Obsah
Vybalení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Přeprava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skladování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Péče a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Všeobecné pokyny
Před prvním použitím přístroje si přečtě-
te tento originální provozní návod a při-
ložené bezpečnostní pokyny. Postupuj-
te podle nich.
Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro
dalšího vlastníka.
Použití v souladu s určením
Tento vysokotlaký čistič používejte výhradně pro násle-
dující práce:
Vysokotlakým paprskem čistěte stroje, vozidla, stavby,
nástroje a podobné objekty.
Pro odolné nečistoty doporučujeme rotační trysku jako
zvláštní příslušenství.
U modelů HD...Plus je rotační tryska obsažena
v rozsahu dodávky.
POZOR
Znečištěná voda způsobuje předčasné opotřebení
nebo usazeniny v přístroji.
Napájení přístroje provádějte pouze čistou nebo recy-
klovanou vodou, u které nejsou překročeny tyto mezní
hodnoty:
Hodnota pH: 6,5...9,5
Elektrická vodivost: vodivost čerstvé vody
+ 1 200 µS/cm, maximální vodivost 2 000 µS/cm
Usaditelné látky (objem vzorku 1 l, doba usazování
30 minut): < 0,5 mg/l
Odfiltrovatelné látky: < 50 mg/l, žádné abrazivní lát-
ky
Uhlovodíky: < 20 mg/l
Chlorid: < 300 mg/l
Síran: < 240 mg/l
Vápník: < 200 mg/l
Celková tvrdost: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm
(mg CaCO
/l)
3
Železo: < 0,5 mg/l
Mangan: < 0,05 mg/l
Měď: < 2 mg/l
Aktivní chlór: < 0,3 mg/l
Bez nepříjemného zápachu
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly
83
prosím likvidujte ekologickým způsobem.
83
Elektrické a elektronické přístroje obsahují hod-
83
notné recyklovatelné materiály a často součásti,
83
jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou
83
při chybném zacházení nebo likvidaci představo-
84
vat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro ži-
84
votní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto
84
součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem
se nesmí likvidovat s domovním odpadem.
84
84
Informace k obsaženým látkám (REACH)
Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na
85
stránkách: www.kaercher.com/REACH
85
Bezpečnostní pokyny
85
85
Před prvním uvedením přístroje do provozu si bez-
85
podmínečně přečtěte bezpečnostní pokyny 5.951-
86
949.0.
Dodržujte národní předpisy pro kapalinové stříkací
86
přístroje.
86
Dodržujte národní předpisy protiúrazové prevence.
86
Kapalinové stříkací přístroje se musí pravidelně
86
kontrolovat. Výsledek kontroly se musí písemně do-
87
kumentovat.
87
Na přístroji a příslušenství neprovádějte žádné změ-
ny.
Symboly na přístroji
Přístroj se nesmí připojovat přímo na veřej-
nou vodovodní síť.
Nesměřujte vysokotlaký paprsek na osoby,
zvířata, aktivní elektrická zařízení nebo na
přístroj samotný. Chraňte přístroj před mra-
zem.
Bezpečnostní zařízení
Bezpečnostní zařízení slouží k ochraně uživatele a ne-
smí se vyřazovat z provozu nebo obcházet jejich funkci.
Přepouštěcí ventil, tlakový spínač a bezpečnostní ventil
jsou nastaveny ve výrobním závodě a zaplombovány.
Nastavení provádí pouze zákaznický servis.
Přepouštěcí ventil s tlakovým spínačem
Při snížení množství vody pomocí regulace tlaku a
množství se otevře přepouštěcí ventil a část vody teče
k sací straně čerpadla.
Při uvolnění spouštěcí páky vysokotlaké pistole vypne
tlakový spínač vysokotlaké čerpadlo a zastaví vyso-
kotlaký paprsek.
Jakmile je spouštěcí páka stlačena, čerpadlo se opět
zapne.
Bezpečnostní ventil se otevírá při překročení přípustné-
ho provozního tlaku a voda teče zpět k sací straně čer-
padla.
Ovládací prvky
Viz stranu s obrázky
Chránič
1
Tryska
2
Regulace tlaku a množství *
3
Pracovní nástavec EASY!Lock
4
Vysokotlaká pistole EASY!Force
5
Čeština
Bezpečnostní ventil
83