Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Comelit 8595 Technisches Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8595:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
MANUALE
TECHNICAL
MANUEL
TECHNISCHE
TECHNISCHES
MANUAL
MANUAL
TECNICO
MANUAL
TECHNIQUE
HANDLEIDING
HANDBUCH
TÉCNICO
TÉCNICO
Integrazione Manuale tecnico kit iPower Art. 8595 / 8596
Supplement Technical manual iPower kit Art. 8595 / 8596
Intégration Manuel technique kit iPower Art. 8595 / 8596
Aanvulling Technische handleiding iPower kit Art. 8595 / 8596
Ergänzung Technisches Handbuch für das iPower-Set Art. 8595 / 8596
Integraciones Manual técnico para kits iPower arts. 8595 y 8596
Integração Manual técnico kit iPower art. 8595/8596
www.comelitgroup.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Comelit 8595

  • Seite 1 Intégration Manuel technique kit iPower Art. 8595 / 8596 Aanvulling Technische handleiding iPower kit Art. 8595 / 8596 Ergänzung Technisches Handbuch für das iPower-Set Art. 8595 / 8596 Integraciones Manual técnico para kits iPower arts. 8595 y 8596 Integração Manual técnico kit iPower art. 8595/8596...
  • Seite 2 SOMMARIO Attivazione video segreteria registra sempre (da IR 14 del posto interno 6201W - 6201B) ................2 Configurazione volume tasti (da IR 14 del posto interno 6201W - 6201B) .......................2 Verifica qualità connessione di rete (da IR 14 del posto interno 6201W - 6201B) ...................3 Attivazione video segreteria registra sempre Configurazione volume tasti (da IR 14 del (da IR 14 del posto interno 6201W - 6201B)
  • Seite 3 Verifica qualità connessione di rete (da STATISTICHE DI RETE IR 14 del posto interno 6201W - 6201B) 00:0D:BE:00:42:E7 12,357 MHz Con questa procedura è possibile verificare la connessione tra i 00:0D:BE:00:39:90 ??? dispositivi dell'impianto. Procedere come riportato di seguito: 1. Accedere al menu Installatore (Vedi punto 19). 2.
  • Seite 4: Installer Menu

    TABLE OF CONTENTS “Always record” video memory activation ((RI 14 for internal unit 6201W - 6201B) ..................4 Key volume setup (RI 14 for internal unit 6201W - 6201B) ..........................4 Network connection quality check (RI 14 for internal unit 6201W - 6201B) .....................5 “Always record”...
  • Seite 5 Network connection quality check NETWORK STATISTICS (RI 14 for internal unit 6201W - 6201B) 00:0D:BE:00:42:E7 12,357 MHz This procedure can be used to check the connection between system 00:0D:BE:00:39:90 ??? devices. Proceed as follows: 1. Enter the Installer menu (See point 19). 2.
  • Seite 6 SOMMAIRE Activation mémoire vidéo pour toujours enregistrer : (depuis IR 14 du poste interne 6201W - 6201B) ............6 Configuration du volume des touches : (depuis IR 14 du poste interne 6201W - 6201B) ................6 Vérification de la qualité de la connexion réseau : (depuis IR 14 du poste interne 6201W - 6201B) ...............7 Activation mémoire vidéo pour toujours enregistrer Configuration du volume des touches : : (depuis IR 14 du poste interne 6201W - 6201B)
  • Seite 7 Vérification de la qualité de la connexion réseau : STATISTIQUES RÉSEAU (depuis IR 14 du poste interne 6201W - 6201B) 00:0D:BE:00:42:E7 12,357 MHz Cette fonction permet de vérifier la connexion entre les dispositifs 00:0D:BE:00:39:90 ??? de l'installation. Procéder comme décrit ci-dessous : 1.
  • Seite 8: Menu Installateur

    INHOUD Activering videogeheugen registreert altijd van RI 14 (van het intercomtoestel 6201W - 6201B) ..............8 Configuratie volume toetsen (van RI 14 van het intercomtoestel 6201W - 6201B) ..................8 Kwaliteitscontrole netaansluiting (van RI 14 van het intercomtoestel 6201W - 6201B) ...................9 Activering videogeheugen registreert altijd (van Configuratie volume toetsen (van RI 14 van RI 14 van het intercomtoestel 6201W - 6201B)
  • Seite 9 Kwaliteitscontrole netaansluiting (van RI NETWERK STATISTIEKEN 14 van het intercomtoestel 6201W - 6201B) 00:0D:BE:00:42:E7 12,357 MHz Met deze procedure is het mogelijk om de verbinding tussen de 00:0D:BE:00:39:90 ??? toestellen van de installatie te controleren. Ga als volgt te werk: 1.
  • Seite 10: Menu Installatore

    INHALTSVERZEICHNIS Aktivierung VideoSekretär immer aufzeichnen (vom IR 14 der Innensprechstelle 6210W - 6201B) .............10 Lautstärke der Tastentöne konfigurieren (vom IR 14 der Innensprechstelle 6210W - 6201B) ...............10 Qualität der Netzverbindung testen (vom IR 14 der Innensprechstelle 6210W - 6201B) ................11 Aktivierung VideoSekretär immer aufzeichnen Lautstärke der Tastentöne konfigurieren (vom (vom IR 14 der Innensprechstelle 6210W - 6201B)
  • Seite 11 Qualität der Netzverbindung testen (vom IR NETZWERK STATISTIK 14 der Innensprechstelle 6210W - 6201B) 00:0D:BE:00:42:E7 12,357 MHz Mit diesem Vorgang kann die Verbindung zwischen den Geräten der 00:0D:BE:00:39:90 ??? Anlage getestet werden. Folgendermaßen vorgehen: 1. Das Menü Installateur öffnen (siehe Punkt 19). 2.
  • Seite 12: Menú Instalador

    ÍNDICE Activación de la función memo vídeo graba siempre (desde el IR 14 de la unidad interna 6201W - 6201B) ..........12 Configuración del volumen de las teclas (desde el IR 14 de la unidad interna 6201W - 6201B) ..............12 Comprobación de la calidad de la conexión de red (desde el IR 14 de la unidad interna 6201W - 6201B) ..........13 Activación de la función memo vídeo graba siempre Configuración del volumen de las teclas (desde (desde el IR 14 de la unidad interna 6201W - 6201B)
  • Seite 13 Comprobación de la calidad de la conexión de red ESTADÍSTICAS DE LA RED (desde el IR 14 de la unidad interna 6201W - 6201B) 00:0D:BE:00:42:E7 12,357 MHz Mediante este procedimiento se puede comprobar la conexión entre 00:0D:BE:00:39:90 ??? los dispositivos de la instalación. Efectuar las operaciones descritas a continuación: 1.
  • Seite 14 ÍNDICE Activar vídeo-atendedor grava sempre (a partir de I.R. 14 do posto interno 6201W - 6201B) ..............14 Configurar volume das teclas (a partir de I.R. 14 do posto interno 6201W - 6201B) ..................14 Verificar a qualidade da ligação da rede (a partir de I.R. 14 do posto interno 6201W - 6201B) ..............15 Activar vídeo-atendedor grava sempre (a partir Configurar volume das teclas (a partir de de I.R.
  • Seite 15 Verificar a qualidade da ligação da rede (a partir ESTATÍSTICAS DA REDE de I.R. 14 do posto interno 6201W - 6201B) 00:0D:BE:00:42:E7 12,357 MHz Com este procedimento é possível verificar a ligação entre os 00:0D:BE:00:39:90 ??? dispositivos da instalação. Proceder como se segue: 1.

Diese Anleitung auch für:

8596

Inhaltsverzeichnis