Seite 1
INSTALLATION GUIDE AXIS Q60 Series AXIS Q6042-E PTZ Dome Network Camera AXIS Q6044-E PTZ Dome Network Camera AXIS Q6045-E PTZ Dome Network Camera...
Seite 2
Search by product, category, or phrase document. Please inform your local Axis office of any • report problems to Axis support staff by logging in to inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot your private support area be held responsible for any technical or typographical errors •...
Seite 3
(RoHS). China This product complies with the requirements of the legislative act Administration on the Control of Pollution Caused by Electronic Information Products (ACPEIP). Contact Information Axis Communications AB Emdalavägen 14 223 69 Lund Sweden...
AXIS Q60 Series Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Battery The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. A log message will appear when the battery needs replacing.
Seite 7
WARNING • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions.
AXIS Q60 Series Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS Q6042-E/Q6044-E/Q6045-E PTZ Dome Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
AXIS T8310 Video Surveillance Control Board • AXIS T90A Illuminators • Installation Display • Midspan For information about available accessories, see www.axis.com Hardware Overview Network connector (High PoE) Hook for safety wire Unit holder (3x) Part number (P/N) & Serial number (S/N) Heater...
Seite 11
AXIS Q60 Series Dome Cover Dome bracket screw PH2 (4x) Dome bracket Rubber gasket Dome ring Dome ring screw T30 (4x) Dome cover Sunshield Screw holes Holes for unit holders...
• To comply with the IP66-rated design of the camera and maintain the IP66 protection, the supplied RJ45 Push-pull Connector (IP66) shall be used. Alternatively, use the RJ45 IP66-rated cable with premounted connector which is available from your Axis reseller. Do not remove the plastic network connector shield from the camera.
NOTICE NOTICE Use a Safety Extra Low Voltage (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A. Axis recommends using the supplied midspan. Product...
If possible, keep the protective plastic on the dome cover until the installation is complete. The Axis product can be installed with the cables routed through or along the wall or roof. Read all the instructions before installing the product. Some installation steps would benefit from being completed together because they require removal of the dome cover.
Seite 15
• To comply with the IP66-rated design of the camera and maintain the IP66 protection, the supplied RJ45 Push-pull Connector (IP66) shall be used. Alternatively, use the RJ45 IP66-rated cable with premounted connector which is available from your Axis reseller. Do not remove the plastic network connector shield from the camera.
Seite 16
AXIS Q60 Series Screw T30 (3x) Slot for unit holder (3x) Safety wire Wall bracket (mounting example) 5. Loosen the grounding screw and remove the washer and cable shoe.
Seite 17
AXIS Q60 Series Network connector – RJ45 Push-pull Connector (IP66) Network connector and network connector shield Ground screw T20 Washer Cable shoe 6. Attach the grounding wire to the cable shoe using cable shoe pliers. 7. Put the cable shoe and washer back in their original positions and tighten the screw (torque 0.5 Nm).
AXIS Q60 Series Install the Midspan The supplied midspan enables Axis network video products with high power consumption to receive data and power over the same network cable. 1. Connect the midspan (data in) to the network switch using a network cable.
Further Information The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
AXIS Q60 Series Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le Guide d'installation pour référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
Seite 23
AXIS Q60 Series AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. • Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis. • Mettez au rébut les piles usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie.
Ce Guide d'installation fournit des instructions pour l'installation de la caméra dôme réseau Q6042-E/Q6044-E/Q6045-E PTZ sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation 1. Assurez-vous que les outils et autres matériels nécessaires à l'installation sont inclus dans l'emballage.
Illuminateurs AXIS T90A • Moniteur d’installation • Injecteur Pour plus d’informations sur les accessoires disponibles, consultez le site www.axis.com Présentation du matériel Connecteur réseau (High PoE) Crochet pour câble de sécurité Support de l'appareil (x3) Référence (P/N) et numéro de série (S/N).
AXIS Q60 Series Couvercle de dôme Vis du support pour caméra dôme PH2 (x4) Support pour caméra dôme Joint en caoutchouc Garniture pour caméra dôme Vis de la garniture pour caméra dôme T30 (x4) Couvercle de dôme Pare-soleil Trous de vis...
Seite 28
AXIS Q60 Series Voyants Voyant Couleur Indication Branchement et fonctionnement normal État Éteint Orange Fixe pendant le démarrage. Clignote pendant la mise à niveau du microprogramme. Orange / rouge Clignote en orange / rouge en cas d'indisponibilité ou de perte de la connexion réseau.
RJ45 fourni (conforme à la norme IP66). Sinon, utilisez le câble RJ45 compatible norme IP66 avec connecteur préinstallé, disponible auprès d'un revendeur Axis. Ne retirez pas le blindage en plastique du connecteur réseau de la caméra.
Le produit Axis peut être installé avec des câbles acheminés à travers ou le long du mur ou du toit. Lisez toutes les instructions avant l'installation de l'appareil. Il serait préférable de réaliser certaines...
Seite 31
à la page 31. • Pour installer l'appareil à l'aide d'un support compatible à partir des accessoires de montage AXIS T91A (vendus séparément), reportez-vous à la page 32. • Pour installer l'injecteur fourni, reportez-vous à la page 34. Fixation du pare-soleil La fixation du pare-soleil est facultative.
Seite 32
RJ45 fourni (conforme à la norme IP66). Sinon, utilisez le câble RJ45 compatible norme IP66 avec connecteur préinstallé, disponible auprès d'un revendeur Axis. Ne retirez pas le blindage en plastique du connecteur réseau de la caméra.
Seite 33
AXIS Q60 Series 5. Desserrez les vis de mise à la terre et retirez la rondelle et la cosse de câble. Connecteur réseau - Connecteur push-pull RJ45 (conforme à la norme IP66) Connecteur réseau et blindage du connecteur réseau Vis de mise à la terre T20 Rondelle Cosse de câble...
Seite 34
AXIS Q60 Series Installation de l'injecteur L'injecteur fourni permet aux produits de vidéo sur IP d'Axis à forte consommation d’énergie de recevoir les données et l'alimentation électrique sur le même câble réseau. 1. Branchez l'injecteur (données) au commutateur réseau à l'aide d'un câble réseau.
Informations complémentaires Vous trouverez le Manuel d'utilisation sur www.axis.com. Rendez-vous sur le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour de microprogramme sont disponibles pour votre produit réseau. Pour connaître la version du microprogramme actuellement installée, accédez à Setup > About (Configuration > À propos de).
AXIS Q60 Series Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
Bestimmungen erfolgen. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist. • Installieren Sie das Produkt nicht an instabilen Halterungen, Oberflächen oder Wänden.
Seite 39
AXIS Q60 Series WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Ersetzen Sie nur durch eine identische Batterie oder einer von Axis empfohlenen Batterie. • Verbrauchte Batterien sind gemäß örtlicher Bestimmungen oder Herstelleranweisungen zu entsorgen. Kuppelabdeckung HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Achten Sie darauf die Kuppelabdeckung weder zu zerkratzen, zu beschädigen oder darauf Fingerabdrücke zu hinterlassen, da dies die Bildqualität beeinträchtigen kann.
AXIS Q60 Series Installationsanleitung Die Installationsanleitung enthält Anweisungen zur Installation der AXIS Q6042-E/Q6044- E/Q6045-E PTZ-Dome-Netzwerkkamera in Ihrem Netzwerk. Weitere Aspekte zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
AXIS Q60 Series LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Status Leuchtet nicht Anschluss und Normalbetrieb Gelb Leuchtet beim Start. Blinkt bei der Firmware- Aktualisierung. Gelb/rot Blinkt gelb/rot, wenn die Netzwerkverbindung nicht verfügbar ist oder unterbrochen wurde. Blinkt rot bei einem Fehler während der Firmware-Aktualisierung.
(IP66), um die IP66-Einstufung der Kamerabauweise einzuhalten und den IP66-Schutz beizubehalten. Sie können auch das RJ45-Kabel mit IP66-Rating und vorbelegtem Stecker verwenden. Dieses erhalten Sie bei Ihrem Axis Händler. Entfernen Sie nicht die Kunststoffabschirmung des Anschlusses von der Kamera. SD-Karteneinschub - Eine Standard- oder eine SD-Speicherkarte mit hoher Kapazität (nicht enthalten) kann zur lokalen Aufzeichnung mit Wechselspeichermedien verwendet werden.
Fingerabdrücke zu hinterlassen, da dies die Bildqualität beeinträchtigen kann. Falls möglich entfernen Sie die Schutzfolie erst nachdem die Installation abgeschlossen ist. Das Axis Produkt kann zusammen mit den durch oder entlang der Wand oder des Dachs verlegten Kabeln installiert werden.
Informationen zur Installation einer SD-Speicherkarte finden Sie unter Seite 47. • Weitere Informationen zur Installation des Produkts mit einer kompatiblen Halterung des AXIS T91A Montagezubehörs (separat erhältlich) finden Sie unter Seite 48. • Weitere Informationen zur Installation des mitgelieferten Midspans finden Sie unter Seite 51.
(IP66), um die IP66-Schutzart der Kamerabauweise einzuhalten und den IP66-Schutz beizubehalten. Sie können auch das RJ45-Kabel mit IP66-Rating und vorbelegtem Stecker verwenden. Dieses erhalten Sie bei Ihrem Axis Händler. Entfernen Sie nicht die Kunststoffabschirmung des Anschlusses von der Kamera. 1. Installieren Sie die ausgewählte Halterung entsprechend der Halterungsanleitung. Falls das Bohren von Löchern erforderlich ist, stellen Sie sicher, dass die Bohrer, Schrauben...
Seite 49
AXIS Q60 Series Schraube T30 (3x) Steckplatz für Steuerungshalter (3x) Sicherheitsdraht Wandhalterung (Montagebeispiel) 5. Lösen Sie die Masseschraube und entfernen Sie die Unterlegscheibe und den Kabelschuh.
Seite 50
AXIS Q60 Series Netzwerkanschluss – RJ45-Stecker zum Stecken/Ziehen (IP66) Netzwerkstecker und Abschirmung des Netzwerksteckers Masseschraube T20 Unterlegscheibe Kabelschuh 6. Befestigen Sie das Erdungskabel mithilfe der Kabelschuh-Zange am Kabelschuh. 7. Bringen Sie den Kabelschuh und die Unterlegscheibe zurück in die Originalposition und ziehen Sie die Schrauben fest (Drehmoment 0,5 Nm).
AXIS Q60 Series Midspan installieren Der bereitgestellte Midspan ermöglicht Axis Netzwerkvideoprodukten mit hohem Stromverbrauch, Daten und Strom über das selbe Netzwerkkabel zu empfangen. 1. Verbinden Sie den Midspan (Dateneingang) mit dem Netzwerkschalter, indem Sie das Netzwerkkabel verwenden. 2. Verbinden Sie den Midspan (Daten- und Stromausgang) mit der Kamera durch das Netzwerkkabel, welches mit der Kamera verbunden wurde.
Beachten Die Software-Tools für Installation und Verwaltung sind auf der mit dem Produkt ausgelieferten CD-ROM und über die Supportseiten unter www.axis.com/techsup verfügbar. So wird das Produkt auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1. Halten Sie die Steuer- und die Netztaste etwa 15–30 Sekunden gedrückt, bis die LED-Statusanzeige gelb blinkt.
AXIS Q60 Series Garantieinformationen Informationen zur Garantie der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
AXIS Q60 Series Informazioni di Sicurezza Leggere questa Guida d'Installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida d'Installazione per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può...
Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni. Una bassa carica della batteria influisce sul funzionamento del RTC, facendolo resettare ad ogni accensione.
Seite 57
• Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria.
AXIS Q60 Series Guida all'installazione Questa guida all'installazione fornisce istruzioni per l'installazione della telecamera di rete a cupola AXIS Q6042-E/Q6044-E/Q6045-E PTZ sulla rete. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedure di installazione 1.
Illuminatori AXIS T90A • Display d'installazione • Midspan Visitare il sito web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili. Panoramica dell’Hardware Connettore di rete (High PoE) Gancio per cavo di sicurezza Supporto unità (3x) Codice prodotto (N/P) e numero di serie (N/S)
Seite 61
AXIS Q60 Series Coperchio della cupola Vite staffa cupola PH2 (4) Staffa cupola Guarnizione in gomma Anello cupola Viti anello cupola T30 (4x) Coperchio della cupola Parasole Fori per le viti Fori per i supporti dell’unità...
AXIS Q60 Series Indicatori LED Colore Indicazione LED di stato Spento Connessione e operazione normale Giallo Costante durante l'avvio. Lampeggia durante l'aggiornamento del firmware. Giallo/rosso Lampeggia in giallo/rosso se il Collegamento di rete non è disponibile o è stato perso.
IP66 della telecamera. In alternativa, utilizzare il cavo RJ45 di classe IP66 con connettore premontato disponibile presso il proprio rivenditore Axis. Non rimuovere la schermatura in plastica del connettore di rete dalla telecamera.
Il prodotto Axis può essere installato con i cavi che passano attraverso o lungo la parete o il tetto. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di installare il prodotto. Alcune fasi d'installazione...
Seite 65
è graffiato o danneggiato. È possibile acquistare coperchi a cupola fumé e coperchi trasparenti di ricambio presso il proprio rivenditore Axis. 1. Allentare le viti dell'anello della cupola e rimuovere il coperchio della cupola.
Seite 66
IP66 della telecamera. In alternativa, utilizzare il cavo RJ45 di classe IP66 con connettore premontato disponibile presso il proprio rivenditore Axis. Non rimuovere la schermatura in plastica del connettore di rete dalla telecamera.
Seite 67
AXIS Q60 Series Vite T30 (3) Slot per supporti unità (3x) Cavo di sicurezza Staffa a muro (esempio montaggio) 5. Allentare le viti della messa a terra, quindi rimuovere la rondella e il capocorda.
Seite 68
AXIS Q60 Series Connettore di rete – Connettore push-pull RJ45 (IP66) Connettore di rete e schermo del connettore di rete Vite a terra T20 Rondella Capocorda 6. Fissare il cavo di messa a terra al capocorda utilizzando le pinze del capocorda.
AXIS Q60 Series Installazione del Midspan Il midspan in dotazione consente ai prodotti Axis con tecnologia video di rete con un elevato consumo energetico di ricevere dati e alimentazione tramite il cavo di rete. 1. Collegare il midspan (ingresso dati) allo switch di rete utilizzando un cavo di rete.
Eseguire una scansione del codice QR, per vedere un video che spiega come assemblare il connettore push-pull RJ45 (IP66) fornito. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
AXIS Q60 Series Información de seguridad Lea atentamente la Guía de instalación antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para futuras consultas. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte.
Batería El producto Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación para su reloj de tiempo real interno (RTC). En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
Seite 73
• Riesgo de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta. • Haga la sustitución únicamente con una batería idéntica o que esté recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante o las normas locales.
Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar las cámaras domo de red AXIS Q6042-E/Q6044-E/Q6045-E PTZ en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación...
Iluminadores AXIS T90A • Pantalla de instalación • Midspan Para obtener información sobre los accesorios disponibles, vea www.axis.com. Presentación del hardware Conector de red (High PoE) Gancho para cable de seguridad Soporte de la unidad (3x) Número de pieza (N/P) y número de serie (N/S)
Seite 77
AXIS Q60 Series Cubierta del domo Tornillo del soporte del domo PH2 (4x) Soporte del domo Junta de goma Anillo del domo Tornillo del anillo del domo T30 (4x) Cubierta del domo Parasol Orificios para tornillos Orificios para soportes de la unidad...
AXIS Q60 Series Indicadores LED Color Indicación Estado Apagado Conexión y funcionamiento normal Fijo durante el inicio. Parpadea durante la actualización Ámbar del firmware. Parpadea en ámbar/rojo si la conexión a la red no está Ámbar/rojo disponible o se ha perdido.
IP66, debe usarse el conector RJ45 con clasificación IP66 suministrado. Como alternativa, use el cable RJ45 con clasificación IP66 con el conector montado previamente disponible en su distribuidor de Axis. No retire la protección del conector de red de plástico de la cámara.
Si es posible, mantenga el plástico de protección en la cubierta del domo hasta que se complete la instalación. El producto de Axis puede instalarse guiando los cables a través de la pared o el tejado o a lo largo de estos.
Seite 81
La sustitución de la cubierta del domo solo es necesaria si desea usar una cubierta del domo ahumada o si la cubierta del domo se ha arañado o dañado. Su distribuidor de Axis puede proporcionarle las cubiertas del domo ahumadas y las normales de repuesto.
Seite 82
IP66, debe usarse el conector RJ45 con clasificación IP66 suministrado. Como alternativa, use el cable RJ45 con clasificación IP66 con el conector montado previamente disponible en su distribuidor de Axis. No retire la protección del conector de red de plástico de la cámara.
Seite 83
AXIS Q60 Series Tornillo T30 (3x) Ranura para soporte de unidad (3x) Cable de seguridad Escuadra de montaje en pared (ejemplo de montaje) 5. Afloje el tornillo de toma de tierra y retire la arandela y la zapata para cable.
Seite 84
AXIS Q60 Series Conector de red: conector RJ45 con clasificación IP66 Conector de red y cubierta de conector de red Tornillo de toma de tierra T20 Arandela Zapata para cable 6. Conecte el cable de tierra a la zapata para cable utilizando unos alicates para zapatas.
AXIS Q60 Series Instalación del Midspan El midspan (inyector de corriente) suministrado permite que los productos de vídeo en red de Axis con un consumo eléctrico elevado reciban datos y alimentación por el mismo cable Ethernet. 1. Conecte el midspan (entrada de datos) al switch de red mediante un cable de red.
Escanee el código QR para ver un vídeo sobre cómo montar el conector RJ45 con clasificación IP66. Información de la garantía Para obtener más información acerca de la garantía del producto Axis e información relacionada, visite www.axis.com/warranty/...