Impact Wrench
Risques de happement
• Tenez-vous à l'écart de la broche en rotation. Il
existe un risque d'étranglement, d'arrachement
du cuir chevelu ou de lacérations si les vête-
ments amples, gants, bijoux, articles portés au-
tour du cou et cheveux ne sont pas tenus à dis-
tance de l'outil et des accessoires.
• Les gants peuvent être happés par la broche
d'entraînement tournante, avec un risque de
blessure ou de fracture des doigts.
• Les douilles et rallonges d'entraînement en ro-
tation peuvent facilement happer les gants à
revêtement caoutchouc ou à renfort métallique.
• Ne pas porter de gants trop grands ni de gants
présentant des doigts coupés ou effilochés.
• Ne jamais tenir la broche d'entraînement, la
douille ou la rallonge.
Risques de projections
• Toujours porter une protection des yeux et du
visage résistante aux chocs pour travailler avec
l'outil ou à proximité, pour les réparations ou
l'entretien de l'outil ou pour changer des acces-
soires.
• S'assurer que toutes les personnes se trouvant à
proximité portent une protection des yeux et du
visage résistante aux chocs. Même de petits
projectiles peuvent abîmer les yeux et provo-
quer une cécité.
• Les fixations trop ou pas assez serrées peuvent
se rompre, se desserrer ou se détacher, entraî-
nant de graves accidents. Les assemblages peu-
vent constituer des projectiles lorsqu'ils ne sont
plus fixés. Si les assemblages sont à serrer à un
couple spécifique, vérifier le serrage avec un
couplemètre.
REMARQUE Les clés dynamométriques « à
déclic » ne signalent pas les couples trop élevés
ni les situations dangereuses.
• N'utiliser que des douilles et accessoires pour
clés à chocs en bon état. Les douilles en mau-
vais état et les douilles et accessoires ordinaires
utilisés avec des clés à chocs peuvent éclater.
• Ne jamais utiliser l'outil à vide. L'accessoire
pourrait tourner trop vite et s'éjecter de l'outil.
• S'assurer que la pièce à travailler est solide-
ment fixée.
Risques liés à la manipulation des accessoires
• N'utiliser que des fixations d'accessoires
adéquates (voir la liste des pièces détachées).
Si possible, utiliser des douilles profondes.
• Pour les outils qui utilisent un système de
retenue des douilles par goupille et joint
torique, utiliser le joint torique pour retenir
solidement la goupille dans la douille.
• Toujours utiliser les montages les plus simples
possibles. Les barres d'extension longues et
souples et les adaptateurs absorbent les vibra-
tions et peuvent casser. Si possible, utiliser des
douilles profondes.
Risques pendant l'utilisation
• Les utilisateurs et le personnel d'entretien
doivent être physiquement capable de manier
l'outil qui peut être encombrant, lourd et puis-
sant.
• Prise en main correcte de l'outil :se tenir prêt à
contrecarrer des mouvements normaux ou
brusques - garder les deux mains libres pour
maîtriser l'outil.
• Ne pas utiliser avec une pression d'air réduite et
ne pas utiliser un outil usé : l'embrayage pour-
rait ne pas fonctionner et causer une rotation
soudaine de la poignée de l'outil.
• Garder le contrôle de la commande de l'outil à
tout moment. Faire attention à ne pas être pincé
entre l'outil et la pièce à usiner.
Dangers liés aux mouvements répétitifs
• Lorsqu'il utilise un outil motorisé pour ef-
fectuer un travail, l'opérateur peut ressentir un
inconfort au niveau des mains, des bras, des
épaules, du cou ou d'autres parties du corps.
• Adopter une posture confortable tout en gar-
dant de bons appuis et en évitant les mauvaises
positions ou les positions déséquilibrées.
Changer de posture pendant la réalisation de
tâches prolongées peut contribuer à éviter l'in-
confort et la fatigue.
• Ne pas ignorer les symptômes tels qu'un incon-
fort persistant ou récurrent, des douleurs,
élancements, maux divers, fourmillements, en-
gourdissements, une sensation de brûlure ou
une raideur. Cesser d'utiliser l'outil, avertir
l'employeur et consulter un médecin.
© Chicago Pneumatic - 8940175594
Safety Information
13