Seite 3
Français Consignes de sécurité Informations techniques Instructions pour le montage Description du symbole Instructions de service Entretien Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
Seite 4
English Safety Notes Technical Data Installation Instructions Symbol description Operation Maintenance Cleaning Dimensions Flow diagram Spare parts Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Seite 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Istruzioni per il montaggio Descrizione simbolo Procedura Manutenzione Pulitura Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Seite 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Indicaciones para el montaje Descripción de símbolos Manejo Mantenimiento Limpiar Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Seite 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Montage-instructies Symboolbeschrijving Bediening Onderhoud Reinigen Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
Seite 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Monteringsanvisninger Symbolbeskrivelse Brugsanvisning Service Rengøring Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Seite 9
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Avisos de montagem Descrição do símbolo Funcionamento Manutenção Limpeza Medidas Fluxograma Peças de substituição Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Seite 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Wskazówki montażowe Opis symbolu Obsługa Konserwacja Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Seite 11
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Pokyny k montáži Popis symbolů Ovládání Údržba Čištění Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Seite 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Pokyny pre montáž Popis symbolov Obsluha Údržba Čistenie Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Seite 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Указания по монтажу Описание символов Эксплуатация Техническое обслуживание Очистка Размеры Схема потока Κомплеκт Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Seite 15
Magyar Biztonsági utasítások Műszaki adatok Szerelési utasítások Szimbólumok leírása Használat Karbantartás Tisztítás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
Seite 16
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Asennusohjeet Merkin kuvaus Käyttö Huolto Puhdistus Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Seite 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Monteringsanvisningar Symbolbeskrivning Hantering Skötsel Rengöring Måtten Flödesschema Reservdelar Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Seite 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Montavimo instrukcija Simbolio aprašymas Eksploatacija Techninis aptarnavimas Valymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Seite 19
Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Upute za montažu Opis simbola Upotreba Održavanje Čišćenje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Seite 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler Montaj açıklamaları Simge açıklaması Kullanımı Bakım Temizleme Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
Seite 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Instrucţiuni de montare Descrierea simbolurilor Utilizare Întreţinere Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Seite 22
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικά Χαρακτηριστικά Οδηγίες συναρμολόγησης Περιγραφή συμβόλων Χειρισμός Συντήρηση Καθαρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31...
Seite 23
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Navodila za montažo Opis simbola Upravljanje Vzdrževanje Čiščenje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
Seite 24
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Paigaldamisjuhised Sümbolite kirjeldus Kasutamine Hooldus Puhastamine Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Seite 25
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati Norādījumi montāžai Simbolu nozīme Lietošana Apkope Tīrīšana Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 31...
Seite 26
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Instrukcije za montažu Opis simbola Rukovanje Održavanje Čišćenje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Seite 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Montagehenvisninger Symbolbeskrivelse Betjening Vedlikehold Rengjøring Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
Seite 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Указания за монтаж Описание на символите Обслужване Поддръжка Почистване Размери Диаграма на потока Сервизни части Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
Seite 29
Shqip Udhëzime sigurie Të dhëna teknike Udhëzime për montimin Përshkrimi i simbolit Përdorimi Mirëmbajtja Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Seite 30
عربي المواصفات الفنية تنبيهات األمان الحد األقصى ميجابسكال :ضغط التشغيل يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو , - , ميجابسكال :ضغط التشغيل الموصى به .الجروح = بار = ( ميجابسكال وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم :درجة...