Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
iTD uni-cart Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für uni-cart:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING MANUAL
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES PARA EL USO
MANUALE D'USO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für iTD uni-cart

  • Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING MANUAL MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO MANUALE D'USO...
  • Seite 2: Instrucciones Para El Uso

    Geräteträger uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart und endo-cart mit und ohne Trenntransformator Deutsch Seite 2 OPERATING MANUAL for mobile equipment carts uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart and endo-cart with and without isolating transformer English Page 26 MODE D'EMPLOI pour les supports d’appareils mobiles uni-cart, pro-cart, duo-cart,...
  • Seite 3 Änderungen des Lieferumfangs in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen. Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, auch auszugsweise, ist ohne schriftlicher Genehmigung der ITD GmbH nicht gestattet! Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben der ITD GmbH ausdrücklich vorbehalten. © 03/2011 ITD GmbH...
  • Seite 4: Gültigkeit

    Systemkomponenten und Zubehör uni-cart RS.00xx.xxx / 01xx.xxx / 02xx.xxx RS.4xxx.xxx / 5xxx.xxx Systemkomponenten und Zubehör flexion-port TS.03xx.xxx / 05xx.xxx Videoschrankwagen classic-cart, 30 E - 40 E VS.53xx.xxx / 54xx.xxx / 63xx.xxx VS.63xx.xxx Gebrauchsanweisung uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart und endo-cart 03/2011...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Videowagen classic-cart, 40 E VW.54xx.xxx / 64xx.xxx Systemkomponenten und Zubehör allgemein ZV.94xx.xxx / 96xx.xxx / 97xx.xxx ZV.98xx.xxx / 99xx.xxx Kundenspezifische, mobile Geräteträger der Baureihen uni-cart, duo-cart, pro-cart, classic-cart, compact-cart, endo-cart KD.7xxx.xxx / 8xxx.xxx Inhalte Wichtige Informationen Bestimmungsgemäße Verwendung ..........6 Allgemeine Symbolerklärung .
  • Seite 6 Die mechanische Höhenverstellung für uni-cart und pro-cart ......18 Die elektrische Höhenverstellung für uni-cart und pro-cart ......18 Tragarme Verkabelung .
  • Seite 7: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Wichtige Informationen Alle Produkte der ITD GmbH werden für eine lange und störungsfreie Lebensdauer gefertigt. Entwicklung, Konstruktion, Vertrieb und Produktion sind bei der ITD GmbH nach EN ISO 9001:2008 zertifiziert. • Das ist Garantie für: • höchste Qualität und eine lange Lebensdauer •...
  • Seite 8: Allgemeine Symbolerklärung

    150 kg 330 LB maximale Gesamtzuladung (= Summe der Belastungsangaben aller einzelnen Max. Load Systemkomponenten). Belastungsangabe (Systemkomponenten) 50 kg 110 LB (hier 50 kg, auch mit anderen Belastungen vorhanden) Max. Load Gebrauchsanweisung uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart und endo-cart 03/2011...
  • Seite 9 Wichtige Informationen Einstellung der Klemmkraft (Dreh- und Schwenkeinheit) Lasteinstellung: Beschreibt den Lastbereich sowie die Drehrichtung für die Lasteinstellung (3-10 kg bzw. 8-14 kg). Kippgefahr: Beim mobilen Geräteträger ist unbedingt auf die Reihenfolge der Be- und Entladung zu achten. Bremsfunktion: Informiert über die Positionierung des Tragarms im Falle der Geräte- abnahme und gibt die Richtung für die Freigabe bzw.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    • Einstellungsarbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. • Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen nur durch die Fa. ITD GmbH durchgeführt werden. Seriennummern sind vor Inverkehrbringen zu dokumentieren. • Bedienung Bei jeder Ortsveränderung ist darauf zu achten, dass keine Menschen verletzt oder Gegenstände beschädigt werden!
  • Seite 11: Montage

    Geräte sicher gegen Verrutschen, Kippen, Herunterfallen oder Ähnliches durch geeignete Maßnahmen gelagert sind (auch während der Fahrt). Es ist ratsam, die Platzierung aller schweren Teile auf dem Gerätewagen uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart mit zwei Personen vorzunehmen. Beachten Sie, dass sich der Schwerpunkt mit der Beladung ändert.
  • Seite 12: Standsicherheit

    Feststeller funk- tionieren. Achten Sie darauf, dass die Feststeller gelöst sind, bevor Sie die Gerätewagen uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart in Bewegung setzen. Die Doppellenk rollen können sich sonst mit der Zeit lösen und somit zu gefährlichen Situationen führen.
  • Seite 13: Belastung

    Um Stabilität während des Transportes sicherzustellen, sollte der Monitor abgenommen und gegebenenfalls separat transportiert werden. Es ist unzulässig, die Tragkraft der Gerätewagen uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart zu überschreiten. Bitte beachten Sie die Höchstbelastbarkeit der Gerätewagen uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart (siehe Abschnitt 10).
  • Seite 14: Elektrische Sicherheit

    Bei den Gerätewagen uni-cart, pro-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart mit Trenntrans- formator ist ein Potentialausgleich notwendig. Hierzu verbinden Sie zunächst die POAG-Leitung mit der Basis der Gerätewagen uni-cart, pro-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart und anschließend mit dem POAG -Stecker des Raumes. Als nächstes verbinden Sie die POAG - Zuleitungen mit dem POAG-Stift des Gerätes.
  • Seite 15: Isolationswächter

    Elektrische Sicherheit Falls kein Trenntransformator montiert ist, darf die Mehrfachsteckdose / Hilfssteckdosensystem der Gerätewagen uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart nicht für Anschlüsse von Geräten benutzt werden, die den Anforderungen der Ableitströme gemäß IEC 60601-1-1 nicht entsprechen. Ist ein Trenntransformator montiert, muss die gesamte Leistungsaufnahme aller angeschlossenen Geräte innerhalb des Nennwertes des Transformators (660 VA, 1000 VA, 1200 VA, 1600 VA,...
  • Seite 16: Beseitigung Von Störungen

    Reparatur festgestellt, so verfällt der Garantieanspruch. Reparaturen und Wartungsarbeiten werden aus Sicherheitsgründen ausschließlich vom Hersteller durchgeführt. Hinweis: Weitergehende technische Daten und Informationen entnehmen Sie bitte der dem Produkt beiliegenden separaten und ausführlichen Gebrauchsanweisung für Trenntransformatoren und Isolationswächter. Gebrauchsanweisung uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart und endo-cart 03/2011...
  • Seite 17: Kabelsteckverbindung

    Elektrische Sicherheit Kabelsteckverbindung Der Betreiber des Gerätewagen uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart ohne eingesetzten Trenntransformator hat darauf zu achten, dass es sich bei der Kabelsteckverbindung zwischen dem Kabelsystem des Wagens und des Gerätes um eine unlösbare bzw. nur mit Werkzeug lösbare Verbindung handelt. Die Steckerauszugssperren können über zwei Schrauben mittels Flachschraubenzieher oder Inbusschlüssel montiert bzw.
  • Seite 18: Mindestsicherheit

    Umgebung ist nicht zulässig 3.10 Mindestsicherheit Der ITD GmbH ist kein Gerät bzw. Zubehör bekannt (Stand: 1.06.2008), das die Mindestsicher- heit des Systems verringert. Es dürfen nur Geräte verwendet werden, die keine Gefährdung dar- stellen. Gegebenenfalls ist dies durch eine Risikoanalyse (DIN EN 14971) abzuklären.
  • Seite 19: Höhenverstellung

    Höhenverstellung Höhenverstellung uni-cart pro-cart Die mechanische Höhenverstellung bei Beachten Sie bitte folgende Hinweise: • Bedienung Bei Entnahme oder Montage von Geräten und Zubehör muss das System immer mit dem Klemmhebel arretiert werden. Andernfalls kann es zu einer selbständigen Auslösung bei •...
  • Seite 20: Tragarme

    Gerät abgestimmt ist. Bei falscher Einstellung droht ein Abkippen des Gerätes. Daher muss diese so vorgenommen werden, dass zwar ein Neigen bzw. Rotieren des Gerätes leicht möglich ist, es jedoch in jeder gewünschten Position stabil bleibt. Gebrauchsanweisung uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart und endo-cart 03/2011...
  • Seite 21: Höhenverstellbare Tragarmsysteme (Flexion-Port)

    Tragarme Höhenverstellbare Tragarmsysteme (flexion-port) Beim Beladen der höhenverstellbaren Systemkomponenten muss unbedingt auf das minimal bzw. maximal zulässige Gesamtgewicht geachtet werden. Bitte stellen Sie zudem sicher, dass der Platz unter dem höhenvariablen Tragarmsystem (flexion-port) aus Sicherheitsgründen frei bleibt. Um den Tragarm auf Last einstellen zu können, muss dieser in eine waagerechte Position gebracht werden.
  • Seite 22: Bedienung Der Höhenverstellbaren Tragarmsysteme (Flexion-Port) Auf Dem Monitorboden (2-Fach)

    Sonstiges Desinfizierung Der Gerätewagen uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart darf nur mit einem geeignetem, neutralen Reinigungsmittel gereinigt und mit einem Flächen- desinfektionsmittel oder 30%igem Alkohol desinfiziert werden. Der Wagen ist nicht sterilisierbar. Zugelassene Desinfektion- und Reinigungsmittel sind u.a.:...
  • Seite 23 Sonstiges Wechselstrom Gesamtleistung: Die Summe der Leistung, die an den einzelnen Hilfssteckdosen abgeben wird, darf die Gesamtleistung nicht übersteigen (hier 660 VA, auch 1000 VA und 1600 VA). max. 660 VA Gesamtzuladung Basisgestell 150 kg 330 LB maximale Gesamtzuladung (= Summe der Belastungsangaben aller einzelnen Max.
  • Seite 24: Mpbetreibv

    Es dürfen nur von der ITD GmbH zugelassene Ersatzteile verwendet werden! Auf der Basis Ihres Gerätewagen befindet sich ein Aufkleber mit einer Auftragsnummer. Alle Auftragsnummern und die dazu gehörenden Einzelteile sind bei der ITD GmbH archiviert. Anhand dieser können Sie die benötigten Ersatzteile unter folgender Adresse beziehen: ITD GmbH Grünwalder Weg 13a...
  • Seite 25: Wartung

    Wartung Wartung Die Gerätewagen uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart oder endo-cart wurden für viele problemlose Nutzungsjahre entwickelt und gebaut. Überprüfen Sie alle 12 Monate die Funktionsfähigkeit der folgenden Teile, um die Sicherheit zu gewährleisten: • Monitor-Ablageboden: Das Drehen und Kippen funktioniert reibungslos, ohne zuviel Spiel.
  • Seite 26: Technische Daten

    ITD GmbH, Grünwalder Weg 13a, 82008 Unterhaching, Germany Tel: +49 (0)89 61 44 25-0, Fax: +49 (0)89 61 44 25-20 sales@itd-cart.com, www.itd-cart.com Für die Richtigkeit des Inhaltes zeichnet sich die ITD GmbH verantwortlich. Gebrauchsanweisung uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart und endo-cart 03/2011...
  • Seite 27 Reproduction, multiplication or translation, in part or in entirely, is not permitted without the written permission of ITD GmbH! All rights according to copyright law are expressly reserved for ITD GmbH. © 03/2011 ITD GmbH...
  • Seite 28 RS.00xx.xxx / 01xx.xxx / 02xx.xxx RS.4xxx.xxx / 5xxx.xxx System components and accessories flexion-port TS.03xx.xxx / 05xx.xxx Video rack cart classic-cart, 30 U - 40 U VS.53xx.xxx / 54xx.xxx / 63xx.xxx VS.63xx.xxx Operating manual uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart and endo-cart 03/2011...
  • Seite 29 Video cart classic-cart, 40 U VW.54xx.xxx / 64xx.xxx System components and accessories universal ZV.94xx.xxx / 96xx.xxx / 97xx.xxx ZV.98xx.xxx / 99xx.xxx Customer-specific, mobile equipment carrier, series uni-cart, duo-cart, pro-cart, classic-cart, compact-cart, endo-cart KD.7xxx.xxx / 8xxx.xxx Contents Important information Correct usage ..............30 General explanation of the symbols .
  • Seite 30 Height adjustment Mechanical height adjustment for uni-cart and pro-cart ....... .42 Electrical height adjustment for uni-cart and pro-cart .
  • Seite 31: Important Information

    Important information Important information All products from ITD GmbH are manufactured for a long and trouble-free service life. Development, construction, sales and production are certified at ITD GmbH according to EN ISO 9001:2008. • This is a guarantee for: •...
  • Seite 32: General Explanation Of The Symbols

    (= total of all load ratings of mounted system components) Max. Load Load rating (system components) 50 kg 110 LB (here 50 kg / 110 lbs, also available with other load ratings) Max. Load Operating manual uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart and endo-cart 03/2011...
  • Seite 33 Important information Adjustment of the clamping force (tilt and swivel unit) Set load: Describes the load range and also the direction of rotation for setting them (3-10 kg and 8-14 kg). Risk of tilting: It is imperative to observe the sequence of loading and unloading mobile equipment carts.
  • Seite 34: Safety Instructions

    Personnel working directly or indirectly with a mobile equipment carrier must be instructed! • Setting adjustments may only be carried out by qualified personnel. • Repairs and maintenance work may only be carried out by ITD GmbH. Serial numbers have to be documentated befor placing the product on the market. • Operation With every change of location it must be ensured that no one is injured or objects damaged! •...
  • Seite 35: Assembly

    Loading sequence Make sure that all the equipment placed on the uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart or endo-cart carrier system is stowed securely to prevent slipping, tipping, falling down, etc. by taking appropriate measures (especially also during transport). It is advisable to position all heavy components on the uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart or endo-cart carrier system using two people.
  • Seite 36: Tilt Stability

    The castor must be tested every 12 months for safety as well as the crackproof, firm hub of the castor attachment pin. If these should be lost, please contact your supplier immediatly. Operating manual uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart and endo-cart 03/2011...
  • Seite 37: Load Capacity

    The monitor should be removed during transport and moved separately in order to ensure stability during transport. It is not permissible to exceed the load rating of the uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart or endo-cart carrier system. You should observe the maximum load capacity of the uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart or endo-cart carrier system (see section 10 of these operating instructions).
  • Seite 38: Electrical Safety

    The equipotential bonding cable should be first connected to the base of the uni-cart, pro-cart, duo-cart, classic-cart or endo-cart carrier system and then be connected to the equipotential bonding plug in the room. The equipotential bonding lines should then be connected to the equipotential bonding terminal for the equipment.
  • Seite 39: Earth-Leackage-Guard (Elg)

    If an isolating transformer is not mounted, the multiple socket strip / auxiliary socket strip system of the uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart or endo-cart carrier system must not be used to connect up equipment that is not in conformity with requirements for earth leakage currents under IEC 60601-1-1.
  • Seite 40 Due to safety reasons repair and maintenance may only be done by the manufacturer. Please note: For further technical data and information, please refer to the separate and comprehensive instructions for use, enclosed with the product, isolating transformer and insulating monitor. Operating manual uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart and endo-cart 03/2011...
  • Seite 41: Cable Connection

    Electrical safety Cable connection Users of the uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart or endo-cart carrier system without an isolating transformer should ensure that the cable connection between the cable system of the cart and the equipment is a permanent connection and can only be removed using tools.
  • Seite 42: Minimum Safety

    3.10 Minimum safety ITD GmbH is not aware of any item of equipment or accessory (status 01/06/2008) that reduces the minimum safety of the system. Only equipment not presenting a hazard may be used. If necessary, this should be clarified by means of a risk analysis (DIN EN 14971).
  • Seite 43: Height Adjustment

    Height adjustment Height adjustement uni-cart pro-cart Mechanical height adjustement for Please observe the following instructions • Operation When removing or assembling units and accessories, the system must always be locked with the clamp lever. If the system is not locked, units may be released if the loading on the height •...
  • Seite 44: Support Arms

    Adjustment must therefore be carried out to ensure that the unit can be slightly tilted or rotated, while the unit remains stable in any desired position. Operating manual uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart and endo-cart 03/2011...
  • Seite 45: Variable Height Support Arms (Flexion-Port)

    Support arms Variable height support arms (flexion-port) When loading the system components that can be height adjusted, unconditionally observe the minimum and maximum permitted total weight. Also, due to safety reasons, please make sure that the space below the height-adjustable support arm (flexion-port) remains clear. In order to be able to set the support arm to the load, it must be placed into the horizontal position.
  • Seite 46: Operation Of The Height Adjustable, Support Arm System (Flexion-Port) On The Monitor Shelf, 2-Fold

    Otherwise, the tilting stability cannot be guaranteed (refer to Point 2.4). Miscellaneous Disinfection The uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart or endo-cart should be cleaned with a suitable neutral cleaning agent and disinfected using a disinfectant or 30% alcohol solution. The cart cannot be sterilized.
  • Seite 47 Miscellaneous Alternating current Total output: Total power that can be supplied to the individual auxiliary sockets must not exceed the total power (here 660 VA, also 1000 VA and 1600 VA) max. 660 VA Total load rating (basic frame) 150 kg 330 LB max.
  • Seite 48: Medical Products Operator Directive (Mpbetriebv)

    82008 Unterhaching, Germany Tel: +49-89-61 44 25-0, Fax: +49-89-61 44 25-20 sales@itd-cart.com www.itd-cart.com Accessories A comprehensive range of accessories is provided in our catalogues or under www.itd-cart.com (information for dealers). Operating manual uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart and endo-cart 03/2011...
  • Seite 49: Maintenance

    Maintenance Maintenance The uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart or endo-cart has been developed and constructed for many years of trouble-free use. Check the functional capability of the following parts every 12 months in order to guarantee safety. • Monitor shelf: Swivels and tilts easily without too much play.
  • Seite 50: Technical Data

    Contact for queries: ITD GmbH, Grünwalder Weg 13a, 82008 Unterhaching, Germany Tel: +49 (0)89 61 44 25-0, Fax: +49 (0)89 61 44 25-20 sales@itd-cart.com, www.itd-cart.com Responsible for content: ITD GmbH Operating manual uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart and endo-cart 03/2011...
  • Seite 51 Toute reproduction, duplication ou traduction, même sous forme d'extrait, est interdite sans autorisation écrite d'ITD GmbH ! Tous les droits aux termes de la loi sur le droit d'auteur sont réservés expressément à ITD GmbH. © 03/2011 ITD GmbH...
  • Seite 52 RS.4xxx.xxx / 5xxx.xxx Composants de système et accessoires flexion-port TS.03xx.xxx / 05xx.xxx Chariot-armoire vidéo classic-cart, 30 U - 40 U VS.53xx.xxx / 54xx.xxx / 63xx.xxx VS.63xx.xxx Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart et endo-cart 03/2011...
  • Seite 53 Chariot de vidéo classic-cart, 40 U VW.54xx.xxx / 64xx.xxx ZV.94xx.xxx / 96xx.xxx / 97xx.xxx Composants de système et accessoires généraux ZV.98xx.xxx / 99xx.xxx Chariot d’équipement mobile de la gamme uni-cart, duo-cart, pro-cart, classic-cart, compact-cart, endo-cart KD.7xxx.xxx / 8xxx.xxx Sommaire Informations importantes Utilisation conforme à...
  • Seite 54 Réglage en hauteur électrique pour uni-cart et pro-cart ....... .66...
  • Seite 55: Informations Importantes

    Informations importantes Informations importantes Tous les produits fabriqués chez ITD GmbH sont conçus pour une grande durée de service sans pannes. Le développement, la construction, la vente et la production sont certifiés selon la norme EN ISO 9001:2008. • Cela est garantie pour : •...
  • Seite 56: Général Explication Des Symboles

    (= indications de sollicitation de tous les composants du système Max. Load installés) Indications de sollicitation (composants du système) 50 kg (ici 50 kg, existe également avec d'autres sollicitations.) 110 LB Max. Load Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart et endo-cart 03/2011...
  • Seite 57 Informations importantes Ajustement de la force de serrage (unité de rotation et de bâche, l'inclinaison) Charger le dernier montage: décrit la charge et le sens de rotation pour la mise au point, le réglage de la charge (3-10 kg et 8-14 kg). Risque de se retourner: Le mécanisme mobile de support est absolument nécessaire d’assurer l’ordre de chargement et de déchargement.
  • Seite 58: Consignes De Sécurité

    Seul un personnel spécialisé est autorisé à procéder aux travaux de réglage. • Les réparations et travaux de maintenance ne doivent être exécutés que par la société ITD GmbH. Les numéros de série doivent être documentés avant la commercialisation du produit.
  • Seite 59: Montage

    été livrées. Chargement Placer le chariot à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart ou endo-cart sur une sur-face plane. Installer les appareils dans le chariot. Le chargement et le montage ne doivent s'effectuer que lorsque le chariot n'est pas raccordé au réseau. Nous vous recomman- dons l’utilisation des accessories propices (par example ceintures de sécurité) pour assurer les...
  • Seite 60: Stabilité Au Renversement

    Il faut vérifier les roulettes du chariot pour sécurité et pour fixation sans fissure sur tourillons de roulette. Si les tourillons sont libre, joignes vous avec le fournisseur. Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart et endo-cart 03/2011...
  • Seite 61: Sollicitations

    Pour garantir la stabilité pendant le transport, il est recommandé d'enlever l'écran et, le cas échéant, de le transporter séparément. Il est interdit de dépasser la force portante de chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart ou endo-cart. Prière de tenir compte de la charge admissible maximale des chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart ou endo-cart (cf.
  • Seite 62: Sécurité Électrique

    Pour cela, relier tout d'abord le câble de POAG à la base des chariots à appareils uni-cart, pro-cart, compact-cart, classic-cart ou endo-cart et, ensuite, à la prise de POAG de la pièce. Comme prochaine mesure, relier les câbles d'amenées de POAG au goujon de POAG de l'appareil.
  • Seite 63: Contrôleur D'isolement

    Sécurité électrique Si aucun transformateur de séparation n'est monté, la prise multiple / le système de prises auxiliaires des chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart ou endo-cart ne doivent pas être utilisés pour les raccordements d'appareils qui ne respectent pas les exigences de courant de décharge conformément à...
  • Seite 64: Elimination De Pannes

    Pour obtenir des informations et des caractéristiques techniques complémentaires, veuillez consulter le mode d'emploi séparé et plus détaillé joint au produit pour les transformateurs de coupure et les contrôleurs d'isolement. Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart et endo-cart 03/2011...
  • Seite 65: Fiche De Raccordement Pour Les Câbles

    Sécurité électrique Fiche de raccordement pour les câbles L'exploitant des chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart ou endo-cart sans transformateur de séparation utilisé doit veiller à ce que, pour la fiche de raccor- dement pour les câbles entre les systèmes de câbles du chariot et de l'appareil, il s'agisse d'une liaison non desserrable ou desserrable uniquement avec un outil.
  • Seite 66: Sécurité Minimum

    Il faut considérablement reduir la vitesse du chariot en passant des seuils, câbles et tuyaux. En marchant sur les rampes inclinéés < 10° il faut s’assurer, que le chariot porte-appareil piusse s’arréter à tout moment. Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart et endo-cart 03/2011...
  • Seite 67: Réglage En Hauteur

    Réglage en hauteur Réglage en hauteur uni-cart pro-cart Réglage en hauteur mécanique pour Veuillez respecter les indications suivantes: • Manœuvre Lors de la dépose ou du montage d’appareils et d’accessoires, toujours bloquer le système à l’aide d’un levier de serrage, au risque, dans le cas contraire, de favoriser un déclenchement •...
  • Seite 68: Treillage Métallique

    Alors ajustement doit donc être faites afin qu'une inclinaison ou la rotation de l'appareil est facile, mais dans toute position souhaitée reste stable Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart et endo-cart 03/2011...
  • Seite 69: Réglable De Montage Des Systèmes De Bras (Flexion-Port)

    Accolades Réglable de montage des systèmes de bras (flexion-port) Lorsque les composants du système ascenseur de chargement doit être prise strictement pour le poids total autorisé minimal ou maximal. Assurez-vous également que l'espace ci-dessous est la variable de hauteur de montage du système des bras (flexion-port) reste libre. Pour définir le poids de bras de montage, elle doit être présentée en position horizontale.
  • Seite 70: Utiliser Les Systèmes De Bras De Montage Réglable En Hauteur (Flexion-Port) Au Bas De L'écran

    à la terre principale et la terre. Roulettes conductrices: Les roulettes conductrices sont marquées par un éclair ou un point jaune Respecter le mode d'emploi. Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart et endo-cart 03/2011...
  • Seite 71 Divers Courant alternatif Puissance totale : la somme de la puissance qui a été émise à hauteur des différentes prises de courant auxiliaires ne doit pas dépasser la puissance totale (ici 660 VA, aussi 1000 VA et 1600 VA). max. 660 VA Indications de sollicitation totale (châssis) 150 kg 330 LB...
  • Seite 72: Mpbetreibv (Règlement Sur L'exploitation De Dispositifs Médicaux)

    WEEE-Reg.-Nr. DE35464575 Pièces de rechange Il est permis d'utiliser uniquement des pièces de rechange agréées par ITD GmbH ! Sur le socle de votre chariot à appareils se trouve un autocollant avec un numéro d'ordre. Tous les numéros d'ordre et les pièces de rechange qui y correspondent sont détenus en archive chez ITD GmbH.
  • Seite 73: Maintenance

    Maintenance Maintenance Les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart ou endo-cart ont été développés et construits pour de nombreuses années d'utilisation sans problèmes. Vérifier tous les 12 mois le bon fonctionnement des pièces suivantes afin de garantir la sécurité.
  • Seite 74: Données Techniques

    ITD GmbH, Grünwalder Weg 13a, 82008 Unterhaching, Allemagne Tel: +49 (0)89 61 44 25-0, Fax: +49 (0)89 61 44 25-20 sales@itd-cart.com, www.itd-cart.com ITD GmbH assume la responsabilité de l'exactitude du contenu. Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart et endo-cart 03/2011...
  • Seite 75 ¡Está prohibido reimprimir, copiar o traducir la totalidad o cualquier parte del presente sin el consentimiento específico y escrito de ITD GmbH! Propiedad intelectual de ITD GmbH; todos los derechos reservados. © 03/2011 ITD GmbH...
  • Seite 76 RS.4xxx.xxx / 5xxx.xxx Componentes del sistema y accesorios flexion-port TS.03xx.xxx / 05xx.xxx Carro porta armario de Video classic-cart, 30 U - 40 U VS.53xx.xxx / 54xx.xxx / 63xx.xxx VS.63xx.xxx Instrucciones para el uso uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart y endo-cart 03/2011...
  • Seite 77 VW.54xx.xxx / 64xx.xxx ZV.94xx.xxx / 96xx.xxx / 97xx.xxx Componentes del sistema y accesorios en general ZV.98xx.xxx / 99xx.xxx Carros portaaparatos móviles específicos de clientes de las series uni-cart, duo-cart, pro-cart, classic-cart, compact-cart, endo-cart KD.7xxx.xxx / 8xxx.xxx Contenido Informaciones importantes Uso reglamentario .
  • Seite 78 Sistema de ajuste de altura mecánico de uni-cart y pro-cart ......90 Sistema de ajuste de altura eléctrico de uni-cart y pro-cart ......90 Brazos portantes Cableado .
  • Seite 79: Informaciones Importantes

    Informaciones importantes Informaciones importantes Todos los productos de ITD GmbH se fabrican para una vida útil, prolongada y sin averías. El diseño desarrollo, construcción, distribución y producción de ITD GmbH están certificados de acuerdo con la norma EN ISO 9001:2008.
  • Seite 80: General Pictogramas

    (= el total de las indicacjones de carga de todes les componentes del Max. Load sistema) Indicaciones de carga (componentes del sistema) 50 kg 110 LB (aquí 50 kg, disponible también con otras cargas) Max. Load Instrucciones para el uso uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart y endo-cart 03/2011...
  • Seite 81 Informaciones importantes Ajuste de la fuerza de apriete (unidad de giro y basculación) Ajuste de carga: Describe el margen de carga así como el sentido de giro para el ajuste de carga (3-10 ó 8-14 kg). Riesgo de vuelco: En soportes de aparatos móviles ha de controlarse necesariamente el orden de carga y descarga.
  • Seite 82: Avisos De Seguridad

    • Protección del medio ambiente ¡Elimine todos los restos o residuos de detergentes y desinfectantes sin causar perjuicios, de forma compatible con el medio ambiente! Instrucciones para el uso uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart y endo-cart 03/2011...
  • Seite 83: Montaje

    (p.e. correa tensora) Orden de la carga Asegúrese de que todos los aparatos depositados en el carro porta aparatos uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart queden apoyados de forma segura mediante medidas apropiadas contra su deslizamiento, vuelco, caída, etc. (también durante el desplaza- miento).
  • Seite 84: Estabilidad

    Las ruedas deben verificarse cada 12 meses acerca de su seguridad así como el ajuste fijo y sin ranura del perno de fijación de las ruedas. Si se soltaran, contacte inmediatamente a su distribuidor. Instrucciones para el uso uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart y endo-cart 03/2011...
  • Seite 85: Capacidad De Carga

    Es inadmisible exceder la capacidad de carga de los carros porta aparatos uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart. Por favor, observe la capacidad de carga máxima de los carros porta aparatos uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart (véase párrafo 10).
  • Seite 86: Seguridad Eléctrica

    Para esto, conecte primero la línea equipoten- cial con el soporte de base de los carros porta aparatos uni-cart, pro-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart y a continuación con el conector de equipotencialidad de la sala.
  • Seite 87: Controlador De Aislamiento

    Si no hay ningún transformador de separación montado, no se deberá utilizar la caja de enchufe múltiple/sistema de enchufes auxiliar de los carros porta aparatos uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart para la conexión de aparatos que no cumplan los requisitos de las corrientes para la conexión de puesta a tierra según la norma IEC 60601-1-1.
  • Seite 88 En las instrucciones de uso de transformadores de separación y controladores de aislamiento, las cuales se adjuntan al producto por separado y son detalladas, encontrará datos técnicos e información adicional. Instrucciones para el uso uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart y endo-cart 03/2011...
  • Seite 89: Dispositivo De Enchufe De Cables

    Seguridad eléctrica Dispositivo de enchufe de cables El operario del carro porta aparatos uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart sin transformador de separación montado deberá prestar atención a que el conector de cables entre el sistema de cableado del carro y del aparato, sea una conexión desatornillable y/o desmontable únicamente con herramienta.
  • Seite 90: Seguridad Mínima

    3.10 Seguridad mínima La ITD GmbH no tiene conocimiento de ningún aparato y/o accesorios (fecha: 1.06.2008), que reduzca la seguridad mínima del sistema. Se deben emplear únicamente aparatos que no representen ningún peligro. Si es preciso, compruébelo mediante una valoración de riesgos (DIN EN 14971).
  • Seite 91: Sistema De Ajuste De Altura

    Sistema de ajuste de altura Sistema de ajuste de altura uni-cart pro-cart Sistema de ajuste de altura mecánico de Por favor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: • Manejo En la extracción o montaje de dispositivos y accesorios, el sistema tiene que estar siempre bloqueado con la palanca de sujeción.
  • Seite 92: Brazos Portantes

    Instrucciones para el uso uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart y endo-cart 03/2011...
  • Seite 93: Sistemas De Brazo Portante Con Altura Ajustable (Flexion-Port)

    Brazos portantes Sistemas de brazo portante con altura ajustable (flexion-port) Al cargar los componentes de sistema con altura ajustable, se tiene que controlar necesariamente el peso total mínimo o máximo permitido. Asegúrese además de que el lugar situado debajo del sistema de brazo portante con altura variable (flexion-port) permanece libre por motivos de seguridad.
  • Seite 94: Manipulación De Los Sistemas De Brazo De Portante Con Altura Ajustable (Flexion-Port) Sobre La Base De Supervisión (Doble)

    (véase el punto 2.4). Otros Desinfección Se debe limpiar el carro porta aparatos uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart únicamente con un detergente neutro apropiado y desinfectarlo con un desinfectante para superficies o alcohól al 30%. El carro no es esterilizable.
  • Seite 95 Otros Corriente alterna Potencia total: La suma de la potencia indicada en los enchufes auxiliares individuales, no deberá exceder la potencia total (aquí 660 VA, también 1000 VA y 1600 VA). max. 660 VA Carga total (soporte de base) 150 kg 330 LB max.
  • Seite 96: Reglamento De Explotadores De Productos Médicos (Mpbetreibv)

    En el soporte de base de su carro porta aparatos hay una pegatina con un número de pedido. Todos los números de pedido con las correspondientes piezas de recambio están archivados en ITD GmbH. Con esto podrá adquirir las piezas de recambio necesarias en la siguiente dirección: ITD GmbH Grünwalder Weg 13a...
  • Seite 97: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Los carros porta aparatos uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart han sido diseñados y construídos para muchos años de utilización sin problemas. Controle la funcio- nabilidad de los siguientes componentes cada 12 meses para garantizar la seguridad.
  • Seite 98: Datos Técnicos

    ITD GmbH, Grünwalder Weg 13a, 82008 Unterhaching, Alemania Tel: +49 (0)89 61 44 25-0, Fax: +49 (0)89 61 44 25-20 sales@itd-cart.com, www.itd-cart.com ITD GmbH es responsable de la exactitud del contenido. Instrucciones para el uso uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart y endo-cart 03/2011...
  • Seite 99 Sono vietati riproduzioni, duplicati o traduzioni, anche sotto forma di estratto, senza previa autorizzazione della ITD GmbH! Tutti i diritti secondo la legge sul diritto d’autore sono riservati espressamente alla ITD GmbH. © 03/2011 ITD GmbH...
  • Seite 100 RS.4xxx.xxx / 5xxx.xxx Componenti di sistema e accessori flexion-port TS.03xx.xxx / 05xx.xxx Carrello armadio video classic-cart, 30 U - 40 U VS.53xx.xxx / 54xx.xxx / 63xx.xxx VS.63xx.xxx Manuale d’uso per carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart e endo-cart 03/2011...
  • Seite 101 ZV.94xx.xxx / 96xx.xxx / 97xx.xxx Componenti di sistema e accessori generali ZV.98xx.xxx / 99xx.xxx Carrelli porta-apparecchiature mobili personalizzati delle serie uni-cart, duo-cart, pro-cart, classic-cart, compact-cart, endo-cart KD.7xxx.xxx / 8xxx.xxx Indice Informazioni importanti Impiego conforme alla destinazione ..........102 Generale spiegazione dei simboli .
  • Seite 102 Regolazione elettrica in altezza per uni-cart e pro-cart ....... .114...
  • Seite 103: Informazioni Importanti

    Informazioni importanti Informazioni importanti Tutti i prodotti fabbricati dalla ITD GmbH sono concepiti per una lunga durata di servizio senza guasti. Lo sviluppo, la costruzione e il prodotto sono certificati secondo la norma EN ISO 9001:2008. • Questa norma è garanzia di: •...
  • Seite 104: Generale Spiegazione Dei Simboli

    (= somma dei valori di carico di tutti i singoli componenti Max. Load di sistema) Indicazioni di sollecitazione (Componenti di sistema) 50 kg 110 LB (qui 150 kg, disponibile anche con altre sollecitazioni.) Max. Load Manuale d’uso per carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart e endo-cart 03/2011...
  • Seite 105 Informazioni importanti Regolazione della forza di bloccaggio (dispositivo girevole orientabile) Regolazione del carico: descrive l‘area di carico e il senso di rotazione per la regolazione del carico (da 3 a 10 kg o da 8 a 14 kg). Pericolo di ribaltamento: quando si utilizza il porta strumenti mobile, è...
  • Seite 106: Avvertenze Di Sicurezza

    Gli interventi di regolazione devono essere eseguiti unicamente da personale specializzato. • Le riparazioni e i lavori di manutenzione devono essere effettuati dalla società ITD GmbH. I numeri di serie devono essere registrati prima che il prodotto venga messo in commercio.
  • Seite 107: Montaggio

    Si consiglia di procedere alla sistemazione di tutti i pezzi pesanti sul carrello porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart con l’aiuto di due persone. Tener conto del centro di gravità che varia a seconda del carico.
  • Seite 108: Stabilità Al Rovesciamento

    5°. Controllare ogni 12 mesi la sicurezza delle ruote di spostamento. Se rischiano di aprirsi, contattare immediatamente il fornitore. Manuale d’uso per carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart e endo-cart 03/2011...
  • Seite 109: Sollecitazioni

    Per garantire la stabilità durante il trasporto, si consiglia di sollevare lo schermo e, all’occorrenza, di trasportarlo separatamente. È vietato superare la portata dei carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart. È vietato superare la portata dei carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart (cf.
  • Seite 110: Sicurezza Elettrica

    (uni-cart, pro-cart) Il blocco multiprese o il sistema di cablaggio si trova nella colonna ener- getica di sinistra o di destra, per i carrelli uni-cart e pro-cart si trovano nella colonna verticale. Le colonne energetiche si trovano a sinistra e a destra dietro il profilo...
  • Seite 111: Controllore D'isolamento

    Se non è montato alcun trasformatore di separazione, la presa multipla / il sistema di prese aus- iliari dei carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart non devono essere utilizzati per i collegamenti di apparecchi che non rispettano le esigenze di corrente di scarico conformemente alla norma IEC 60601-1-1.
  • Seite 112: Eliminazione Dei Disturbi

    Nota: Per gli altri dati tecnici e maggiori informazioni si rimanda al manuale di istruzioni per l'uso dei trasformatori d’isolamento e controlli d’isolamento fornito con il prodotto. Manuale d’uso per carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart e endo-cart 03/2011...
  • Seite 113: Spina Di Collegamento Per Cavi

    Sicurezza elettrica Spina di collegamento per cavi L’utente dei carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart senza trasformatore di separazione utilizzato deve controllare che, per quanto riguarda la spina di collegamento per i cavi tra i sistemi di cavi del carrello e dell’apparecchio, si tratta di un collegamento non apribile o apribile unicamente con attrezzo.
  • Seite 114: Sicurezza Minima

    Se si trasportano traverse, cavi o tubi, è necessario diminuire la velocità. In caso di rampe con una pendenza massima di <10° assicurarsi che il carrello porta-attrezzi possa essere sempre fermato in qualsiasi momento. Manuale d’uso per carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart e endo-cart 03/2011...
  • Seite 115: Regolazione In Altezza

    Regolazione in altezza Regolazione in altezza uni-cart pro-cart Regolazione meccanica in altezza per Si prega di attenersi alle seguenti indicazioni: • Comandi In fase di estrazione o montaggio di attrezzi ed accessori, il sistema deve essere sempre bloccato per mezzo dell’apposita leva di serraggio. In caso contrario, si può verificare un disinnesto automatico del sistema regolabile in altezza in presenza di carico ridotto o •...
  • Seite 116: Bracci Portanti

    Manuale d’uso per carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart e endo-cart 03/2011...
  • Seite 117: Sistemi A Bracci Portanti Con Altezza Regolabile (Flexion-Port)

    Bracci portanti Sistemi a bracci portanti con altezza regolabile (flexion-port) Quando si caricano i componenti del sistema con altezza regolabile, occorre prestare attenzione al peso totale minimo e massimo consentito. Assicurarsi inoltre che, per motivi di sicurezza, lo spazio sottostante al sistema a bracci portanti con altezza regolabile (flexion-port) ) resti libero. Per poter eseguire la regolazione del braccio portante in base al carico, è...
  • Seite 118: Utilizzo Dei Sistemi A Bracci Portanti Ad Altezza Regolabile (Flexion-Port) Sui Supporti

    Ruote conduttricio: Le rotelle conduttrici sono contrassegnate con il simbolo del lampo o da un punto giallo Attenersi alle istruzioni d'uso Manuale d’uso per carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart e endo-cart 03/2011...
  • Seite 119 Varie Corrente alternativa Potenza totale: La somma della potenza che è stata emessa all’altezza delle diverse prese di corrente ausiliari non deve superare la potenza totale (qui 660 VA, anche 1000 VA e 1600 VA). max. 660 VA Portata totale del sostegno di base 150 kg 330 LB Portata totale massima (= somma dei valori di carico di tutti i singoli componenti...
  • Seite 120: Indice Dei Dispositivi Medici Secondo L'ordinanza Del Gestore

    Sulla base del carrello porta-attrezzi si trova un autoadesivo con un numero d’ordine. Tutti i nu- meri d’ordine e i pezzi di ricambio corrispondenti sono tenuti in archivio dalla ITD GmbH. Tramite questi numeri, sarà possibile procurare i pezzi di ricambio necessari presso l’indirizzo sottostante: ITD GmbH Grünwalder Weg 13a...
  • Seite 121: Manutenzione

    Manutenzione Manutenzione I carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart o endo-cart sono stati sviluppati e costruiti per numerosi anni di utilizzo senza problemi. Controllare ogni 12 mesi il corretto funzionamento dei seguenti componenti al fine di garantirne la sicurezza.
  • Seite 122: Data Tecnici

    ITD GmbH, Grünwalder Weg 13a, 82008 Unterhaching, Germania Tel: +49 (0)89 61 44 25-0, Fax: +49 (0)89 61 44 25-20 sales@itd-cart.com, www.itd-cart.com ITD GmbH si assume la responsabilità dell’esattezza del contenuto. Manuale d’uso per carrelli porta-attrezzi uni-cart, pro-cart, duo-cart, compact-cart, classic-cart e endo-cart 03/2011...
  • Seite 123 ITD GmbH Sportplatzstraße 3 84381 Johanniskirchen Germany sales@itd-cart.com www.itd-cart.com...

Inhaltsverzeichnis