2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
I denna bruksanvisning används följande symboler:
Fara för kroppsskada eller materiell skada.
Anger elektrisk spänning.
CE-försäkran om överensstämmelse med
tillämpliga europeiska säkerhetsdirektiv.
Klass II utrustning – dubbelt isolerad – kontakten
behöver inte jordas.
Läs bruksanvisningen.
Håll andra personer på avstånd.
Ta omedelbart ut stickkontakten ur eluttaget om
sladden har skadats samt när maskinen underhålls.
Bär skyddsglasögon och hörselskydd
Observera! Laserstråle! Titta aldrig rakt in i
ljusstrålen och sikta aldrig mot någon person med
lasern när den är på.
Skadade och/eller kasserade elektriska och
elektroniska apparater ska lämnas in enligt
gällande miljöregler.
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan
maskinen tas i bruk. Se till att du känner till hur maskinen
fungerar och är insatt i hur den skall användas. Följ
underhållsinstruktionerna för att maskinen alltid skall
fungera på bästa sätt. Förvara denna bruksanvisning och
den bifogade dokumentationen vid maskinen.
ELEKTRISK SÄKERHET
Vid användning av elektriska maski ner, iaktta alltid
de säkerhetsföreskrifter som gäller lokalt i samband
med brandfara, fara för elektriska stötar och
kroppsskada. Läs förutom nedanstående
instruktioner även igenom bladet med
säkerhetsföreskrifter som bifogas separat.
Förvara instruktionerna omsorgsfullt!
Kontrollera alltid om din nätspänning
överensstämmer med värdet på typplattan.
Maskinen är dubbelt isolerad i överensstämmelse
med EN50144, vilket innebär att det inte behövs
någon jordledare.
Byta ut kablar eller stickkontakter
Om nätkabeln skadas, måste den bytas ut mot en speciell
nätkabel som finns hos tillverkaren eller tillverkarens
kundservice. Släng gamla kablar eller stickkontakter
38
meddetsamma efter det att du har bytt ut dem mot nya.
Det är farligt att sticka in stickkontakten av en lös sladd i
ett uttag.
Vid användning av förlängnings kablar
Använd uteslutande en godkänd förlängningskabel som
är lämplig för maskinens effekt. Ledarna måste ha en
diameter på minst 1,5 mm
2
. Om förlängningskabeln
sitter på en haspel, rulla då ut den helt och hållet.
SÄRSKILDA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
INNAN DU TAR MASKINEN I DRIFT:
•
Kontrollera följande:
•
Stämmer motorns anslutningsspänning med
nätspänningen
•
Är elsladd och stickkontakt i bra skick
•
Se efter så att sågklingan inte saknar några
sågtänder eller har sprickor eller bucklor, för då skall
den bytas ut direkt
•
Kontrollera om sågklingan sitter fast ordentligt
•
Använd inga sågklingor som är deformerade eller
skadade.
•
Använd inga HSS-klingor.
•
Använd bara sågklingor som uppfyller angivna
dimensioner och beskrivningar. Använd inga
sågklingor där stommen är bredare eller tandningen
smalare än klyvkniven.
•
Stanna aldrig sågklingan genom att utöva tryck
sidledes på den.
•
Kontrollera själv att den rörliga skyddskåpan kan
röra sig fritt och att mekanismen som trycker tillbaka
skyddskåpan till stängt läge fungerar väl.
•
Blockera inte den rörliga skyddskåpan i öppet läge.
•
Var försiktig vid sågning i arbetsstycken med knastar,
spik, sprickor eller smutsbeläggning. Att såga sådant
virke kan utgöra en risk för att sågen kör fast.
•
Låt aldrig cirkelsågen stå obevakad om den går.
•
Använd cirkelsågen bara till att såga virke.
SÄKERHETSRÅD FÖR LASERSTRÅLE.
•
Titta aldrig rakt in i laserstrålen.
•
Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur.
•
Rikta inte laserstrålen mot reflekterande material.
Reflekterat ljus kan vara farligt.
•
Låt enbart kvalificerad personal/reparatörer utföra
reparationer.
•
För inte in vassa föremål i laseroptiken.
•
Rengör laseroptiken med en mjuk, torr borste.
VID ANVÄNDNINGEN AV MASKINEN:
•
Arbetsstycket skall klämmas fast ordentligt.
•
Trärester o.likn. som hamnar alldeles intill sågklingan
får du inte ta bort med handen. Om trärester skulle
bli klämda mellan fasta eller rörliga delar skall du
stanna sågen och dra ut stickkontakten, innan du tar
bort dem.
•
Se till att du startar cirkelsågen obelastad (låt den
alltså aldrig komma i kontakt med arbetsstycket
innan den kopplas till). Cirkelsågen skall först nå sitt
max varvtal.
•
Såga inga arbetsstycken som är tjockare än sågets
djup.
daños durante el transporte ni que falte ninguno pieza.
2. NORMAS DE SEGURIDAD
En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos:
Peligro de lesiones físicas o daños en el material.
Indica peligro de sufrir descargas eléctricas.
CE se atiene a las normas aplicables de seguridad
europea.
Equipo de la clase II – aislamiento doble – la clavija
no tiene que tener tomar a tierra.
Lea las instrucciones.
Mantenga a la gente alejada de la zona de trabajo..
Desenchufe la clavija inmediatamente de la
corriente en caso de que el cable sufra daños y
durante la reparación.
Lleve protectores para los ojos y los oídos.
¡Precaución! ¡Rayo láser! Nunca mire directa-
mente el rayo láser y no apunte a nadie con él
cuando esté encendido.
Cualquier aparato eléctrico o electrónico
desechado y/o defectuoso tiene que depositarse en
los lugares apropiados para ello.
Lea este manual de instrucciones atentamente antes
de empezar a usar la máquina. Asegúrese de que sabe
cómo funciona el amolador y cómo se maneja. Siga las
instrucciones llevando a cabo las tareas de manteni-
miento aquí indicadas para así garantizar el óptimo
funcionamiento del aparato. Guarde este manual y la
documentación adicional siempre junto a la máquina.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Tenga siempre presentes las normas de seguridad
locales con respecto al peligro de incendio, peligro
de sufrir descargas eléctricas y peligro de
accidentes. Lea, además de las instrucciones que
siguen a continuación, las normas de seguridad que
aparecen en el cuadernillo anexo. Guarde
cuidadosamente las instrucciones.
Controle que la tensión de la red sea la misma que
la que aparece indicada en la placa.
La máquina posee doble aislamiento de acuerdo
con la norma EN50144. No es necesario un cable
de conexión a masa.
Ferm
Ferm
Recambio de cables y enchufes
Si la red eléctrica de cables resulta dañada, se debe
sustituir con una red de cables especial que se puede
obtener del fabricante o del servicio de atención al
cliente. Deshágase de los cables o clavijas antiguos
inmediatamente después de sustituirlos por los nuevos.
Es peligroso conectar a un enchufe la clavija de un cable
suelto.
Uso de cables de extensión
Utilice siempre cables de extensión autorizados que
sean aptos para la potencia del aparato. Los hilos deben
tener un diámetro de 1,5 mm
2
. Cuando el cable de
extensión esté en un carrete, desenrolle el cable
completamente.
INSTRUCCIONES
ESPECIALES DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZAR LA SIERRA CIRCULAR:
•
Controle los puntos siguientes:
•
La tensión de conexión del motor corresponde a la
tensión de la red el cable y el enchufe están en buen
estado: firmes, sin hilachas o daños;
•
Asegúrese de que no falta un diente a la hoja de sierra y
que ésta no presenta ninguna grieta o rendija. Al notar
estas anomalias recambie en seguida esta sierra;
•
Asegúrese de que la hoja de sierra está bien sujetada.
•
No hacer uso de hojas de sierra deformadas o rotas.
•
No aplicar nunca hojas HSS.
•
No hacer uso sino de hojas de sierra que
correspondan exactamente a las dimensiones
especificadas, así como a las descripciones;
Asegurarse bien de las hojas de sierra utilizadas no
tienen la parte trasera más ancha o el engranaje más
pequeño que el cuchillo utilizado.
•
Jamás parar la hoja de sierra, al ejercer presión lateral
sobre la hoja de sierra, utilizada en el momento dado.
•
Asegurarse personalmente de que la cubierta de
protección móvil podrá moverse, libremente.
Verificar si el mecanismo para hacer volver la
cubierta de protección a la posición cerrada, está
funcionando bien.
•
Nunca bloquear la cubierta de protección móvil, al
estar ella en su posición abierta.
•
Al serrar la madera tenga cuidado con nudos, clavos,
grietas y/o suciedad. Estas irregularidades pueden
llevar a un bloqueo peligroso.
•
Tenga cuidado de colocar siempre la sierra en un
lugar seguro fuera del alcance de cualquiera.
•
Esta sierra circular manual ha sido concebida para
serrar varias clases de madera. Utilice la máquina
únicamente para serrar productos de ese tipo.
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL
EMISOR DE LÁSER
•
Nunca mire al haz de luz del láser.
•
Nunca apunte el haz de luz del láser a humanos o
animales.
•
Nunca apunte el haz de luz del láser a material muy
reflectante. Peligro de la luz reflejada.
•
El emisor de láser sólo debe repararlo personal
cualificado o un especialista profesional en
reparaciones de este tipo.
23