Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LAVATHERM 8DB66689
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Wäschetrockner
IT
Istruzioni per l'uso
Asciugabiancheria
2
26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG LAVATHERM 8DB66689

  • Seite 1 LAVATHERM 8DB66689 Benutzerinformation Wäschetrockner Istruzioni per l’uso Asciugabiancheria USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. TECHNISCHE DATEN.....................23 13. ZUBEHÖR.........................24 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. - Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine • aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten...
  • Seite 5 DEUTSCH zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten. Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet • werden, über den der Dunstabzug von mit Gas oder sonstigen Brennstoffen betriebenen Geräten erfolgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer. Wenn Sie den Wäschetrockner vor dem Ende des • Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus.
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH • Fassen Sie das Netzkabel oder den • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Netzstecker nicht mit nassen Händen Wasserspray oder Dampf. • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Das Gerät entspricht den EC- weichen, feuchten Tuch. Verwenden Richtlinien.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG Behälter Lüftungsschlitze Bedienfeld Kondensatordeckel Gerätetür Kondensatorabdeckung Sieb Schraubfüße Typenschild Für eine einfachere Beladung und Montage lässt sich der Türanschlag wechseln. (Siehe separates Merkblatt.)
  • Seite 9: Bedienfeld

    DEUTSCH 4. BEDIENFELD Auto Off -Funktion Programmwahlschalter Taste Ein/Aus mit Display Programme Taste Start/Pause Optionen 4.1 Display Symbol auf dem Display Symbolbeschreibung Maximale Beladung Die Zeitvorwahl ist eingeschaltet Auswahl der Zeitvorwahl (30 Min. - 20 Std.) Anzeige der Programmdauer Signal aus...
  • Seite 10: Programme

    Symbol auf dem Display Symbolbeschreibung Die Kindersicherung ist eingeschaltet Trockengrad der Wäsche: Bügeltrocken, Schranktro- cken, Schranktrocken+, Extratrocken Wasserbehälter leeren Anzeige: Sieb reinigen Anzeige: Kondensator prüfen Anzeige: Die Option Zeitwahl ist eingeschaltet Auswahl des Zeitprogramms (10 Min. - 2 Std.)
  • Seite 11 DEUTSCH Programme Eigenschaften/Pflegesymbol Beladung Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwasch- baren Wolltextilien. Nehmen Sie die Wäsche un- mittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät. 1 kg Wolle Das Trockenprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Trock- nen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeich- nung „Handwäsche“...
  • Seite 12: Programm- Und Optionsauswahl

    Programme Eigenschaften/Pflegesymbol Beladung Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und atmungsaktive 2 kg Jacken, Jacken mit herausnehmba- Outdoor rem Fleeceteil oder Innenwattie- rung. Trocknergeeignet. Bettdecken in Normal- oder Über- größe und Kopfkissen (mit Fe- Daunen 3 kg dern-, Daunen- oder synthetischer Füllung).
  • Seite 13: Optionen

    DEUTSCH 5.2 Verbrauchswerte Energie- Programm U/min/Restfeuchte Trockenzeit verbrauch Baumwolle 8 kg 1400 U/min/50% 156 Min. 1,31 kWh Schranktrocken 1000 U/min/60% 173 Min. 1,47 kWh 1400 U/min/50% 120 Min. 0,94 kWh Bügeltrocken 1000 U/min/60% 137 Min. 1,12 kWh Mischgewebe 3,5 kg 1200 U/min/40% 65 Min.
  • Seite 14: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    6.7 Zeitvorwahl Auf dem Display wird angezeigt, wie viel Zeit noch bis zum Programmstart Ermöglicht die verbleibt. Startverzögerung eines Trockenprogramms um 6.8 Signal mindestens 30 Minuten und Der Summer ertönt: höchstens 20 Stunden. • Am Programmende 1. Stellen Sie das Trockenprogramm •...
  • Seite 15: Einfüllen Der Wäsche

    DEUTSCH • Achten Sie darauf, dass die • Trocknen Sie nicht große und kleine Wäschemenge nicht das in der Wäschestücke zusammen. Kleine Programmübersicht angegebene Wäschestücke können sich in den oder auf dem Display angezeigte großen verfangen und werden nicht Gewicht überschreitet. getrocknet.
  • Seite 16: Einschalten Der Kindersicherung

    Einschalten der Die voraussichtliche Programmdauer erscheint im Display. Kindersicherung: Die angezeigte Trockenzeit bezieht sich auf eine Beladung mit 5 kg für Baumwollprogramme. Bei den anderen Programmen bezieht sich die Trockenzeit auf die empfohlene Beladung. Die Trockenzeit 1. Schalten Sie den Wäschetrockner für Baumwollprogramme...
  • Seite 17: Programmende

    DEUTSCH 8.10 Programmende Entnehmen der Wäsche: 1. Halten Sie zum Ausschalten des Reinigen Sie das Sieb und Geräts die Taste Ein/Aus 2 Sekunden leeren Sie den gedrückt. Wasserbehälter nach jedem 2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Trockenprogramm. (Siehe 3. Entnehmen Sie die Wäsche. Kapitel REINIGUNG UND 4.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    Programms, wenn der Trocken- Symbole im Display Wasserbehälter voll ist. Wenn der grad Bausatz zur Ableitung des Kondenswassers installiert ist, wird das Höchster Wasser automatisch abgepumpt und die Trockengrad Anzeige kann ausgeschaltet werden. Ausschalten der Anzeige: Stärkerer Trockengrad 1.
  • Seite 19 DEUTSCH 2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie das Wasser in ein Waschbecken. 4. Reinigen Sie das Sieb ggf. mit einem Staubsauger. Schließen Sie das Sieb. 5. Entfernen Sie bei Bedarf Flusen aus der Siebaufnahme und der Dichtung. Hierfür können Sie einen Staubsauger verwenden.
  • Seite 20: Reinigen Der Trommel

    Staubsauger mit einem Bürstenaufsatz verwenden. 2. Öffnen Sie die Kondensatorabdeckung. 6. Schließen Sie den Kondensatordeckel. 7. Drehen Sie den Hebel, bis er einrastet. 8. Setzen Sie das Sieb wieder ein. 10.4 Reinigen der Trommel WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
  • Seite 21: Fehlersuche

    DEUTSCH 10.6 Reinigen der Lüftungsschlitze Beseitigen Sie Flusen aus dem Lüftungsgitter mit einem Staubsauer. 11. FEHLERSUCHE Mögliche Ursache Abhilfe Störung Der Wäschetrockner ist nicht an Stecken Sie den Stecker in die die Stromversorgung angeschlos- Steckdose. Kontrollieren Sie die Si- sen. cherung der Hausinstallation.
  • Seite 22 Mögliche Ursache Abhilfe Störung Das Programm Nach dem Programmstart kann Schalten Sie den Wäschetrockner oder die Option das Programm oder die Option aus und wieder ein. Ändern Sie bei kann nicht geän- nicht geändert werden. Bedarf das Programm oder die dert werden.
  • Seite 23: Technische Daten

    DEUTSCH Mögliche Ursache Abhilfe Störung Das Sieb ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb. Das Gerät ist überladen. Überschreiten Sie nicht die maxi- male Füllmenge. Die Wäsche wurde nicht genug Schleudern Sie die Wäsche richtig. Der Trocken- geschleudert. gang ist zu Die Raumtemperatur ist zu niedrig Stellen Sie sicher, dass die Raum- lang...
  • Seite 24: Zubehör

    Einsatzgebiet Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur +5 °C bis +35 °C Die Schutzverkleidung gewährleistet einen IPX4 Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtig- keit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz ge- gen Feuchtigkeit besitzt.
  • Seite 25: Sockel Mit Schublade

    DEUTSCH Der Schlauch muss mindestens 50 cm Erhältlich bei Ihrem autorisierten und höchstens 100 cm über dem Boden Händler. angebracht werden. Der Schlauch darf Das Gerät steht höher und die Be- und nicht zu einer Schlaufe geformt werden. Entladung ist einfacher. Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf.
  • Seite 26 13. ACCESSORI......................46 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Seite 27: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Prima di iniziare, leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Seite 28: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    1.2 Avvertenze di sicurezza generali Non modificare le specifiche tecniche • dell'apparecchiatura. Se l'asciugabiancheria è installata sopra una • lavabiancheria, utilizzare il kit di installazione in colonna. Il kit di installazione in colonna, disponibile presso il proprio rivenditore autorizzato, può essere utilizzato solo con l'apparecchiatura indicata nelle istruzioni, fornite con gli accessori.
  • Seite 29 ITALIANO Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Non superare il volume di carico massimo di 8 kg • (consultare il capitolo “Tabella dei programmi”). Non usare l'apparecchiatura se gli indumenti sono •...
  • Seite 30: Istruzioni Di Sicurezza

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione • Rimuovere tutti i materiali di correttamente installata. imballaggio. • Non utilizzare prese multiple e • Non installare o utilizzare prolunghe. l'apparecchiatura se è danneggiata.
  • Seite 31: Smaltimento

    ITALIANO • Pulire l'apparecchiatura con un panno a tenuta stagna. Danni al sistema inumidito e morbido. Utilizzare solo potrebbero causare delle perdite. detergenti neutri. Non usare prodotti 2.6 Smaltimento abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. AVVERTENZA! • Al fine di evitare danni al sistema di Rischio di lesioni o raffreddamento invitiamo a prestare soffocamento.
  • Seite 32: Pannello Comandi

    Piedini regolabili Per facilità di carico del bucato o comodità di installazione, la porta è reversibile. (vedere il foglietto allegato). 4. PANNELLO COMANDI Auto Off Selettore dei programmi Ein/Aus pulsante con Funzione Display Programmi Tasto Start/Pause Opzioni 4.1 Display...
  • Seite 33: Programme

    ITALIANO Simbolo sul display Descrizione dei simboli carico bucato massimo opzione di partenza ritardata attiva selezione partenza ritardata (30 min. - 20 ore) indicazione durata programma cicalino disattivato sicurezza bambini attiva secchezza bucato pronto stiro, normale, normale +, extra svuotare il contenitore dell'acqua spia: pulire filtro spia:...
  • Seite 34 Programme Proprietà/Tipo di tessuto Carico Lana. Asciugatura delicata di capi di lana che ri- chiedono il lavaggio a mano. Estrarre subito i ca- pi al termine del programma. 1 kg Wolle Il ciclo di asciugatura lana di questa apparec- chiatura è...
  • Seite 35: Valori Di Consumo

    ITALIANO Programme Proprietà/Tipo di tessuto Carico Asciugatura di piumoni singoli o Daunen 3 kg matrimoniali e cuscini (con imbotti- tura in piume, piumini o sintetica). 1) Il peso massimo fa riferimento ai capi asciutti. 2) Il programma normale Baumwolle in combinazione con la selezione Trockengrad si trova nel “Programma cotoni standard”.
  • Seite 36: Opzioni

    Asciugatura a Consumo Programma Centrifuga a/umidità residua tempo energetico 1400 giri al minuto / 50% 120 min 0,94 kWh Bügeltrocken 1000 giri al minuto / 60% 137 min 1,12 kWh Mischgewebe 3,5 kg 1200 giri al minuto / 40%...
  • Seite 37: Prima Di Utilizzare L'elettrodomestico

    ITALIANO 3. Per attivare l'opzione Zeitvorwahl, • al termine del ciclo premere il tasto Start/Pause. • all'avvio e al termine della fase Il display mostra lo scorrere del tempo. antipiega L'opzione segnale acustico è sempre 6.8 Signal attiva. È possibile utilizzare questa opzione per attivare o disattivare il Il suono si sente: segnale acustico.
  • Seite 38: Accensione Dell'apparecchiatura

    Etichetta Descrizione Bucato adatto per un passaggio in asciugatrice solo a temperature basse. Bucato non adatto per un passaggio in asciugatrice. 8.2 Caricare la biancheria 8.5 Impostazione di un programma ATTENZIONE! Verificare che il bucato non sia impigliato fra l'oblò e la guarnizione in gomma.
  • Seite 39 ITALIANO indicati fino a che il simbolo non scompare. 8.8 Avvio di un programma Per attivare o disattivare un'opzione toccare il pulsante relativo oppure la combinazione dei 2 pulsanti. Quando l'opzione è attivata, il LED sopra il tasto o il simbolo sul display si Per avviare il programma: illuminano.
  • Seite 40: Consigli E Suggerimenti Utili

    Per estrarre la biancheria: Qualora non venga spenta 1. Premere il tasto Ein/Aus per 2 l'apparecchiatura, inizia la secondi per disattivare fase anti-piega (non attiva l'apparecchiatura. con tutti i programmi) Il 2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura. simbolo lampeggiante 3. Estrarre la biancheria.
  • Seite 41: Pulizia E Cura

    ITALIANO È possibile una delle 2 configurazioni: • la spia Behälter: è spento se • la spia Behälter: è acceso se compare il simbolo - la compare il simbolo - la spia del contenitore dell'acqua è spia del contenitore dell'acqua è sempre disattiva sempre attiva 10.
  • Seite 42: Pulizia Del Condensatore

    Per svuotare il contenitore dell'acqua: 1. Aprire l'oblò. Estrarre il filtro. 1. Estrarre il contenitore dell'acqua e tenerlo in posizione orizzontale. 2. Aprire la copertura del 2. Estrarre il raccordo in plastica e condensatore. svuotare il contenitore l'acqua in una bacinella o simile.
  • Seite 43: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO può utilizzare un panno inumidito e/o ATTENZIONE! un aspirapolvere. Non usare detergenti corrosivi o pagliette metalliche per pulire il cesto. 10.5 Pulizia del pannello dei comandi e dell'alloggiamento Utilizzare un normale sapone neutro per pulire il pannello dei comandi e l'alloggiamento.
  • Seite 44 Causa possibile Soluzione Problema Scelta del programma sbagliato. Selezionare un programma ade- guato. Il filtro è ostruito. Pulire il filtro. L'opzione Trockengrad è stata im- Impostare l'opzione Trockengrad su un livello più alto. Bügeltrocken . postata su Il carico era troppo grande.
  • Seite 45: Dati Tecnici

    ITALIANO Causa possibile Soluzione Problema Le dimensioni del carico sono ri- Selezionare il programma tempo. dotte. La durata deve tenere conto del carico. Per asciugare 1 articolo o un quantitativo di bucato ridotto Ciclo di asciuga- consigliamo tempi di asciugatura tura troppo bre- brevi.
  • Seite 46: Accessori

    Frequenza 50 Hz Potenza totale 700 W Classe di efficienza energetica A+++ 1,47 kWh Consumo energetico 177 kWh Consumo annuale di energia Assorbimento potenza in modalità acceso 0,05 W Assorbimento potenza in modalità spento 0,05 W Tipo di uso...
  • Seite 47: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO 13.2 Kit di scarico 13.3 Basamento con cassetto Nome dell'accessorio: DK11. Disponibile presso il vostro distributore autorizzato (può essere collegato ad Nome dell'accessorio: PDSTP10, alcuni tipi di asciugabiancheria) E6WHPED2. Per lo scarico completo dell’acqua Disponibile presso il vostro rivenditore condensata in un lavello, un sifone, una autorizzato.
  • Seite 48 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis