English
Replacing the Battery
Once a battery is spent, it must be
replaced with another one.
Whilst changing the battery they
must protect themselves against
electrostatic
suitable
precautionary
such
as
an
Electrostatic
destroy the device!
To swap out a battery:
- Use the opening tool to open the
housing of the data logger (see
Figure 1).
- Remove the battery retaining clip
(Figure 2). (Loosen the screw, lift
the retaining clip and remove it
carefully.)
- Pull the battery plug out of the
circuit board (Figure 3).
- Remove the empty battery.
You must only use the data logger with
batteries supplied by
are the only batteries
adequate heat resistance!
- Place a new battery in the battery
compartment in exactly the same
position as the one you have just
removed.
Dispose of the used battery in an
environmentally friendly way at a
suitable re-cycling point!
ba80001def02
discharges
using
measures
earthed
wristband!
discharges
. These
®
-ebro-
that
Français
Remplacement de la batterie
La
batterie
lorsqu'elle est vide.
Lors du remplacement de la batterie,
veillez à vous protéger d'éventuelles
décharges
portant par exemple un bracelet
antistatique.
may
Les
décharges
peuvent détruire l'appareil !
Pour remplacer la batterie, procédez
comme suit :
- Ouvrez le boîtier de l'enregistreur
avec la clé de desserrage (fig. 1).
- Enlevez les ergots de fixation (fig. 2)
de la batterie (desserrez la vis,
redressez les ergots de fixation et
soulevez-les avec précaution).
- Débranchez la fiche de la batterie
de l'appareil (fig. 3).
- Enlevez la batterie vide.
Vous devez utiliser l'enregistreur avec
les piles fournies par
have
sont les seules piles qui disposent
d'une résistance adéquate à la chaleur!
- Placez une batterie neuve dans le
compartiment,
position que la batterie que vous
venez de retirer.
Eliminez
manière écologique, à savoir dans
une poubelle de tri sélectif prévue à
cet effet.
doit
être
électrostatiques
électrostatiques
®
-ebro-
dans
la
batterie
usagée
remplacée
en
. Celles-ci
la
même
de
27