Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Balluff BAW M12MI-BLC35C-S04G Kurzanleitung
Balluff BAW M12MI-BLC35C-S04G Kurzanleitung

Balluff BAW M12MI-BLC35C-S04G Kurzanleitung

Die induktiven abstandssensoren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BAW M12MI-BLC35C-S04G:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BAW M12MI-BLC35C-S04G
BAW M12MH-BLC70G-S04G
deutsch
Kurzanleitung
english
Condensed guide
français
Notice résumée
italiano
Istruzioni brevi
español
Instrucciones breves
中文
简明指南

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Balluff BAW M12MI-BLC35C-S04G

  • Seite 1 BAW M12MI-BLC35C-S04G BAW M12MH-BLC70G-S04G deutsch Kurzanleitung english Condensed guide français Notice résumée italiano Istruzioni brevi español Instrucciones breves 中文 简明指南...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Abstand zum Target Download weiterer Anleitungen LED-Anzeige Eine ausführliche Betriebsanleitung erhalten Sie im Internet Die LED zeigt die Betriebszustände des Sensors an. unter www.balluff.com oder per E-Mail bei service@balluff.de. Betriebszustand Target ist innerhalb der Messbereichs Target ist außerhalb der Messbereichs...
  • Seite 3: Elektrischer Anschluss

    ► Darauf achten, dass keine starken elektrischen oder magnetischen Felder in unmittelbarer Nähe des Sensors auftreten. Hinweise zum Einbau: – Die Einbaulage ist beliebig. – BAW M12MI-BLC35C-S04G bündig einbauen. – BAW M12MH-BLC70G-S04G mit Freizone einbauen. – Anzugsdrehmomente beachten, siehe Abbildung. www.balluff.com deutsch...
  • Seite 4: Downloading Further Instructions

    Distance to the target Downloading further instructions A complete user's guide can be downloaded from the LED display Internet at www.balluff.com or requested via e-mail from The LED indicates the operating states of the sensor. service@balluff.de. Operating state Target is within the measuring range...
  • Seite 5: Electrical Connection

    ► For this reason, ensure that no strong electrical or magnetic fields are present in the immediate vicinity of the sensor. Notes on installation: – Any orientation is permitted. – Install BAW M12MI-BLC35C-S04G flush. – Install BAW M12MH-BLC70G-S04G with clearance. – Observe tightening torques, see figure. www.balluff.com english...
  • Seite 6 La LED indique les états de fonctionnement du capteur. Téléchargement d’autres notices d’utilisation Etat de Fonctionnement Une notice d’utilisation détaillée est disponible sur le site internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à Eteinte La cible est à l’intérieur de la plage de mesure service@balluff.de.
  • Seite 7: Raccordement Électrique

    électriques ou magnétiques élevés. Remarques concernant le montage : – La position de montage est indifférente. – Monter le BAW M12MI-BLC35C-S04G de façon affleurante. – Monter le BAW M12MH-BLC70G-S04G avec un espace libre. – Respecter les couples de serrage, voir figure.
  • Seite 8 Download di ulteriori istruzioni Il LED indica gli stati di funzionamento del sensore. Per il manuale d’uso dettagliato consultare in Internet Stato di funzionamento l’indirizzo www.balluff.com o inviare un’e-mail a service@balluff.de. Spento Il target è all’interno del campo di misura Acceso Il target è...
  • Seite 9: Collegamento Elettrico

    Avvertenze relative al montaggio: – La posizione di montaggio è a discrezione dell’utente. – Montare BAW M12MI-BLC35C-S04G a filo. – Montare BAW M12MH-BLC70G-S04G lasciando spazio libero. – Rispettare le coppie di serraggio, vedere figura.
  • Seite 10 Descarga de otros manuales Indicadores LED El LED indica los estados de servicio del sensor. Usted obtendrá un manual de instrucciones detallado en la página de Internet www.balluff.com o por correo Estado de servicio electrónico escribiendo a service@balluff.de. Apagado El objetivo está dentro de la zona medible Encendido El objetivo está...
  • Seite 11: Conexión Eléctrica

    Indicaciones sobre el montaje: – La posición de montaje es opcional. – Monte el BAW M12MI-BLC35C-S04G enrasado. – Monte el BAW M12MH-BLC70G-S04G con zona libre. – Tenga en cuenta los pares de apriete, véase la figura. www.balluff.com...
  • Seite 12 材料形成的可变形式和大小的各个组件(=目标物)分别 程中将其集成于设备或系统内部。 对传感器进行阻尼。因此用最简便的方式辨认方位、距离 和材料类型。 禁止打开传感器或非常规使用,否则将失去保修和赔偿服 务 标准曲线 安全概述 位置信息 设备的安装和设置仅允许由受过培训的专业人员进行。 0x0FA0 使用者有责任遵守当地实行的安全规定。特别在位移测量 系统出现故障的情况下,使用者必须采取必要措施, 防止出现人员伤害和财产损失。 在位移测量系统出现损坏或不可修复的故障情况下,必须 立即停止运行,并防止擅自使用。 下载详细说明书 请登录我们公司网站 www.balluff.com 获取详细的操作 0x0000 说明书,或通过电子邮件向我们索取。邮箱地址为 Slmin Slmax service@balluff.de。 目标物距离 LED(发光二极管) 显示 LED 显示传感器的运行状态。 运行状态 断开 目标物在可测范围内 连接 目标物在可测范围外 BAW M12MI-BLC35C-S04G BAW M12MH-BLC70G-S04G 65.0 65.0...
  • Seite 13 运行说明 传感器根据涡流原理运行。注意传感器与外部的强大磁场 请定期检验位移传感器及所有连接元件的功能。 – 保持足够的距离。 位移测量系统如出现功能故障请立即停止运行。 – 防止未经授权使用本设备。 – 布线 连接传感器、控制器和供电器的缆线不能布置在强电流导 线周围(如感应干扰)。 特别是当感应干扰通过电网谐波(例如相位控制)时,电 缆屏蔽层对其只具有极少的保护作用。 电缆长度 电缆长度最多为 20 m。只有当通过结构、屏蔽或布线使 干扰场完全失效时,才能使用更长的电缆。 安装 注意 错误安装 错误安装将影响传感器功能并导致损坏。 ► 注意传感器周围不能出现强电场或磁场。 安装提示: 可以选定任意位置安装 – BAW M12MI-BLC35C-S04G 齐平安装。 – BAW M12MH-BLC70G-S04G 无磁场安装。 – 注意拧紧扭矩,参见图。 – 中文 www.balluff.com...
  • Seite 16 US Service Center CN Service Center Germany Germany China Balluff GmbH Balluff GmbH Balluff Inc. Balluff (Shanghai) trading Co., ltd. Schurwaldstrasse 9 Schurwaldstrasse 9 8125 Holton Drive Room 1006, Pujian Rd. 145. 73765 Neuhausen a.d.F. 73765 Neuhausen a.d.F. Florence, KY 41042 Shanghai, 200127, P.R.

Diese Anleitung auch für:

Baw m12mh-blc70g-s04g

Inhaltsverzeichnis