARICABATTERIE DE0245 Indice del contenuto Certificato del fabbricante Dati tecnici it - 1 Certificato del fabbricante it - 1 DE0245 Norme generali di sicurezza it - 1 WALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati Contenuto dell’imballo...
Batteria sotto carica Descrizione (fig. A) Il caricabatterie DE0245 carica gruppi batterie NiCd Batteria carica WALT. 1 Caricabatterie 2 Indicatore di carica (rosso) Problema durante la carica 3 Gruppo batterie 4 Tasto della modalità...
Seite 27
Il caricabatterie durare a lungo richiedendo solo la minima passerà quindi di nuovo automaticamente al manutenzione. Per prestazioni sempre soddisfacenti normale funzionamento. occorre avere cura dell’utensile e sottoporlo a manutenzione periodica. it - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:35...
Seite 28
Centro di Assistenza Tecnica più vicino (si prega di consultare il retro del presente manuale). In alternativa, sul nostro sito Internet www.2helpu.com, è disponibile un elenco dei Centri di Assistenza Tecnica D WALT, completo di dettagli sul servizio assistenza post-vendita. it - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:35...
N E D E R L A N D S OPLADER DE0245 Inhoudsopgave Verklaring van de fabrikant Technische gegevens nl - 1 Verklaring van de fabrikant nl - 1 DE0245 Veiligheidsinstructies voor opladers en WALT verklaart dat bovengenoemd hulpstuk in bijbehorende accu’s...
• Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door volgende pictogrammen zien: voordat u met de oplader gaat werken. Beschrijving (fig. A) Laadproces op gang Uw DE0245 oplader is geschikt voor D WALT NiCd- accu’s. Laadproces beëindigd 1 Oplader 2 Oplaad-indicatie (rood)
Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van de machine garanderen een hoge levensduur. Reiniging • Trek de stekker van de oplader uit het stopcontact voordat u de behuizing met een zachte doek reinigt. nl - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:35...
Seite 32
Informeer bij uw dealer of bij het D WALT- hoofdkantoor naar het adres van het dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde van deze handleiding). Een overzicht van erkende WALT Service-centers en nadere informatie over onze service vindt u ook op Internet: www.2helpu.com. nl - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:35...
N O R S K BATTERILADER DE0245 Innholdsfortegnelse Erklæring fra fabrikanten Tekniske data no - 1 Erklæring fra fabrikanten no - 1 DE0245 Sikkerhetsforskrifter no - 1 WALT erklærer at disse elektroverktøyer er Kontroll av pakkens innhold no - 2...
• Ta deg tid til å lese nøye igjennom denne instruksjonsboken slik at du forstår innholdet før Batteriet lader laderen tas i bruk. Beskrivelse (fig. A) Batteri ladet Din lader DE0245 kan lade D WALT NiCd-batteripakker. 1 Lader Problem med lading 2 Ladelampe (rød)
Seite 35
å utføre. Ved slutten av dens tekniske levetid må du avhende batteripakken, • Start ladeprosessen som forklart ovenfor. med riktig omtanke for miljøet. • Trykk på knappen for oppfriskningsmodus (4). no - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:35...
Seite 36
D WALT katalogen, eller ved å kontakte D WALT. Alternativt kan du finne en liste over D WALT autoriserte serviceverksteder og komplett informasjon om vår etter-salg-service på Internett-adressen vår: www.2helpu.com. no - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:35...
P O R T U G U Ê S CARREGADOR DE0245 Conteúdo Declaração do fabricante Dados técnicos pt - 1 Declaração do fabricante pt - 1 DE0245 Instruções de segurança pt - 1 WALT declara que estas ferramentas eléctricas Verificação do conteúdo da embalagem pt - 2 Descrição...
• Antes de utilizar o carregador, dedique o tempo necessário à leitura e compreensão deste manual. Em carga Descrição (fig. A) O seu carregador DE0245 aceita baterias NiCd Carregada WALT. 1 Carregador 2 Indicador da carga (vermelho)
É aconselhável utilizar este • Conserve livres as aberturas de ventilação e recurso semanalmente ou a cada limpe regularmente o corpo da máquina 10 ciclos de carga/descarga. utilizando um pano macio. pt - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:36...
Seite 40
WALT mais próximo, queira consultar a parte de trás do presente manual. Em alternativa, encontrará uma lista de Centros de Assistência Técnica D WALT e todas as informações sobre o nosso serviço pós-venda disponíveis na Internet em www.2helpu.com. pt - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:36...
S U O M I AKKUJEN LATAUSLAITE DE0245 Sisällysluettelo Valmistajan ilmoitus Tekniset tiedot fi - 1 Valmistajan ilmoitus fi - 1 DE0245 Turvallisuusohjeet fi - 1 WALT vakuuttaa, että sähkökoneet on valmistettu Pakkauksen sisältö fi - 2 Kuvaus fi - 2...
Akun ja laturin etiketit Akun ja laturin etiketeistä näet seuraavat merkit: • Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen latauslaitteen käyttöönottoa. Lataus käynnissä Kuvaus (kuva A) Latauslaite DE0245 lataa D WALTin NiCd-akut. Akku latautunut 1 Latauslaite 2 Latausvalo (punainen) 3 Akkupaketti Ongelmia latauksessa 4 Virkistystila-nappi Sähköturvallisuus...
Seite 43
HUOM! Kuluttajana olet vastuussa että loppuunkäytetty akku kierrätetään alkaa sitten vilkkua kuten aiemmin. Laturi on nyt virkistystilassa. asianmukaisesti. • Viimeistään 8 tunnin päästä punainen latauksen merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja alkaa palaa yhtäjaksoisesti. fi - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:36...
Seite 44
Tämä takuu tarjotaan lisäpalveluna kuluttajan lakisääteisten oikeuksien lisäksi. Lähimmän D WALT-myyjäsi tai valtuutetun WALT-huoltpisteen osoitteen saat voimassaolevasta tuoteluettelosta tai ottamalla yhteyttä D WALTiin. Lista valtuutetuista D WALT- huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä, osoitteessa www.2helpu.com. fi - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:36...
S V E N S K A BATTERILADDARE DE0245 Innehållsförteckning Tillverkarens förklaring Tekniska data sv - 1 Tillverkarens förklaring sv - 1 DE0245 Säkerhetsinstruktioner sv - 1 WALT förklarar att dessa elverktyg är Kontroll av förpackningens innehåll sv - 2...
Etiketterna på laddaren och på batteriepaketet visar om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar följande symboler: använda laddaren. Beskrivning (fig. A) Batteriet laddar Din laddare DE0245 fungerar för D WALT NiCd-batteripaket. Batteri laddat 1 Laddare 2 Laddningsindikator (röd) 3 Batteripaket...
Seite 47
Denna funktion hjälper till att bibehålla batteripaketets toppkapacitet. Vi rekommenderar att du använder funktionen varje vecka eller per 10 laddnings/urladdningscykler. Se till att du tillämpar funktionen så snart du börjar märka att batteriet ger sämre prestanda. sv - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:36...
Seite 48
WALT auktoriserade serviceverkstad, se aktuell katalog för vidare information eller kontakta D WALT. Som alternativ finns en lista på auktoriserade D WALT serviceverkstad och kompletta detaljer om vår after-sales service tillgängliga på Internet: www.2helpu.com. sv - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:37...
T Ü R K Ç E ŞARJ ADAPTÖR DE0245 İçindekiler İmalatç n n beyan Teknik veriler tr - 1 İmalatç n n beyan tr - 1 Güvenlik talimatlar tr - 1 DE0245 Ambalaj n içindekiler tr - 2 WALT bu ünitenin asagıdaki standartlara uygun olarak üretildigini beyan eder...
• Aleti kullanmadan önce, bu k lavuzu Akü şarj ediliyor iyice okuyup anlamaya zaman ay r n. Tan m (şekil A) Akü şarj edilmiştir DE0245 şarj adaptörünüz D WALT NiCd akü paketlerini kabul eder. 1 Şarj adaptör Şarjda sorun var 2 Şarj lamba (k rm z )
Seite 51
Bu elektrik kaynağ nda gerekli bak m n yap lmas na ve düzenli geçici bir ar za oldu∂unu gösterir. temizliğe bağl d r. Şarj cihaz , otomatik olarak normal çal şma şekline dönecektir. tr - 3 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:38...
Seite 52
Buna ek olarak, WALT yetkili tamir servislerinin bir listesini ve satis-sonrasi servisimiz ile ilgili tüm detayli bilgileri Internet’de www.2helpu.com adresinden edinebilirsiniz. tr - 4 DE0245.PM5 21-02-2001, 11:38...
Seite 53
∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ º√ƒ∆π™∆∏™ DE0245 ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ¢ËψÛË Î·Ù·Û΢·ÛÙË ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο el - 1 ¢ËψÛË Î·Ù·Û΢·ÛÙË el - 1 √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ el - 1 DE0245 ∏ D WALT ‰ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ ·˘Ù¿ Ù· ËÏÂÎÙÚÈο EÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ÂÚȯÔ̤ÓÔ˘ Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜...