Seite 1
Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési útmutató Kullanım kılavuzu Käyttöohje Οδηγίες χρήσης Руководство по эксплуатации Manual de instruções Kasutusjuhend Návod na používanie Navodila za uporabo Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 1 20.09.2018 15:47:13...
7. Eine zerstörte Schutzabdeckung muss vor weiterer Benutzung des Strahlers durch eine Original Brennenstuhl®-Schutzabdeckung ersetzt werden. 8. Trennen Sie das Netzteil vor der Reinigung von der Netzspannung und schalten Sie den Strahler aus. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 2 20.09.2018 15:47:14...
Akkus abgelesen werden. Wenn alle 4 LEDs leuchten ist der Akku voll aufgeladen. • Bitte beachten: Wird während des Aufladens über das mitgelieferte Netzteil der Strahler eingeschaltet, wird der Akku nicht weiter aufgeladen. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 3 20.09.2018 15:47:14...
6. To charge the batteries, only use the supplied power supply unit. Use of any other power supply unit can cause damage to the battery or an explosion! 7. If the protective cover is broken, it should be replaced with an original Brennenstuhl® protective cover before further use of the floodlight.
If all 4 LEDs are lit, the battery is fully charged. • Please note: If the floodlight is switched on with the supplied power supply unit while charging, then the battery will no longer charge. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 6 20.09.2018 15:47:15...
7. Si le point d’étanchéité est endommagé, veuillez le remplacer par une pièce de rechange Brennenstuhl® d’origine avant d’utiliser le projecteur. 8. Avant tout nettoyage, débranchez le chargeur de la prise secteur et éteignez le projecteur. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 8 20.09.2018 15:47:15...
• Le témoin de charge (voir la description précédente) permet de connaître l’état de charge de la batterie. Si les 4 LED sont allumées, la batterie est entièrement chargée. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 9 20.09.2018 15:47:16...
8. Schakel voor het reinigen de netspanning van de voeding uit en schakel de lamp uit. 9. Kijk nooit direct in het licht, om verblinding te voorkomen. 10. Het product is tijdens het laden niet IP44 (bestand tegen vreemde voorwerpen en spatwater). 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 11 20.09.2018 15:47:16...
Seite 12
• Als u de lamp langere tijd niet gebruikt, laad de batterij dan ongeveer elke 3 maanden op, om een lange levensduur van de batterij te garanderen. • Na het opladen moet de laadaansluiting weer op de afsluitkap aangesloten worden. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 12 20.09.2018 15:47:17...
6. Per caricare l’accumulatore usare esclusivamente l’alimentatore di rete fornito in dotazione. L’uso di altri alimentatori può causare danni alla batteria o esplosioni! 7. Una copertura protettiva danneggiata deve essere sostituita con una originale Brennenstuhl® prima di continuare a utilizzare il faretto.
(vedere la descrizione precedente). Quando si accendono tutti e 4 i LED la batteria è completamente carica. • Nota: Se durante la carica con alimentatore in dotazione il faretto viene acceso, il caricamento della batteria non prosegue. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 15 20.09.2018 15:47:17...
Före rengöring ska man bryta strömmen till nätaggregatet och stänga av strålkastaren. 9. Titta inte rakt in i strålkastarljuset, annars finns det risk att du bländas. 10. Vid laddning uppfyller inte produkten kraven enligt IP54 (skydd mot damm och stänkvatten). 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 17 20.09.2018 15:47:17...
• Om man inte använder strålkastaren under en längre tid ska man ladda batteriet ungefär var tredje månad så att batteriets serviceliv inte förkortas. • När batteriet är färdigladdat ska man alltid låsa laddningsdosan med skyddskåpan igen. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 18 20.09.2018 15:47:18...
¡El uso de otros adaptadores de corriente puede dañar la batería o provocar una explosión! 7. En caso de que la cubierta protectora se dañe deberá ser reemplazada antes de volver a utilizar el foco por una cubierta protectora original de Brennenstuhl®. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 20...
• Para garantizar una función óptima, recomendamos vaciar completamente la batería una vez antes de la primera utilización y volver a cargarla completamente. • La toma de carga se encuentra debajo de la tapa en la parte frontal de la batería. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 21 20.09.2018 15:47:18...
7. Zniszczoną obudowę ochronną należy wymienić na oryginalną obudowę ochronną marki Brennenstuhl®, zanim ponownie rozpoczniemy użytkowanie naświetlacza. 8. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć zasilacz sieciowy od źródła zasilania i wyłączyć naświetlacz. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 23 20.09.2018 15:47:19...
ŁADOWANIE AKUMULATORA • Aby zapewnić optymalne działanie akumulatora, zalecamy, aby przed pierwszym użyciem całkowicie rozładować i ponownie naładować akumulator. • Gniazdo ładowania znajduje się pod zaślepką z przodu akumulatora. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 24 20.09.2018 15:47:19...
8. Vypojte síťový adaptér přes čištěním od síťového napětí a vypněte zářič. 9. Abyste zamezili oslepení, nemůžete nikdy hledět přímo do světla. 10. Produkt nemá během nabíjení ochranu IP54 (ochrana proti prachu a stříkající vodě). 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 26 20.09.2018 15:47:19...
• Při delším nepoužívání nabíjet akumulátor přibližně každé 3 měsíce, aby se zaručila dlouhodobá životnost akumulátoru. • Po nabití uzavřít zásuvku pro nabíječku bezpodmínečně opět pomocí uzavíracího krytu. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 27 20.09.2018 15:47:20...
6. Az akkumulátorok feltöltéséhez kizárólag a mellékelt tápegységet használja. Más áramforrás használata az akkuk meghibásodását okozhatja, vagy robbanáshoz vezethet! 7. Sérült védőburkolatot a sugárzó további használata előtt cseréljen eredeti Brennenstuhl®- védőburkolatra. 8. Tisztítás előtt távolítsa el az áramforrásról a hálózati egységet, és kapcsolja ki a sugárzót.
Seite 30
• Ha huzamosabb ideig nem használja az akkut, akkor 3 havonta töltse fel, mert így tudja biztosítani az akku hosszú élettartamát. • Feltöltés után feltétlenül zárja le a zárókupakot. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 30 20.09.2018 15:47:20...
6. Akülerin doldurulması için sadece paket içeriğindeki elektrik adaptörünü kullanın. Başka elektrik adaptörlerinin kullanılması akülerin hasarına veya patlamaya yol açabilir. 7. Projektörü kullanmaya devam etmeden, hasarlı bir koruma kapağı orijinal Brennenstuhl® koruma kapağı ile değiştirilmelidir. 8. Temizleme öncesinde elektrik adaptörünü şebeke geriliminden ayırın ve projektörü kapatın.
• Uzun süre kullanmadığınızda, akünün uzun ömürlü olmasını sağlamak için, aküyü yaklaşık her 3 ayda bir şarj edin. • Şarj ettikten sonra şarj yuvasının kapağını mutlaka tekrar yerine takın. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 33 20.09.2018 15:47:21...
8. Irrota verkkolaite ennen puhdistamista verkkojännitteestä ja kytke kohdevalon virta pois päältä. 9. Vältä suoraan valoon katsomista häikäistymisen välttämiseksi. 10. Tuote ei vastaa latauksen aikana IP54-luokitusta (pöly- ja roiskevesisuojattu). 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 35 20.09.2018 15:47:21...
• Huomioi: Jos kohdevalo kytketään latauksen aikana päälle mukana toimitetun verkkolaitteen kautta, akun lataaminen keskeytyy. • Jos akku on pitkäkestoisesti poissa käytöstä, lataa se noin kolmen kuukauden välein akun käyttöiän pidentämiseksi. • Sulje latauspistoke latauksen jälkeen ehdottomasti suojuksella. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 36 20.09.2018 15:47:21...
συσσωρευτές ή σε έκρηξη! 7. Εάν το προστατευτικό κάλυμμα έχει υποστεί ζημιά, θα πρέπει πριν την περαιτέρω χρήση του προβολέα να το αντικαταστήσετε με ένα αυθεντικό προστατευτικό κάλυμμα Brennenstuhl®. 8. Πριν από τον καθαρισμό αφαιρέστε το τροφοδοτικό από το ηλεκτρικό δίκτυο και...
αλλαγή του συσσωρευτή ή την ολοκλήρωση της εργασίας. ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ • Για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη λειτουργία, συνιστούμε να αποφορτίσετε και να φορτίσετε και πάλι πλήρως τον συσσωρευτή πριν από την πρώτη χρήση. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 39 20.09.2018 15:47:22...
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag lectra-t ag · Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 40 20.09.2018 15:47:22...
4. Нельзя пользоваться излучателем во взрывоопасном окружении, в котором присутствуют горючие жидкости, газы или пыли. Опасность для жизни! 5. Не подпускать детей к излучателю! Дети не могут оценить опасность поражения электротоком. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 41 20.09.2018 15:47:23...
затем следует выключение. Чем меньше была задана интенсивность света, тем больше будет длительность свечения. Если положение переключателя оставалось без изменений в течение более 3 секунд, повторное нажатие всегда приводит к состоянию выключения. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 42 20.09.2018 15:47:23...
и электронной аппаратуре отработанные электроприборы должны собираться в отдельные контейнеры и отправляться на утилизацию с соблюдением норм защиты окружающей среды. О возможностях утилизации прибора, отработавшего свой ресурс, можно узнать в местном сельском или городском самоуправлении. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 43 20.09.2018 15:47:23...
7. O projetor não deve ser utilizado com a capa protetora danificada. Neste caso, a capa protetora deve ser imediatamente substituída por uma capa protetora original da Brennenstuhl®. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 45 20.09.2018 15:47:23...
• Para garantir o funcionamento ideal, recomendamos que a bateria seja totalmente descarregada e totalmente recarregada na primeira utilização. • A tomada de carregamento está lsituada sob a tampa na frente da bateria. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 46 20.09.2018 15:47:24...
8. Enne puhastamist eemaldage toiteplokk vooluvõrgust ja lülitage prožektor välja. 9. Pimestamise vältimiseks ärge vaadake otse valguse sisse. 10. Toode ei ole laadimisprotsessi ajal kaitseklassiga IP54 (kaitstud tolmu ja pritsmete eest). 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 48 20.09.2018 15:47:24...
• Kui te valgustit pikema aja jooksul ei kasuta, laadige akut umbes iga 3 kuu järel, et selle tööiga oleks pikem. • Pärast laadimist tuleb laadimispesa tingimata uuesti sulgekorgiga kinni katta. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 49 20.09.2018 15:47:24...
Seite 50
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 50 20.09.2018 15:47:25...
8. Vypojte sieťový adaptér pred čistením od sieťového napájania a vypnite žiarič. 9. Aby ste zabránili oslneniu, nesmiete hľadieť priamo do svetla. 10. Výrobok nemá počas nabíjania ochranu IP54 (ochrana proti prachu a striekajúcej vode). 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 51 20.09.2018 15:47:25...
• Na základe indikátora stavu akumulátora (pozri popis hore) si môžete prečítať stav nabitia akumulátora. Ak svietia všetky 4 LED, je akumulátor úplne nabitý. • Prosím rešpektovať: Ak sa počas nabíjania zapne žiarič cez dodávaný sieťový adaptér, nebude sa akumulátor ďalej nabíjať. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 52 20.09.2018 15:47:25...
8. Pred čiščenjem odstranite napajalnik iz električnega napajanja in izklopite reflektor. 9. Da bi preprečili bleščanje prosimo, da ne gledate neposredno v svetlobo. 10. Med polnjenjem izdelek nima stopnje zaščite IP54 (ni zaščiten pred vdorom prahu in ni vodoodbojen). 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 54 20.09.2018 15:47:25...
• Med daljšim obdobjem neuporabe je treba akumulator napolniti približno vsake 3 mesece, da se tako zagotovi daljša življenjska doba akumulatorja. • Po polnjenju polnilno dozo ponovno zaprite s pokrovčkom. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 55 20.09.2018 15:47:26...
8. Pirms tīrīšanas atvienojiet barošanas bloku no strāvas un izslēdziet prožektoru. 9. Lai izvairītos no apžilbšanas, neskatieties tieši gaismā. 10. Uzlādes laikā produkts neatbilst IP54 (aizsardzība pret putekļiem un ūdens šļakatām). 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 57 20.09.2018 15:47:26...
• Ja prožektors ilgstoši netiek lietots, akumulators jāuzlādē ik pēc 3 mēnešiem, lai tam nodrošinātu ilgu darbmūžu. • Pēc uzlādēšanas noteikti uzlieciet lādēšanas ligzdas nosegvāciņu. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 58 20.09.2018 15:47:26...
7. Jei apgadintas apsauginis apdangalas, prieš prožektorių toliau naudojant jis turi būti pakeičiamas originaliu „Brennenstuhl®“ apsauginiu apdangalu. 8. Prieš valydami prietaisą, maitinimo bloką atjunkite nuo tinklo įtampos ir išjunkite prožektorių. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 60 20.09.2018 15:47:27...
Jei šviečia visi 4 šviesos diodai, akumuliatorius yra iki galo įkrautas. • Atsižvelkite į tai: jei, įkraunant akumuliatorių, prožektorius įjungiamas naudojant kartu pristatytą maitinimo bloką, akumuliatoriaus įkrovimas nutraukiamas. 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 61 20.09.2018 15:47:27...
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 62 20.09.2018 15:47:27...
Seite 63
18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 63 20.09.2018 15:47:27...
Seite 64
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com 18P104 0498293 Mobiler Akku LED Strahler Jaro 180920.indd 64 20.09.2018 15:47:27...