Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INNOVATIVE HEIZTECHNIK
INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
ECO 7000 THERMOCOMFORT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THERMOROSSI ECO 7000 THERMOCOMFORT

  • Seite 1 INNOVATIVE HEIZTECHNIK INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG ECO 7000 THERMOCOMFORT...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    RAUCHFÜHRUNG..................................Belüftung der Räumlichkeiten...…………........……… …............Rauchgasabzug................................. ALARME....................................ELEKTRISCHES SCHALTBILD ..............................ZUSATZ FÜR DEN FACHTECHNIKER………………......................... 12.1 Die wichtigsten Bauteile und ihre Funktionsweise....................12.2 Hilfreiche Ratschläge für Installation und Betrieb....................12.3 Betriebsstörungen, Ursachen und Abhilfe ....................... ERSATZTEILE ECO 7000 THERMOCOMFORT........................S. 2...
  • Seite 3: "Ce"-Erklärung Zur Übereinstimmung

    EWG 92/31 EWG 93/97 Thermorossi S.p.A., Via Grumolo 4 - ARSIERO (VI), erklärt unter der eigenen ausschließlichen Verantwortung, dass bei der Planung und der Herstellung der Ofenserie ECO die Sicherheitsanforderungen der Vorschriften für die CE-Kennzeichnung berücksichtigt wurden. Diese Erklärung erstreckt sich auf die gesamte Produktion der angegebenen Serie.
  • Seite 4: 1.2 Sicherheitsvorschriften

    1.2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1.2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1.2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1.2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1.2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN PERSONENSCHÄDEN Dieses Sicherheitssymbol markiert wichtige Hinweise innerhalb des Handbuches. Der auf das Symbol folgende Hinweis ist aufmerksam zu lesen, weil bei seiner Missachtung für die Benutzer des Heizofens schwere Schäden drohen. SACHSCHÄDEN Dieses Sicherheitssymbol markiert Hinweise oder Anweisungen, von deren Beachtung der einwandfreie Betrieb des Ofens abhängt.
  • Seite 5: Technische Eigenschaften

    SDFDS 2 2 2 2 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN * TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN * TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN * TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN * TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN * Eco 7000 Eco 7000 Easy Metalcolor rechteckige Reliefs Höhe (mm) 1214 1198 Tiefe (mm) Breite (mm) Gewicht (Kg) 189 / 189 / 216 221 / 221 Gesamtnennleistung (kW) 12,4...
  • Seite 6: Allgemeine Beschreibung

    3 3 3 3 3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ALLGEMEINE BESCHREIBUNG BETRIEBSTECHNIK BETRIEBSTECHNIK BETRIEBSTECHNIK BETRIEBSTECHNIK BETRIEBSTECHNIK •Ihr Ofen ist so gebaut, dass er den Anforderungen an Heizleistung und Bedienerfreundlichkeit vollauf gerecht wird. Komponenten von erstklassiger Qualität und mikroprozessorgesteuerte Funktionen bürgen für äußerste Zuverlässigkeit und einen optimalen Wirkungsgrad. DIE PELLETS DIE PELLETS DIE PELLETS...
  • Seite 7: Montage Der Keramikverkleidung Mit Rechteckigen Reliefs

    Das Modell EASY wird mit vormontierter Verkleidung verpackt. Um den Ofen von der Palette zu nehmen, müssen die Verkleidung abgenommen und die beiden Schrauben, welche den Ofen auf der Holzpalette festhalten, entfernt werden. 4.1.2 MONTAGE DER KERAMIKVERKLEIDUNG MIT RECHTECKIGEN RELIEFS Nachdem der Ofen aufgestellt worden ist, muss die Keramikverkleidung mit den rechteckigen Reliefs (mit separater Verpackung angeliefert) angebracht werden: - Die 2 Kugelgriffe (B) ausdrehen, den Deckel (E) einschließlich des beweglichen Deckels (D) entfernen (Abbildung 1).
  • Seite 8 D ettaglio A L L IN E A R E - Die Keramik zum Warmhalten von Speisen (CPS) auflegen, wie in Abbildung 5 gezeigt: Die 4 Schrauben (VL) leicht losdrehen, die Fläche (PSV) entfernen, die Schrauben (VL) wieder eindrehen und die Keramik (CPS) einfügen. Es wird empfohlen, die Keramik (CPS) durch einige Punkte hitzebeständiges Thermosilikon bewegungsunfähig zu machen, um zu verhindern, dass die Keramik herunterfällt und zu Bruch geht.
  • Seite 9: Monta A A A A Ge Der O

    F ig u ra 5 P S V F ig u ra 7 C P S F ig u ra 6 LEGENDE LEGENDA Abbildung Figura Detail Dettaglio Ausrichten Allineare 4.1.3 4.1.3 4.1.3 4.1.3 4.1.3 MONT MONT MONT MONT MONTA A A A A GE DER O GE DER O GE DER O GE DER O...
  • Seite 10 LEGENDA LEGENDE Figura Abbildung Dettaglio figura Detail Abbildung S. 10...
  • Seite 11: Mont Monta A A A A Ge Der Pu-Ka

    4.1.4 4.1.4 4.1.4 MONT MONT MONTA A A A A GE DER PU-KA GE DER PU-KA GE DER PU-KACHEL GE DER PU-KA CHEL CHELVERKLEIDUNG CHEL VERKLEIDUNG VERKLEIDUNG VERKLEIDUNG 4.1.4 4.1.4 MONT MONT GE DER PU-KA CHEL VERKLEIDUNG Nach der Aufstellung des Ofens muss der “Montagesatz für die Kachelhalterung” (separat verpackt) und der Bausatz der PU-Kachel- Verkleidung (separat verpackt) montiert werden.
  • Seite 12: Beschreibung Der Bedieneinrichtungen

    5 5 5 5 5 BESCHREIBUNG DER BEDIENEINRICHTUNGEN BESCHREIBUNG DER BEDIENEINRICHTUNGEN BESCHREIBUNG DER BEDIENEINRICHTUNGEN BESCHREIBUNG DER BEDIENEINRICHTUNGEN BESCHREIBUNG DER BEDIENEINRICHTUNGEN BESCHREIB BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES UND DER R BESCHREIB UNG DES BEDIENFELDES UND DER R UNG DES BEDIENFELDES UND DER R UNG DES BEDIENFELDES UND DER RÜCKW ÜCKW ÜCKWÄR...
  • Seite 13: Einstellung Ung T T T T T A A A A A G Und Uhrzeit

    5.2 EINSTELL 5.2 EINSTELL 5.2 EINSTELL 5.2 EINSTELL 5.2 EINSTELLUNG UNG T T T T T A A A A A G UND UHRZEIT G UND UHRZEIT G UND UHRZEIT G UND UHRZEIT G UND UHRZEIT Der Ofen muss mit Strom gespeist sein, der rückwärtige Schalter muss sich in der Stellung “1”...
  • Seite 14: Anzeigen Der Programmierten Ein- Und Ausschaltzeiten

    Die Programmierphase endet mit der Bestätigung des zuletzt eingegebenen Wertes durch Drücken der Taste (6) oder mit dem Verlassen des Programmiermenüs. In den Betriebszuständen START, WORK oder OFF wird mit dem Knopf (5) die Programmierung aktiviert / deaktiviert (Aktiviert = kurzzeitiges Erscheinen von CR. ON , gleichzeitig erscheint durchgehend das Zeitprogrammierungssymbol rechts unten auf dem Display).
  • Seite 15: Gebrauch Des Ofens

    Ihr Gerät verlässt das Werk mit einem Programm, das einen optimalen Wirkungsgrad der Verbrennung sicherstellt und den Namen LEVEL 1 trägt. Sollten Pellets verwendet werden, deren Verbrennungsrückstände im Brenntopf von der Norm abweichen, können andere Stufen eingestellt werden: LEVEL 2 : Bei diesem Betriebsprogramm ist die Rauchabsaugung beschleunigt. (beim Programm Level 2 wird die Luftzufuhr zum Brenner erhöht.
  • Seite 16 ACHTUNG: Um die einwandfreie Datenübertragung zu garantieren, sollte die Fernbedienung stets vertikal in die zugehörige Halterung gelegt werden. Schrittfolge bei der erstmaligen Inbetriebnahme: - Den Schalter (11R) in Stellung ON umlegen (siehe die untenstehende Zeichnung) - Die Fernbedienung über das Batterieladegerät aus dem Lieferumfang an das Versorgungsnetz anschließen (Aufladedauer mindestens 5 Tage);...
  • Seite 17 Programm AUTO 3 (das Symbol “Thermocomfort On” steht durchgehend auf dem Display am Ofeneigenen). Beim Programm AUTO 3 ist der Raumthermostat aktiviert. Die Fernbedienung regelt Gebläse und Verbrennung automatisch nach der im Displaybereich (8R) eingestellten Sollraumtemperatur. Im Bereich (8R) wird die gewünschte Raumtemperatur ausgewiesen. Es ist jederzeit möglich, mit den Tasten (3R) und / oder (4R) die gewünschte Raumtemperatur zu ändern (die Änderung wird im Bereich (8R) ausgewiesen).
  • Seite 18: Pflege Und Wartung Der Fernbedienung

    Das Fehlen zugesicherter Eigenschaften muss innerhalb von zwei Monaten nach der Feststellung angezeigt werden. Ersetzte Einrichtungen oder Komponenten gehen in das Eigentum von Thermorossi über. Unregelmäßige blau-schwarze Linien auf dem Display (die auch ohne Stromversorgung und bei entladener / nicht vorhandener Batterie zu sehen sind) weisen darauf hin, dass das Glas des Displays nach einem Sturz oder Stoß...
  • Seite 19: Betrieb Mit Zusätzlichem Raumthermostat (Nicht In Der Grundausstattung Enthalten)

    ACHTUNG: Die Kontakte für den Anschluss an den Zeitthermostat müssen Schließerkontakte vom Typ NO (“normalerweise geöffnet”) sein. ACHTUNG: Bei Anschlüssen an den Zeitthermostat ist Thermorossi nicht haftbar für Fehlzündungen, austretenden Rauch oder Defekte an den Zündkomponenten. Bei der Programmierung der Einschaltungen muss immer sichergestellt sein, dass der Brenntopf sauber ist und richtig sitzt: Zulässig sind höchstens 3 Ein- und Ausschaltvorgänge am Tag.
  • Seite 20: Reinigung Und Wartung

    8 8 8 8 8 REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG UND WARTUNG VORBEMERKUNG VORBEMERKUNG VORBEMERKUNG VORBEMERKUNG VORBEMERKUNG Vor jedem Eingriff muss das Gerät von der Stromversorgungsdose getrennt werden. Ihr Pelletheizofen bedarf keiner aufwendigen Wartungen; es reicht aus, grundlegende und einfachste, allerdings häufig anfallende Kontrollen und Generalreinigungen vorzunehmen.
  • Seite 21 ZUM ABSCHLUSS DER WINTERSAISON ODER BEI BEDARF empfehlen wir, den Feuerraum des Eco 7000 Thermocomfort von Grund auf mit Bürsten und einem Staubsauger zu reinigen. Ein Staubsauger vereinfacht das Entfernen der Asche. Die Scheibe muss mit einem feuchten Tuch oder einem Stück Zeitung gereinigt werden, das zur Kugel geknüllt, befeuchtet und durch die...
  • Seite 22 LEGENDE LEGENDE Abbildung Abbildung S. 22...
  • Seite 23 S. 23...
  • Seite 24: Rauchführung

    Die Gewährleistungsfrist für die Batterien beträgt 6 Monate. Achtung: Nur das von Thermorossi gelieferte Batterieladegerät darf benutzt werden. Bei Benutzung anderer Typen von Ladegeräten verfällt die Produktgewährleistung. Erschöpfte Batterien sind zu entfernen und auf sichere Weise zu entsorgen. Zu verwenden sind wiederaufladbare Batterien AAA 1,2 v min.750 mAh.
  • Seite 25: Ansaugung Der Verbrennungsluft

    9.1.1 9.1.1 ANSAUGUNG DER VERBRENNUNGSLUFT ANSAUGUNG DER VERBRENNUNGSLUFT 9.1.1 9.1.1 9.1.1 ANSAUGUNG DER VERBRENNUNGSLUFT ANSAUGUNG DER VERBRENNUNGSLUFT ANSAUGUNG DER VERBRENNUNGSLUFT Die erforderliche Verbrennungsluft kann aus dem Raum bezogen werden, in dem der Ofen aufgestellt ist. Dieser Raum muss jedoch ausreichend belüftet werden. ACHTUNG: Wenn Saugzuggebläse oder andere Geräte in dem Raum betrieben werden, in dem auch das Produkt installiert ist, können Probleme mit dem Betrieb des Ofens auftreten.
  • Seite 26: Alarme

    ALARME ALARME ALARME ALARME ALARME Der Ofen ist so programmiert, dass er 7 Alarme von grundlegender Bedeutung ausgeben kann. Die Alarme im Detail: AL PE : Dieser Alarm wird ausgelöst, wenn im Betriebszustand WORK die Temperatur auf eine festgelegte Schwelle absinkt: Dies bedeutet, dass der Ofen wegen fehlender Pellets ausgeht.
  • Seite 27: Zusa Tz Für Den Ftz Für Den Fa A A A A Chtechniker Chtechniker

    12.1 12.1 12.1 ZUSA ZUSA ZUSATZ FÜR DEN F TZ FÜR DEN F TZ FÜR DEN F TZ FÜR DEN FA A A A A CHTECHNIKER CHTECHNIKER CHTECHNIKER CHTECHNIKER 12.1 12.1 ZUSA ZUSA TZ FÜR DEN F CHTECHNIKER 12.1 DIE WICHTIGSTEN BAUTEILE UND IHRE FUNKTIONSWEISE RAUCHGASDRUCKWÄCHTER Diese Sicherheitsvorrichtung schaltet bei Bedarf den Motor der Förderschnecke ab.
  • Seite 28: Betriebsstörungen, Ursachen Und Abhilfe

    12.3 BETRIEBSSTÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFE STÖRUNG URSACHE ABHILFE DER VORRATSBEHÄLTER FÜR PELLETS IST LEER (AUF DEM DISPLAY STEHT AL PE) PELLETBEHÄLTER BEFÜLLEN EIN FREMDKÖRPER, ETWA EIN NAGEL, EINE PLASTIKFOLIE ODER EIN STÜCK HOLZ SITZT IN DER FÖRDERSCHNECKE AM BODEN DES FREMDKÖRPER ENTFERNEN BEHÄLTERS (AUF DEM DISPLAY STEHT AL PE)
  • Seite 29 HANDFERNBEDIENUNG IST INSTALLIERT UND IN DER CODEWÄHLER UMSTELLEN GEBLÄSE- UND VERBRENNUNGSSTUFE (SIEHE ABSCHNITT 6.4.2) NÄHE BEFINDET SICH EIN ANDERER OFEN VON THERMOROSSI DER OFEN FÜHRT DIE PROGRAMME NICHT AUS, DIE ÜBER DIE WEISSE IN DER NÄHE STEHT EIN WEITERER OFEN VON CODEWÄHLER UMSTELLEN...
  • Seite 30: Ersatzteile Eco 7000 Thermocomfort

    13 ERSA 13 ERSA 13 ERSATZTEILE ECO 7000 TZTEILE ECO 7000 TZTEILE ECO 7000 TZTEILE ECO 7000 THERMOCOMFOR THERMOCOMFOR THERMOCOMFORT T T T T THERMOCOMFOR 13 ERSA 13 ERSA TZTEILE ECO 7000 THERMOCOMFOR 13.1 ERSATZTEILE KERAMIKVERKLEIDUNG MIT RECHTECKIGEN RELIEFS, METALCOLOR, EASY, FERNBEDIENUNG 6 0 0 0 6 6 3 7 70 0 1 3 5 8 4 R A D IO C O M A N D O C O M P L E T O 6 0 0 1 1 78 7 B A T T E R IA R IC A R IC A B IL E R A D IO C O M A N D O...
  • Seite 31: Ersatzteile Ov-Keramiken

    13.2 ERSATZTEILE OV-KERAMIKEN 7001 4266 6001 2677 - C U O IO 6001 1 5 3 4 - S A B B IA 6001 1 5 3 6 - B O R D E A U X 6001 1 5 3 8 - B E IG E 6001 2678 - C U O IO 6001 1 53 5 - S A B B IA 7001 2471...
  • Seite 32: Ersatzteile Pu-Keramiken

    13.3 ERSATZTEILE PU-KERAMIKEN 7001 4266 7001 1 773 6001 1 5 40 - S A B B IA 6001 1 542 - B O R D E A U X 6001 1 5 44 - B E IG E 6001 1 541 - S A B B IA 6001 1 543 - B O R D E A U X 6001 1 545 - B E IG E 7001 2471...
  • Seite 33 70 0 1 2 275 6 0 0 1 0 83 1 6 0 0 1 0 83 1 70 0 1 2 273 6 0 0 1 1 79 8 70 0 1 1 75 4 M A N IG L IA A C C IA IO 70 0 1 2 272 6 0 0 1 1 5 27 S E M IG U S C IO A N T E R IO R E 70 0 1 24 84 P O R T A C O M P L E T A...
  • Seite 35 LEGENDA Pag. 30-34 LEGENDE Ss. 30-34 Rosso Beige Beige Sabbia Sand Cuoio Leder Bordeaux Bordeaux Nero Schwarz Easy Easy Basso Unten Alto Oben Pannello completo Vollständiges Paneel Scheda comando Steuerplatine Vetrino Kleine Glasscheibe Termostato riarmo Entriegelbarer Thermostat Interruttore Schalter Radiocomando completo Komplette Fernbedienung Batteria CR1632 Batterie CR1632...

Inhaltsverzeichnis