Seite 1
Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida rapida Korte handleiding Quick Start Guide Full HD Smart-TV ® ® MEDION LIFE P14310 (MD 31360) / P14811 (MD 31361)
2. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • Full HD Smart-TV • Fernbedienung (RC4995) inkl. 2 Batterien Typ LR03 (AAA) 1,5V •...
3. Geräteübersicht 3.1. Vorderseite OFF/ON Bildschirm Netzschalter (rechte oder linke untere Seite) Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung. Betriebsanzeige: leuchtet auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
LAN: Netzwerkanschluss zur Verbindung mit dem Internet Befestigungslöcher für eine Wandhalterung* P14310 (MD 31360): Vesa Standard, Lochabstand 200 x 200 mm P14811 (MD 31361): Vesa Standard, Lochabstand 200 x 200 mm Wandhalterung nicht im Lieferumfang enthalten. Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der Größe M6 verwendet werden. Die...
3.3. Fernbedienung .,/@ PQRS WXYZ BACK MENU EXIT MENU LANG. SUBT. : Smart-TV ein-/ausschalten (Standby-Modus ein-/ausschalten) N E T F L I X : Netflix-Portal aufrufen Zifferntasten: TV: Programmwahl, Videotext: Seitenwahl S WA P ): Vorheriges Fernsehprogramm einstellen M E N U : Menü...
4. Inbetriebnahme Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt die „Sicherheitshinweise“. 4.1. Auspacken • Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. • Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhin- dern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird. •...
4.2. Montage Befestigen Sie den Fuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt vor dem An- schluss des Smart-TVs durch. 4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert).
An den Anschluss mit der Bezeichnung LNB haben Sie zusätzlich noch die Möglichkeit eine digitale Satellitenanlage anzuschließen. Schrauben Sie den F-Stecker eines Koaxialantennenkabels an den Anschluss am Smart-TV fest. Um verschlüsselte/kostenpflichtige Programme empfangen zu können, ist der Ein- satz eines CI-Moduls (Conditional Access Module) und einer entsprechenden Kar- te erforderlich.
Seite 12
Sie mit bei den gewünschten Empfangsarten den Eintrag Drücken Sie anschließend auf OK, um fortzufahren. Daraufhin werden Sie aufgefordert, den MEDION® Smart-TV Datenschutzbestimmungen zuzu- stimmen. Dies ist notwendig, wenn Sie beabsichtigen, die Netzwerk/Internet/HbbTV-Dienste in Anspruch zu nehmen. Bestätigen Sie in diesem Falle mit .
Seite 13
Netzwerk-Einstellungen EMPFANGSART Wählen Sie hier den Netzwerk-Typ oder . Nach der WLAN NETZWERKKABEL Auswahl mit den Richtungstasten und Bestätigen mit der Taste OK er- scheint eine Übersicht aller verfügbarer Netzwerke. Treffen Sie eine Auswahl und bestätigen Sie mit der Taste OK. Sollte für ein Netzwerk ein Passwort er- forderlich sein, erscheint daraufhin eine virtuelle Tastatur, wo Sie dieses mit Hilfe den Richtungstasten ...
Seite 14
4.7.2. Kabel Digital Netzwerksuchlauf - Kabel Digital Empfangsart Unitymedia Frequenz 346.00 MHz Sender-Netzwerk ID 9999 Suchintervalle 8000 Wert ändern Zurück Verlassen Weiter MENU BACK Sollten Sie zuvor die Empfangsart aktiviert haben, können Sie nun noch Einstel- KABEL DIGITAL lungen zum Netzwerksuchlauf vornehmen. Wenn es notwendig sein sollte, können Sie hier die , die , die und die...
Seite 15
− : Wenn Sie mehrere Receiver und ein Einkabelsystem haben, wählen Sie EINKABELLÖSUNG diesen Antennentyp. Drücken Sie die Taste und nehmen Sie alle notwendigen Einstel- lungen zu vor (hier SATELLITENPOSITION 1/2, BENUTZER-BAND BANDFREQUENZ können Sie mit der blauen Taste auch die Transponderliste aufrufen). Drücken Sie anschlie- ßend nochmals die Taste OK, um den Suchlauf zu starten.
5. Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter.
Seite 17
Fehler Maßnahmen Der Multifunktions- • Eventuell ist die Kindersicherung aktiviert. schalter am Gerät funktioniert nicht TV-Gerät schaltet sich • Prüfen Sie, ob unter die automatische TV WEITERE EINSTELLUNGEN Abschaltung aktiviert ist. Kein Empfang/ • Vergewissern Sie sich, dass alle notwendigen Einstellungen vorge- schlechter Empfang nommen wurden.
5.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informa- tionen zur Verfügung stellen: • Welche externen Geräte sind angeschlossen? •...
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Ge- nehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
Seite 22
Répertoire Contenu de l’emballage ....................... 3 Vue d’ensemble de l’appareil ....................4 2.1. Vue avant ..............................4 2.2. Vue arrière et côté droit .........................5 2.3. Télécommande ............................6 Mise en service ........................8 3.1. Déballage ..............................8 3.2. Montage ..............................9 3.3. Insertion des piles dans la télécommande ..................9 3.4.
1. Contenu de l’emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez : •...
2. Vue d’ensemble de l’appareil 2.1. Vue avant OFF/ON Écran Interrupteur d’alimentation (côté inférieur droit ou gauche) Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
LAN : Prise réseau pour la connexion à Internet Trous de fixation pour un montage mural* P14310 (MD 31360) : Standard Vesa, distance entre les trous : 200 x 200 mm P14811 (MD 31361) : Standard Vesa, distance entre les trous : 200 x 200 mm Support mural non fourni.
2.3. Télécommande .,/@ PQRS WXYZ BACK MENU EXIT MENU LANG. SUBT. : allumer/éteindre le téléviseur Smart (allumer/éteindre le mode Veille) NETFLIX: Afficher le portail Netflix Touches numériques : TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page S WA P ) : revenir à...
Seite 28
LANG. : TV analogique : stéréo/mono ; TV numérique : sélectionner la langue audio (si disponible) SUBT. : activer/désactiver les sous-titres (si disponibles) : Ouverture du portail de MEDION® / touche multifonctions pour emplacement de pro- gramme ou source d’entrée (MEDIA) : afficher le navigateur de médias (EPG) : TV numérique : ouvrir le guide électronique des programmes...
3. Mise en service Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement les « Consignes de sécurité ». 3.1. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil. Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un couteau à...
3.2. Montage Fixez le pied sur l’appareil comme illustré ci-dessous avant de procéder au branchement du Télévi- seur Smart. 3.3. Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
Sur la prise avec la désignation LNB, vous avez en plus la possibilité de raccorder une installation sa- tellite numérique. Vissez le connecteur F d‘un câble antenne coaxial sur la prise du téléviseur Smart. Pour pouvoir capter les chaînes cryptées/payantes, vous devez utiliser la carte correspon- dante requise.
Seite 32
Si vous deviez oublier le mot de passe, veuillez utiliser le mot de passe maître 4725 Vous êtes alors invité à accepter les termes de confidentialité du téléviseur Smart MEDION®. Ceci est nécessaire si vous avez l‘intention d‘avoir recours aux services réseau/Internet/HbbTV. Confir- mez dans ce cas avec .
Seite 33
3.7.1. Paramètres de réseau/Internet Paramètres réseau/Internet Type de réseau Périphérique câblé Appui sur WPS situé sur routeur WiFi Test de vitesse internet Réglages avancés Non connecté 00:09:df:cf:5c:57 Vérifiez que votre câble Ethernet/LAN est connecté Reprendre Changer de valeur Naviguer Quitter BACK Paramètres de réseau TYPE DE...
Seite 34
3.7.2. Câble Recherche de réseau - Cable numerique Réseau Numericable Fréquence 114.00 MHz ID réseau 858.00 MHz Rechercher Ètape Changer de valeur Retour Reprendre MENU Quitter BACK Si vous avez activé auparavant le type de réception , vous pouvez maintenant encore effec- CÂBLE tuer des réglages pour la recherche de réseaux.
Seite 35
Régler le type d‘antenne. Sélectionnez l‘un des types d‘antenne suivants : − : si vous avez un récepteur individuel et une antenne satellite, sélectionnez ce type DIRECT d‘antenne. Appuyez sur la touche OK puis sélectionnez le satellite souhaité (vous pouvez ici également afficher la liste des transpondeurs avec la touche bleue).
4. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains pro- blèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Erreur Solution...
Seite 37
Erreur Solution Le bouton multifonc- • La protection enfants est éventuellement activée. tions de l’appareil ne fonctionne pas. Téléviseur s‘éteint • Vérifiez si l‘option d‘arrêt automatique du téléviseur n‘est pas acti- vée sous PLUS... Pas de réception/mau- • Assurez-vous que tous les réglages nécessaires ont été effectués. vaise réception via une connexion réseau sans fil (WiFi).
4.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n’ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels périphériques externes sont raccordés à l’appareil ? • Quels sont les messages affichés à l’écran ? •...
Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression.
Seite 40
QR Code FR www.medion.com/fr/service/accueil/ CH www.medion.com/ch/fr/service/start/ BE www.medion.com/be/fr/service/start/ LUX www.medion.com/lu/fr/...
1. Contenuto della confezione Verificare l’integrità della confezione ed entro 14 giorni dall’acquisto comunicare l’eventuale incom- pletezza della fornitura. La confezione del prodotto acquistato include quanto segue: • Televisore Smart • Telecomando (RC4995) incluse 2 pile di tipo LR03 (AAA) da 1,5V •...
2. Caratteristiche dell‘apparecchio 2.1. Lato anteriore OFF/ON Schermo Interruttore generale (lato destro o inferiore sinistro) Sensore a infrarossi: Ricevitore per i segnali a infrarossi del telecomando. Spia di funzionamento: si illumina quando l’apparecchio è in modalità standby.
LAN: porta di rete per il collegamento a Internet Fori per il fissaggio di una staffa da parete* P14310 (MD 31360): Standard Vesa, distanza tra i fori 200 x 200 mm P14811 (MD 31361): Standard Vesa, distanza tra i fori 200 x 200 mm Staff e da parete non fornite in dotazione.
2.3. Telecomando .,/@ PQRS WXYZ BACK MENU EXIT MENU LANG. SUBT. : accensione/spegnimento del Smart-TV (attivazione/disattivazione della modalità standby). NETFLIX: Aprire il portale Netflix Tasti numerici: TV: selezione del canale, televideo: selezione della pagina. (SWAP) : selezione dell’ultimo canale riprodotto. MENU: apertura e chiusura del menu.
Seite 48
LANG.: TV analogica: stereo/mono ; TV digitale: selezione della lingua per la riproduzione audio (quando disponibile). SUBT.: sottotitoli on/off (quando disponibili). : Aprire il portale MEDION® / tasto multifunzione per posizioni di memoria o sorgenti di ingresso. (MEDIA): apertura del browser multimediale.
3. Messa in funzione Prima di iniziare, leggere le „Istruzioni di sicurezza“. 3.1. Apertura della confezione • Prima di aprire la confezione, scegliere un posto adatto per posizionare l‘apparecchio. • Aprire la scatola con molta cautela per evitare di danneggiare l‘apparecchio. Questo potrebbe succedere se per aprire la scatola si utilizza un coltello a lama lunga.
3.2. Montaggio Fissare il piede come raffigurato nel disegno. Eseguire questa operazione prima di collegare il Smart-TV. 3.3. Inserire le pile nel telecomando Rimuovere il coperchio del vano pile sul retro del telecomando. Posizionare due pile da 1,5 V di tipo LR03 / AAA nel vano pile del telecomando. Durante questa operazione fare attenzione alla polarità...
Alla connessione denominata LNB è possibile collegare anche un impianto satellitare digitale. Avvitare il connettore F di un’antenna coassiale alla porta del televisore Smart. Per ricevere canali criptati/a pagamento, è necessario utilizzare un modulo CAM e una scheda specifi ca. Inserire il modulo CAM (acquistabile in un negozio specializzato) nell’ap- posito vano posto sul lato sinistro dell’apparecchio ( ).
Seite 52
4725 In seguito verrà richiesto di accettare le norme sulla tutela dei dati personali relative allo Smart TV MEDION®. Ciò è necessario se si ha intenzione di usufruire dei servizi di rete/Internet/HbbTV. In tal caso confermare con . Se si seleziona , non si potranno utilizzare questi servizi senza SÍ...
Seite 53
3.7.1. Impostazioni di rete / Internet Impostazioni di rete/internet Tipo di segnale Dispositivo cablato Premere WPS sul proprio router WiFi Test velocità Internet Impostazioni Avanzate Non collegato c8:02:10:cb:5a:7e Modifica valore Naviga Indietro Salta Continua BACK Impostazioni di rete Selezionare il tipo di rete DISPOSITIVO WIRELESS o DISPOSITIVO CABLATO. Dopo avere effettuato la selezione con i tasti direzionali ...
Seite 54
3.7.2. Cavo Ricerca Network – Cavo digitale Frequenca initiale 114.00 MHz Frequenca finale 858.00 MHz Face di ricerca 8000 Modifica valore Indietro Continua MENU Esci BACK Se prima è stato attivato il tipo di ricezione , ora si possono definire altre imposta- CAVO DIGITALE zioni per la ricerca sulla rete.
Seite 55
− : se si possiedono più antenne satellitari e un commutatore DiSEqC, sceglie- SWITCH DISEQC re questo tipo di antenna. Premere il tasto OK e attivare il commutatore desiderato DISEQC (qui è possibile richiamare anche il relativo elenco di transponder con il tasto blu). In se- guito premere di nuovo il tasto OK per avviare la ricerca.
4. Risoluzione dei problemi Talvolta i malfunzionamenti possono essere dovuti a cause banali, ma qualche volta possono anche essere la conseguenza di componenti difettosi. Di seguito si trova una guida che consente di risol- vere diversi problemi. Nel caso in cui le soluzioni qui elencate non consentissero di risolvere il pro- blema, saremo lieti di fornire assistenza.
Seite 57
Errore Soluzione Sullo schermo vengono vi- • È possibile che un altro dispositivo causi un'interferenza. sualizzate strisce oppure i • Anche le antenne di trasmissione delle stazioni radio, dei ra- colori sono sbiaditi. dioamatori e dei telefoni portatili possono causare interferen- •...
Errore Soluzione Nessuna connessione Blue- • Accertarsi che tutte le impostazioni sull'apparecchio siano sta- tooth® te eseguite correttamente e che la funzione Bluetooth® sia at- tivata. • Verificare se il dispositivo da collegare è acceso ed è in modali- tà di ricerca. •...
Il presente manuale di istruzioni è protetto da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizza- zione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errori di stampa.
Seite 60
Inhoudsopgave Inhoud van de verpakking..................... 3 Apparaatoverzicht ........................4 2.1. Voorkant ................................4 2.2. Achterzijde en rechterzijde ........................5 2.3. Afstandsbediening ............................6 Ingebruikname ........................8 3.1. Uitpakken ................................8 3.2. Montage .................................9 3.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen..................9 3.4. Antenne aansluiten .............................9 3.5. Voeding aansluiten ........................... 10 3.6.
1. Inhoud van de verpakking Controleer of alles in de verpakking zit en stel ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. De levering van het door u aangeschafte product omvat: • Full HD-Smart-TV • Afstandsbediening (RC4995) incl. 2 batterijen van type LR03 (AAA) 1,5V •...
2. Apparaatoverzicht 2.1. Voorkant OFF/ON Beeldscherm Netschakelaar (rechts- of linksonder) Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
LAN: Netwerkaansluiting voor verbinding met het internet Bevestigingsgaten voor een wandhouder* P14310 (MD 31360): Vesa-norm, gatafstand 200 x 200 mm P14811 (MD 31361): Vesa-norm, gatafstand 200 x 200 mm Wandhouder niet meegeleverd. Let er bij de montage op dat schroeven van maat M6 worden gebruikt. De schroefl engte wordt berekend door...
2.3. Afstandsbediening .,/@ PQRS WXYZ BACK MENU EXIT MENU LANG. SUBT. : De Smart-tv in- en uitschakelen (stand-by modus in-/uitschakelen) N E T F L I X : Netflix-portal openen Cijfertoetsen: TV: Zenderkeuze, teletekst: paginakeuze. S WA P ): Vorige televisiezender kiezen M E N U : Menu openen en sluiten.
Seite 66
: Analoge TV: Stereo/Mono ; digitale tv: Audiotaal selecteren (indien beschikbaar). SUBT.: Ondertiteling aan/uit (indien beschikbaar). : MEDION®-portal openen / multifunctionele toets voor zenderlocatie of invoerbron (MEDIA): Openen van de mediabrowser. (EPG): Digitale TV: elektronische programmagids openen. ( I N F O ) : Digitale tv: informatie weergeven (bv.
3. Ingebruikname Lees zorgvuldig de „Veiligheidsadviezen“ voordat u het toestel in gebruik neemt. 3.1. Uitpakken • Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stellen. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen. Wanneer een mes met een te lang lemmet wordt gebruikt om de doos te openen kan het apparaat wor- den beschadigd.
3.2. Montage Bevestig de voet zoals afgebeeld in de onderstaande afbeelding. Voer deze stap uit vooraleer u de Smart-tv aansluit 3.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Verwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening. Plaats twee LR03 / AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (deze is op de bodem van het batterijvak aangegeven).
Op de met LNB aangegeven aansluiting kunt u bovendien nog een digitale satellietinstallatie aan- sluiten. Schroef de F-stekker van een coax antennekabel aan de aansluiting op de TV. Om gecodeerde zenders of Pay-TV te kunnen ontvangen moet u een CAM-module en een bijbehorende kaart gebruiken.
Seite 70
Vervolgens wordt u gevraagd om in te stemmen met de voorwaarden op het gebied van gege- vensbescherming voor de MEDION® Smart-tv. Dit is noodzakelijk wanneer u van plan bent om gebruik te gaan maken van de netwerk-/internetservices. Bevestig in dit geval met .
3.8. Netwerk-/internetinstellingen Netwerk/Internetinstellingen Uitzending type Draadlos Druk op WPS op uw wifi-router Snelheidstest internet Geavanceerde instellingen Niet verbonden 00:09:df:d8:16:82 Overslaan Terug Doorgaan Waarde wijzigen Navigeer BACK Netwerkinstellingen UITZENDING Kies hier het type netwerk . Na DRAADLOS, BEDRAAD UITGESCHAKELD TYPE de keuze met de pijltjestoetsen en bevestigen met de toets verschijnt er een overzicht met alle beschikbare netwerken.
Seite 72
3.8.1. Kabel Netwerk zoeken – Digitale kabel Netwerk Overig Frequentie 474.00 MHz Netwerk-id Geen Waarde wijzigen Start zoeken MENU Verlaten Wanneer u eerder de ontvangstmethode heeft geactiveerd, kunt u nu nog de in- DIGITALE KABEL stelling voor zoeken via het netwerk aanpassen. Wanneer het nodig mocht zijn, kunt u hier de NET- , de en de...
Seite 73
Kies een van de onderstaande antennetypes om het antennetype in te stellen: − : Als u een enkele receiver en een satellietschotel heeft, kiest u dit antennetype. Druk DIRECT op de toets en kies vervolgens de gewenste satelliet (u kunt hier met de blauwe toets ook de transponderlijst weergeven).
4. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch ge-...
Seite 75
De multifunctio- • Mogelijk is het kinderslot geactiveerd. nele toets het apparaat werkt niet Tv-toestel wordt • Controleer of onder het automatisch uitscha- ANDERE INSTELLINGEN uitgeschakeld kelen van de tv is geactiveerd. Geen ontvangst/ • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. slechte ontvangst via een draadloze netwerkverbinding...
4.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? Neem voor verdere ondersteuning contact met ons op, wanneer de suggesties in de voorgaande paragrafen uw probleem niet opgelost hebben. Gelieve de volgende informatie bij de hand te hou- den: • Welke externe apparaten zijn aangesloten? •...
Alle rechten voorbehouden. Deze handleiding is auteursrechtelijk beschermd. Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toe- stemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Technische wijzigingen voorbehouden.
Seite 78
QR Code www.medion.com/nl/service/start/ www.medion.com/be/nl/service/start/ LUX www.medion.com/lu/fr/...
6. Productfi che Conform verordening 1062/2010 Commercieel merk. MSN-nr. 30024563 30024564 Modelnr. (MD) 31360 31361 Energie efficiëntie klasse Zichtbare schermgrootte 108 cm 120,9 cm (diagonaal,ca.) (cm/inches) (43“) (48“) Aan-modus gemiddeld stroomverbruik (Watt) Jaarlijks energieverbruik (kWh/Jaarlijks ) Stand-by stroomverbruik (Watt) 0,48 0,48 Uit-modus stroomverbruik (Watt) 0,01...
Seite 80
Contents Package contents ........................3 Overview of the device ......................4 2.1. Front ................................4 2.2. Rear and right-hand side ........................5 2.3. Remote control ............................6 Using the device for the first time ..................8 3.1. Unpacking ..............................8 3.2. Mounting ..............................9 3.3. Inserting batteries in the remote control ..................9 3.4.
1. Package contents Please check your purchase to ensure that all the items are included and contact us within 14 days of purchase if any parts are missing. The following items are supplied with your product: • Full HD Smart TV •...
2. Overview of the device 2.1. Front OFF/ON LCD screen Mains switch (bottom of the device on the left or right) Infrared sensor: Reception field for the infrared TV signals. Operating light: Lights up when the device is in standby mode.
LAN: Network connection to connect to the Internet Fixing holes for a wall mount1 P14310 (MD 31360): Vesa standard, hole spacing 200 x 200 mm P14811 (MD 31361): Vesa standard, hole spacing 200 x 200 mm Wall mount not supplied. When mounting the device, make sure that you use M6 screws. The length of the screws corresponds to the thickness...
2.3. Remote control .,/@ PQRS WXYZ BACK MENU EXIT MENU LANG. SUBT. : Switch smart TV on/off (switch standby mode on/off ) N E T F L I X : Call up Netflix site Number buttons: TV: programme selection, teletext: page selection S WA P ): Set previous TV programme M E N U...
Seite 86
Digital TV: select audio language (if available) SUBT.: Subtitles on/off (if available) : Open the MEDION® portal /multifunction button for channel position or input source (MEDIA): Call up the media browser (EPG): Digital TV: call up the electronic programme guide i (INFO): Digital TV: show information (e.g.
3. Using the device for the fi rst time Before using for the first time, be sure to read the section “Safety instructions”. 3.1. Unpacking • Select a suitable place for setting up the device before unpacking. • Open the box very carefully to avoid damaging the device. The device could be damaged if you use a knife with a long blade to open the box.
3.2. Mounting Attach the stand as shown in the illustration. Carry out this step before connecting the smart TV. 3.3. Inserting batteries in the remote control Loose the screw of the battery compartment cover on the back of the remote control and remove the cover.
You also have the option of connecting a digital satellite system to the connection labelled LNB. Screw the F connector of a coaxial antenna cable onto the connection on the smart TV. To receive encrypted/subscription channels you will need to use a CI module and an appropriate card.
Seite 90
Afterwards, press to continue. Then you will be prompted to accept the MEDION® Smart TV privacy policy. This is necessary if you intend to make use of the network/Internet services. In this case, answer the query with If you select you will not be able to use these services without subsequently agreeing to the terms.
Seite 91
Network settings NETWORK Here you select the network type: WIRELESS DEVICE WIRED DEVICE TYPE After making a selection with the direction buttons and confirming with the OK button, an overview of all available networks appears. Make a selection and confirm with the OK button. If a password is required for a network, a virtual keyboard appears which you can use to enter this with the help of the direction buttons ...
Seite 92
3.7.2. Cable digital Automatic channel scan - Digital Cable Network Unitymedia Frequency 346,00 MHz Network ID 9999 Search Step 8000 Change Value Back Exit 1 2 3 Continue MENU BACK 4 5 6 7 8 9 If you have previously activated the reception type , you can now make settings DIGITAL CABLE for the network search.
Seite 93
To set the antenna type, select one of the following antenna types: − : Select this antenna type if you have a single receiver and a satellite antenna. Press DIRECT the OK button and then choose the desired satellite (you can also call up the transponder list using the blue button).
4. Troubleshooting Malfunctions can sometimes have quite trivial causes, but they may also be the result of defective components. We have included a brief troubleshooting guide below which may help to solve any problems. If these tips don’t solve the problem then we’ll be more than pleased to help you out. Just give us a call! Error Measures...
M O D E multifunction • The child lock might be on. button on the device is not working. TV switches off • Check whether the automatic TV switch off function is activated under MORE... No reception/poor reception • Ensure that all necessary settings have been made. via a wireless network connection (WLAN).
These operating instructions are protected by copyright. Mechanical, electronic and any other forms of reproduction are prohibited without the written permission of the manufacturer. Copyright is owned by the company: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germany Subject to technical and optical changes as well as printing errors.
5.1. Product data sheet According to Directive 1062/2010 Trademarks MSN no. 30024563 30024564 Model no. (MD) 31360 31361 Energy efficiency class Visible screen size (diagonal, approx.) 108 cm 120.9 cm (43“) (48“) Average power consumption when switched on (Watt) Annual power consumption (kWh/year) Power consumption in standby (Watt) 0.48 0.48...