Varje form av anspråk på garanti och skadestånd
är utesluten om delar används i Märklin-produkter
som inte har godkänts av Märklin och / eller om
Märklin-produkter har modifierats och de inbyggda
främmande delarna resp. modifieringen var upphov
till de därefter uppträdande felen och / eller skadorna.
Bevisbördan för att inbyggnaden av främmande
delar i eller ombyggnaden av Märklin-produkter
inte är upphovet till de uppträdande felen och / eller
skadorna, bär den person och / eller företag resp.
kund som är ansvarig för in- och / eller ombyggnaden.
Säkerhetsanvisningar
G
Loket får endast köras med ett därtill avsett drift-
system (Märklin Växelström-transformator 6647,
Märklin Delta eller Märklin Digital).
G
Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en
kraftkälla.
G
Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i bruksanvis-
ningen som hör till respektive driftsystemet.
14
Funktion
Disse lokomotiver tilbyder :
G
Valgfri konventionel vekselstrømsdrift (transformer
32 VA nr. 6647), Märklin Delta eller Märklin Digital.
Driftsarten registreres automatisk. Det er ikke
muligt at anvende køreudstyr fra andre systemer
(jævnstrøm, impulsbreddestyring, flertogs-styring
af andre fabrikater).
G
Køreretningsafhængig frontbelysning kan
tændes/slukkes i digitaldrift. Ved vekselstrømsdrift
er intensiteten af frontbelysningen afhængig af
hastigheden. Ved drift med Delta-Control 6604
er frontbelysningen permanent slukket. Ved drift
med Delta-Station 6607 er frontbelysningen per-
manent tændt.
G
En hvid baglygte, der skifter med køreretningen.
Ved drift med Control-Unit (6021) kan denne
baglygte tændes og slukkes, hvis frontbelysnin-
gen er tændt. Ellers forbliver denne baglygte sluk-
ket. Ved vekselstrømsdrift eller ved drift med
Delta-Station er denne baglygte konstant tændt.
Ved drift med Central-Unit 6020 tændes og sluk-
kes denne baglygte sammen med belysningen.