Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
RCQC8
HEXACOPTER
6-AXIS AEROCRAFT
6-ASSIGE GYRO
GYROSCOPE À 6 AXES
6 HÉLICES
6 PROPELLER
6-OSIOWY STATEK POWIETRZNY
AEROCRAFT 6-EIXOS
3
13
23
33
43
53
63

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman RCQC8

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    RCQC8 HEXACOPTER 6-AXIS AEROCRAFT 6-ASSIGE GYRO GYROSCOPE À 6 AXES 6 HÉLICES 6 PROPELLER 6-OSIOWY STATEK POWIETRZNY AEROCRAFT 6-EIXOS USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Seite 2 RCQC8 V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

     Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) – of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this product.
  • Seite 4: Remote Control Overview

    RCQC8 images. Product images are for illustrative purposes only.  Do not use this product to violate privacy laws or perform other illegal activities.  Only use this product in an area legal for remote control flying and free of interfering radio signals.
  • Seite 5: Battery Maintenance

    RCQC8 Battery Maintenance  Remove the battery from the drone after use. Store the battery in a dry and well-ventilated place with an ambient temperature ideally between 18 °C and 25 °C.  Fully charge the battery before long-term storage.
  • Seite 6 RCQC8 Basic Manoeuvres Hovering up and down Push the left cyclic stick up or down to fly the drone upward or downward. Turning left and right Push the left cyclic stick left or right to fly the drone left or right.
  • Seite 7 RCQC8 Fine-Tuning Spinning left or right Push the trimming switch until the drone stops spinning. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 8 RCQC8 Sweeping sideways left or right Push the trimming switch until the drone stops sweeping sideways. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 9 RCQC8 Sweeping forward or backward Push the trimming switch until the drone stops sweeping forward or backward. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 10 RCQC8 Flying Environment and Practice For indoor flying, choose a spacious room without obstacles, and as few people and animals as possible. For outdoor flying, please take following points into consideration: Do not fly in extreme temperatures as this may affect the flying properties of the drone.
  • Seite 11 RCQC8 360° Flip After the basic manoeuvres and having clocked up enough flying hours, you can now do some spectacular aerobatics! One of those stunts is the 360° flip or roll. To do so: Keep your drone hovering at a steady height of minimum 3 m.
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    The information in this manual is subject to change without prior notice. RED Declaration of Conformity Hereby, Velleman NV declares that the radio equipment type [RCQC8] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.velleman.eu.
  • Seite 13: Veiligheidsvoorschriften

     Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
  • Seite 14: Functies Van De Afstandsbediening

    RCQC8  We streven voortdurend naar verbetering van onze producten. Daarom kan dit product uiterlijk verschillen van de afbeeldingen. De afbeeldingen van het product zijn enkel ter illustratie.  Installeer en gebruik dit toestel NIET voor illegale praktijken en respecteer ieders privacy.
  • Seite 15 RCQC8 Batterijonderhoud  Verwijder de batterij uit de drone na gebruik. Bewaar de batterij op een droge en goed geventileerde plaats met een omgevingstemperatuur tussen 18 °C en 25 °C.  Laad de batterij volledig op voordat u deze een langere periode opbergt.
  • Seite 16 RCQC8 Basisbewegingen Omhoog en omlaag zweven Beweeg de linker hendel naar omhoog of omlaag om hoger of lager te vliegen. Naar links en naar rechts draaien Beweeg de linker hendel naar links of naar rechts om de drone naar links of naar rechts te laten draaien.
  • Seite 17 RCQC8 Fijnafstelling Naar links of naar rechts tollen Druk op de trimknop tot de drone niet meer tolt. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 18 RCQC8 Naar links of naar rechts glijden Druk op de trimknop tot de drone niet meer zijwaarts glijdt. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 19 RCQC8 Vooruit of achteruit glijden Druk op de trimknop tot de drone niet meer vooruit of achteruit glijdt. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 20 RCQC8 Vliegomgeving en leren vliegen Bij gebruik binnenshuis, kies voor voldoende vliegruimte zonder obstakels en blijf uit de buurt van mensen en dieren. Bij gebruik in open lucht, houd rekening met het volgende: Vlieg niet bij extreme temperaturen, dit kan de vliegeigenschappen van de drone beïnvloeden.
  • Seite 21: Problemen En Oplossingen

    RCQC8 360° rollen Eenmaal u de basisbewegingen onder de knie hebt en voldoende vlieguren hebt opgebouwd, kunt u enkele spectaculaire stunts uitvoeren! Zo kan de drone 360° roteren of rollen. Ga als volgt te werk: Laat de drone stabiel zweven op min. 3 m hoogte.
  • Seite 22: Reiniging En Onderhoud

    De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. RED-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Velleman nv, dat dit type radioapparatuur [RCQC8] conform is met richtlijn 2014/53/EU. Raadpleeg de volgende website voor de volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring: www.velleman.eu.
  • Seite 23: Mode D'emploi

    Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Protéger cet appareil contre la poussière et les températures extrêmes.
  • Seite 24: Installer Les Piles

    RCQC8  Ni Velleman ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.  Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, l'apparence du produit peut différer légèrement des images affichées.
  • Seite 25: Entretien De La Batterie

    RCQC8 Entretien de la batterie  Retirer la batterie du drone après utilisation. Ranger la batterie dans un endroit sec et bien ventilé, à une température ambiante entre 18 °C et 25 °C.  Charger la batterie complètement avant de la ranger pour une période prolongée.
  • Seite 26 RCQC8 Manœuvres de base Monter et descendre le drone Pousser la manette gauche vers le haut ou le bas pour piloter le drone vers le haut ou le bas. Tourner vers la gauche et la droite Pousser la manette gauche vers la gauche ou la droite pour piloter le drone vers la gauche ou la droite.
  • Seite 27 RCQC8 Ajuster le drone Sens giratoire gauche ou droite Maintenir enfoncé le trim jusqu'à ce que la rotation s'arrête. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 28 RCQC8 Translation vers la gauche ou la droite Maintenir enfoncé le trim jusqu'à ce que la translation latérale s'arrête. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 29 RCQC8 Translation vers l'avant ou l'arrière Maintenir enfoncé le trim jusqu'à ce que la translation vers l'avant ou l'arrière s'arrête. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 30 RCQC8 Environnement et pratique de vol Pour le vol en intérieur, choisir un espace ouvert, large et sans obstacles. Ne pas utiliser le drone à proximité des personnes et animaux. Pour le vol en extérieur, tenir compte des points suivants : Ne pas voler dans des températures extrêmes, cela peut affecter les caractéristiques de vol du...
  • Seite 31: Problèmes Et Solutions

    RCQC8 Rotation à 360° Lorsque vous maîtrisez les manœuvres de base et vous avez réalisé suffisamment d'heures de vol, vous pouvez effectuer des vols acrobatiques ! Par exemple une rotation à 360° ou un looping. Procéder comme suit : Maintenir le drone en position stationnaire à une hauteur constante d'au moins de 3 m.
  • Seite 32: Nettoyage Et Entretien

    Déclaration de conformité RED Par la présente, Velleman SA, déclare que le type d'équipement radioélectrique [RCQC8] est conforme à la norme 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible sur la page web suivante : www.velleman.eu.
  • Seite 33: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 34: Descripción Del Mando A Distancia

    RCQC8 meramente ilustrativas.  Instale y utilice la cámara al respetar la legislación et la vida privada de terceros.  Utilice el aparato sólo en áreas donde pueda volar con control remoto o zonas libres de interferencias.  No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
  • Seite 35: Mantenimiento De La Batería

    RCQC8 Mantenimiento de la batería  Después del uso, quite la batería del drone. Almacene la batería en un lugar seco y bien ventilado (temperatura ambiente ideal: 18 °C - 25 °C).  Cargue la batería completamente antes de almacenarla durante un largo período de tiempo.
  • Seite 36 RCQC8 Maniobras básicas Despegar y aterrizar Mueva el joystick izquierdo hacia arriba o hacia abajo para volar hacia arriba o hacia abajo. Girar hacia la izquierda y la derecha Mueva el joystick izquierdo hacia la izquierda o hacia la derecha para volar hacia la izquierda o hacia la derecha.
  • Seite 37 RCQC8 Ajuste fino Girar hacia la izquierda o hacia la derecha Pulse el botón de ajuste hasta que el drone pare de girar. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 38 RCQC8 Vuelo lateral hacia la izquierda o hacia la derecha Pulse el botón de ajuste hasta que el drone pare de volar hacia un lado. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 39 RCQC8 Moverse hacia atrás o hacia adelante Pulse el botón de ajuste hasta que el movimiento hacia adelante o hacia atrás pare. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 40 RCQC8 Aprender a volar y practicar Para volar en interiores, seleccione un lugar sin obstáculos. Asegúrese de que no pueda herir a personas ni animales. Para volar en exteriores, siga las siguientes consideraciones: No volar el drone en temperaturas extremas. Dificultarán su manejo.
  • Seite 41: Solución De Problemas

    RCQC8 Looping 360° ¡Si domina las maniobras básicas y si tiene suficientes horas de vuelo, puede empezar a efectuar unas acrobacias aéreas! Una de estas acrobacias aéreas es el looping de 360° o la pirueta. Proceda de la siguiente manera: Sigue planeando en una altura de mín.
  • Seite 42: Limpieza Y Mantenimiento

    Declaración de conformidad RED Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo de radio [RCQC8] cumple con la norma 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente página web: www.velleman.eu.
  • Seite 43: Bedienungsanleitung

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 44: Funktionen Der Fernsteuerung

    RCQC8 irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht werden, haftbar gemacht werden.  Durch ständige Verbesserungen, kann das Produkt von den Abbildungen abweichen. Die Abbildungen dienen nur zur Illustration.  Installieren und verwenden Sie das Gerät nicht für illegale Praktiken und beachten Sie die Intimsphäre aller.
  • Seite 45: Wartung Des Akkus

    RCQC8 Wartung des Akkus  Entnehmen Sie nach Gebrauch den eingelegten Akku. Bewahren Sie den Akku an einem trockenen und gut belüftetem Ort auf (Ideale Umgebungstemperatur: 18 °C - 25 °C)  Laden Sie den Akku völlig auf wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden werden.
  • Seite 46 RCQC8 Basismanöver Steigen und sinken Drücken Sie den linken Hebel nach oben oder nach unten, um nach oben oder nach unten zu fliegen. Nach links und rechts drehen Drücken Sie den linken Hebel nach links oder nach rechts, um nach links oder nach rechts zu fliegen Seitwärts fliegen...
  • Seite 47 RCQC8 Feineinstellung Nach links oder nach rechts drehen Drücken Sie die Feineinstellung bis die Drohne mit Drehen stoppt. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 48 RCQC8 Seitwärts nach links oder nach rechts fliegen Drücken Sie die Feineinstellung bis die Drohne mit seitwärts Fliegen stoppt. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 49 RCQC8 Vorwärts oder rückwärts fliegen Drücken Sie die Feineinstellung bis die Drohne mit vorwärts oder rückwärts Fliegen stoppt. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 50 RCQC8 Fliegen lernen und üben Im Innenbereich fliegen: Fliegen Sie in einem Raum ohne Hindernisse und beachten Sie, dass die Drohne keine Personen oder Tiere verletzen kann. Beachten Sie folgende Hinweise beim Fliegen im Außenbereich: Fliegen Sie niemals bei extremen Temperaturen. Hierdurch können die Kapazitäten der Drohne verringert werden.
  • Seite 51: Problemlösung

    RCQC8 360° Looping Nachdem Sie die Basismanöver völlig beherrschen und genügend Erfahrung gesammelt haben, können Sie mit spektakulärer Luftakrobatik starten. Eine dieser Künste ist der 360°-Looping oder der Überschlag. Gehen Sie wie folgt vor: Lassen Sie die Drohne in einer Höhe von mindestens 3 m schweben.
  • Seite 52: Reinigung Und Wartung

    Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. RED Konformitätserklärung Hiermit erklärt Velleman NV, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Besuchen Sie folgende Website für den ganzen Text der EU-Konformitätserklärung: www.velleman.eu.
  • Seite 53: Instrukcja Obsługi

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Seite 54: Instalacja Baterii

    RCQC8  Nie używać produktu do celów naruszających przepisy dotyczące prywatności ani do działań niezgodnych z prawem.  Niniejszy produkt należy używać wyłącznie w miejscach, w których dozwolone jest korzystanie ze zdalnie sterowanych obiektów latających i w których nie występują zakłócenia radiowe.
  • Seite 55: Konserwacja Akumulatora

    RCQC8 Konserwacja akumulatora  Wyjąć akumulator z drona po użyciu. Przechowywać akumulator w suchym miejscu o dobrej wentylacji, najlepiej w temperaturze otoczenia od 18 °C do 25 °C.  Przed długotrwałym przechowywaniem należy całkowicie naładować akumulator.  Należy unikać nadmiernego ładowania i częstego rozładowywania akumulatora.
  • Seite 56 RCQC8 Podstawowe manewry Wznoszenie i opadanie Wychylić lewy drążek sterowy do góry lub do dołu, aby dron leciał w lub w prawo. Skręcanie w lewo i w prawo Wychylić lewy drążek sterowy do góry lub do dołu, aby dron leciał w lewo lub w prawo.
  • Seite 57 RCQC8 Precyzyjna regulacja Wirowanie w lewo lub w prawo Naciskać przycisk trymera do momentu, aż dron przestanie wirować. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 58 RCQC8 Znoszenie na boki w lewo lub w prawo Naciskać przycisk trymera do momentu, aż dron przestanie przemieszczać się w bok. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 59 RCQC8 Przechylenie do przodu lub do tyłu. Naciskać przycisk trymera do momentu, aż dron przestanie przechylać się do przodu lub do tyłu. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 60 RCQC8 Warunki lotu i ćwiczenie Do latania dronem wewnątrz należy wybrać duże pomieszczenie bez przeszkód oraz z jak najmniejszą liczbą zwierząt i osób. W przypadku latania na zewnątrz należy wziąć pod uwagę następujące kwestie: Nie latać w skrajnych temperaturach - może to wpłynąć na parametry drona.
  • Seite 61: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    RCQC8 Akrobacje 360° Po całkowitym opanowaniu podstawowych manewrów i wylataniu wystarczającej ilości godzin można zabrać się za spektakularne ewolucje! Należą do nich np. przewrotki 360°. W tym celu: Dron musi unosić się na wysokości co najmniej 3 m Wcisnąć przycisk lotu 3D. Wychylić drążek sterowy w lewo, w prawo, do przodu lub tyłu.
  • Seite 62: Czyszczenie I Konserwacja

    Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Deklaracja zgodności z dyrektywą RED Velleman NV niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu [RCQC8] jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treści deklaracji zgodności UE jest dostępna pod adresem internetowym: www.velleman.eu.
  • Seite 63: Instruções De Segurança

     Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física ...) a V.
  • Seite 64: Descrição Do Controlo Remoto

    RCQC8 partir da posse, uso ou falha do produto.  Devido às contantes melhorias do produto, o produto actual pode diferir das imagens apresentadas. As imagens do produto têm apenas uma função ilustrativa.  Nunca utilize este aparelho para violar as leis de privacidade ou levar a cabo quaisquer atividades ilegais.
  • Seite 65: Manutenção Da Bateria

    RCQC8 Manutenção da Bateria  Retire a bateria do drone após cada utilização. Guarde a bateria num local seco e bem ventilado com uma temperatura ambiente ideal entre 18 ºC e 25 ºC.  Carregue a bateria completamente antes de a guardar por longo período de tempo.
  • Seite 66 RCQC8 Manobras Básicas Pairar em cima e em baixo Empurre o stick cíclic esquerdo para cima ou para baixo para fazer voar o drone para cima ou para baixo. Virar à esquerda e à direita Empurre o stick cíclico esquerdo para a direita ou para a esquerda para fazer voar o drone para a direita ou para a esquerda.
  • Seite 67 RCQC8 Sintonia Fina Girando para a esquerda ou para a direita Pressione o interruptor de corte até o drone parar de girar. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 68 RCQC8 Deslizando para os lados esquerdo ou direito Pressione o interruptor de corte até o drone parar de deslizar lateralmente. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 69 RCQC8 Deslizando para a frente e para trás. Pressione o interruptor de corte até o drone parar de deslizar para a frente e para trás. V. 01 – 13/07/2017 ©Velleman nv...
  • Seite 70 RCQC8 Ambiente de Vôo e Treino Para voar em espaço interior, escolha uma divisão espaçosa, sem obstáculos e, se possível, sem gente ou animais. Para voar no exterior, por favor tenha em consideração os seguintes fatores: Não voe sob temperaturas extremas uma vez que isso pode afetar as capacidades do drone.
  • Seite 71: Resolução De Problemas

    RCQC8 Flip 360° Após as manobras básicas e após ter acumulado bastante horas de vôo, pode começar agora a fazer algumas acrobacias espetaculares! Um desses acrobacias é o "flip 360°" ou "roll". Para tal: Mantenha o seu drone a planar a uma altura constante de 3 m.
  • Seite 72: Limpeza E Manutenção

    Declaração de Conformidade com a Diretiva RED A Velleman NV declara que o tipo de equipamento de rádio [RCQC8] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço: www.velleman.eu.
  • Seite 73 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Seite 74 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Seite 75 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.

Inhaltsverzeichnis