Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FPZ SCL K04 MS-GOR Betriebsanleitung Seite 3

Seitenkanalverdichter/-vakuumpumpen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 104
1 2
COMPRESSIONE
COMPRESSION
3
COMPRESSION
COMPRESSÃO
COMPRESIÓN
KOMPRESSION
P
P
n
n
Mod
2900 rpm
3500 rpm
[kW]
[kW]
0,37
0,37
K03-MS
0,55
0,55
0,75
0,75
1,1
1,1
K04-MS
1,5
1,5
2,2
2,2
1,5
1,5
K05-MS
2,2
2,2
3
3
2,2
2,2
K06-MS
3
3
4
4
2,2
2,2
3
3
K07-MS
4
4
5,5
5,5
7,5
7,5
4
4
5,5
K75-MS
5,5
7,5
7,5
3
3
4
4
K08-MS
5,5
5,5
7,5
7,5
5,5
5,5
7,5
7,5
K09-MS
11
11
15
15
5,5
5,5
7,5
7,5
11
K10-MS
11
15
15
18,5
18,5
7,5
7,5
11
11
K11-MS
15
15
18,5
18,5
22
22
11
11
15
15
K12-MS
18,5
18,5
22
22
1
Rumorosità misurata alla distanza di 1 m con aspirazione e mandata canalizzate, secondo la Normativa ISO 3744
Noise measured at 1 m distance with inlet and outlet ports piped, in accordance to ISO 3744
Niveau de bruit mesuré a 1 m de distance, conduits d'aspiration et refoulement raccordés selon la norme ISO 3744
Nível de rumor medido à distancia de 1 m. com aspiração e fluxo canalizados de acordo com a Normativa ISO 3744.
Rumorosidad medida a 1 m de distancia de los puertos de admisión y descarga, según la Normativa ISO 3744.
Schalldruckpegel, mit angeschlossener Schlauchleitung am Ein- und Auslass, im Abstand von 1 m gemäß ISO 3744 gemessen
2
Il valore indicato è riferito alla macchina senza il motore elettrico.
Value refers to the weight of the machine without motor.
Le valeur se refère à la turbine sans moteur.
O valor refere-se à máquina sem o motor elétrico.
El valor indicado se refiere al equipo sin el motor eléctrico .
Die Angaben zum Gewicht beziehen sich bei den Baureihen auf die verdichteraggregate ohne Motoren.
3
Forma costruttiva del motore elettrico.
Electric motor's construction form.
Forme de construction du moteur électrique
Forma construtiva do motor elétrico
Forma constructiva del motor eléctrico
Motorkonstruktionsform
*
Forma costruttiva del motore elettrico (GVR-B14)
Electric motor's construction form (GVR-B14)
Forme de construction du moteur électrique (GVR-B14)
Forma construtiva do motor elétrico (GVR-B14)
Forma constructiva del motor eléctrico (GVR-B14)
Motorkonstruktionsform (GVR-B14)
P
: Potenza nominale nominale motore elettrico
n
P
: Electric motor rated power
n
P
: Puissance nominale moteur électrique
n
P
: Potencia nominal del motor eléctrico
n
P
: Nennleistung des Elektromotors
n
P
: Potência nominal do motor elétrico
n
FPZ-MI-K MS-GOR/GVR-EU-R00-15
Q
Q
max
max
Gr.³
2900 rpm
3500 rpm
Size³
[m³/h]
[m³/h]
73
88
71B3/B14*
73
88
71B3/B14*
137
165
80B3/B14*
137
165
80B3/B14*
137
165
90B3/B14*
137
165
90B3/B14*
219
264
90B3/B14*
219
264
90B3/B14*
219
264
100B3/B14*
303
366
90B3/B14*
303
366
100B3/B14*
303
366
112B3/B14*
413
499
90B5
413
499
100B5
413
499
112 B5
413
499
132 B5 Rid
413
499
132 B5 Rid
477
575
112 B5
477
575
132 B5 Rid
477
575
132 B5 Rid
536
647
100B5
536
647
112 B5
536
647
132 B5 Rid
536
647
132 B5 Rid
662
799
132 B5
662
799
132 B5
662
799
132B5/160B5
662
799
132B5/160B5
782
943
132 B5
782
943
132 B5
782
943
132B5/160B5
782
943
132B5/160B5
782
943
160 B5
915
1104
132 B5
915
1104
132B5/160B5
915
1104
132B5/160B5
915
1104
160 B5
915
1104
180 B5
1022
1233
132B5/160B5
1022
1233
132B5/160B5
1022
1233
160 B5
1022
1233
180 B5
Q: Portata
Δp: Pressione differenziale
Q: Flow rate
Δp: Differential pressure
Q: Débit
Δp: Pression différentielle
Q: Caudal
Δp: Presión diferencial
Q: Volumenstrom
Δp: Druckdifferenz
Q: fluxo
Δp: pressão difFerencia
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Leq¹
Δp max
Δp max
2900 rpm
2900 rpm
3500 rpm
[dB(A)]
[mbar]
[mbar]
Leq¹
130
75
59,7
150
140
140
-
62,6
200
125
62,8
225
200
225
250
63,2
175
110
68,5
270
175
68,8
300
275
69,1
180
100
250
150
71,3
340
225
71,6
130
-
76,4
200
125
76,7
280
200
350
250
77,3
350
425
77,3
150
-
77,4
250
150
77,7
325
250
125
-
77,4
180
100
77,7
275
175
400
275
78,3
210
120
78,2
290
200
78,5
425
325
425
450
160
-
78,1
250
125
78,5
400
275
79,4
475
375
79,6
475
500
79,6
175
-
300
175
80,4
400
300
80,7
475
400
83,6
475
500
83,6
200
125
80,9
300
200
81,2
425
300
84,1
425
375
84,1
Leq: Livello sonoro equivalente
Leq: Equivalent sound level
Leq: Niveau sonore équivalent
Leq: Nivel sonoro continuo equivalente
Leq: Äquivalenter Dauerschallpegel
Leq: Nível sonoro equivalente
3 / 122
DATI CARATTERISTICI
PERFORMANCE TABLE
DADOS CARACTERÍSTICOS
DATOS CARACTERÍSTICOS
LEISTUNGDATEN
Peso²
Leq¹
Weight²
Ps max A
3500 rpm
Poids²
[dB(A)]
Gewicht²
max
[kg]
61,7
10
60
62
10
64,6
12,5
64,8
12,5
63
65
11,9
65,2
11,9
70,5
15,8
70,8
15,8
71,1
16
71
73
21
73,3
21,1
73,6
20,6
-
47,5
78,7
47,5
77
79
47,5
79,3
52
79,6
52
79,4
48
79,7
52,5
78
80
52,5
-
50,5
79,7
50,5
78
80
55
80,3
55
80,2
63
80,5
63
79
81
65,5
79
81,3
65,5
-
66
80,5
66
81,4
68,5
81,6
68,5
82
68,5
80
-
70
82,4
72,5
82,7
72,5
85,6
72,5
86
73
82,9
76
83,2
76
86,1
76
86,6
76,5
Ps max A: Pressione max assoluta
Ps max A: Maximum absolute pressure
Ps max A: Pression absolute maxi
Ps max A: Pressão máxima absoluta
Ps max A: Presion absoluta maxima
Ps max A: Maximal absoluter druck
IT
EN
FR
BP
ES
DE
[bar]
1,8
1,8
1,8
1,8
1,8
1,8
2
2
2
2
2
2
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
-
-
2,8
2,8
2,8
2,8
2,8
-
-
-
2,8
-
-
-
-
2,8
-
-
-
-
-
-
-
-

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis