Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

boso bosotherm flex Gebrauchsanweisung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für bosotherm flex:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DESTINATION
Détermination de la température corporelle des per-
sonnes
MISE EN MARCHE DU THERMOMETRE
L'appareil doit être installé et mis en service selon
les informations contenues dans ce manuel.
Pour obtenir de l'aide relative à la mise en service,
l'utilisation ou la maintenance, veuillez vous adres-
ser à votre revendeur ou au fabricant.
En cas d'incident ou d'état de fonctionnement inat-
tendu qui a altéré l'état de santé ou qui aurait pu
altérer l'état de santé, le constructeur devra immédi-
atement être averti.
Pour mettre le thermomètre en marche, appuyer sur
l'interrupteur situé au-dessus de la fenêtre d'afficha-
ge. Un bref signal sonore (bip) indique que le «ther-
momètre est en marche». Un test d'affichage est
alors réalisé. Pour une température ambiante inféri-
eure à 32°C, l'indication «---» s'affiche et un «C» se
met à clignoter dans le coin supérieur droit de l'é-
cran. Le thermomètre est alors prêt à l'empoi.
UTILISATION DU THERMOMETRE
Pendant la mesure, la température en cours est aff-
chée en permanence. Le symbole «°C» clignote pen-
dant ce temps. Si le signal sonore (10 bips consécu-
tifs) se déclenche et si le symbole «°C» ne clignote
plus, cela indique que l'augmentation de la tempéra-
ture est désormais inférieure à 0.1°C en 8 secondes,
la mesure peut alors être lue sur l'écran. Pour prolon-
ger la durée de vie de la pile, arrêter le thermomètre
après utilisation en appuyant brièvement sur l'inter-
rupteur marche/arrêt. De toute façon le thermomètre
s'arrête automatiquement après environ 10 minutes.
REVOIR LA DERNIÈRE MESURE
Appuyer sur le bouton ON/OFF pendant 2 secondes
pour allumer l'appareil. La dernière mesure va appa-
raître à l'écran en même temps que le sigle «M» (M
pour mémoire).
Le thermomètre s'arrête automatiquement après 2
secondes.
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION
Utiliser de l'alcool isopropyl (70%) pour nettoyer l'in-
strument et de l'Antifect Liquid pour désinfecter (le
temps d'action du produit ne doit pas dépasser 5
min).
REMPLACEMENT DE LA PILE
Dès que l'écran indique le symbole
déchargée et doit être remplacée. Ouvrir le compar-
timent et insérer la pile neuve, le symbole + en haut.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Thermomètre à maxima
Etendue de mesure : de 32.0°C à 42.9°C
un «---» s'affiche pour des températures inférieures
à 32.0°C
un «H» s'affiche pour des températures supérieures
à 42.9°C
Précision: ± 0.1°C entre 34°C et 42°C à une tempéra-
ture ambiante comprise entre 18°C et 28°C
Conditions d'utilisation: Température ambiante +10°C
à +40°C, humidité relative de l'air 15 à 95 %
Dispositif d'autocontrôle : contrôle interne automati-
que à la valeur test de 37°C
Pour tout écart supérieur à 0.1°C le symbole «ERR»
(erreur) s'affiche
Affichage : écran à cristaux liquides avec 3 chiffres
unité d'affichage minimale 0.1°C
Signal sonore : pour indiquer que le thermomètre est
prêt à l'emploi ou que la mesure est terminée
Mémoire : pour enregistrer la dernière mesure
Conditions de stockage: Température ambiante -25°C
à +60°C, humidité relative de l'air 15 à 95 %
Pile : 1,5 V, IEC-type LR/SR 41
1 000 cycles de mesure (sans tenir compte de la fré-
quence d'utilisation)
Référence aux normes : EN12470-3, clinical thermo-
meters
Protection contre les objets solides et de l'eau : IP67
(selon IEC 60529)
Durée de vie prévue de l'appareil : 10 ans
GARANTIE
Ce produit est garanti pendant une période de 2 ans
à compter de la date d'achat. Le retour du produit doit
être effectué pendant la période de garantie en vi-
gueur accompagné de la preuve d'achat (bordereau
de caisse, facture, bon de livraison etc). Pour toute
intervention sous garantie ou réparation, retournez
l'appareil soigneusement emballé et suffisamment
affranchi soit à votre fournisseur habituel, soit direc-
tement à
Les interventions sous garantie ou les réparations do-
ivent être confiées à un professionnel autorisé et
formé. Ne pas modifier cet équipement sans l'autori-
sation du fabricant.
ATTENTION A L'ENVIRONNEMENT
Les piles usagées ne doivent pas aller directement à
«M M
» la pile est
la poubelle.
Elles peuvent être déposées dans des collecteurs
spéciaux. Renseignez-vous auprès de la Mairie.
Partie appliquée du type BF
IEC 60417-5333
T
YPE BF APPLIED PART
BOSCH + SOHN GMBH U. CO. KG
Bahnhofstr. 64
72417 Jungingen – Allemagne

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis