Seite 1
Maße: ca. 190 x 121 x H 76 cm + Hochbeet · Art.-Nr. 20114 Dim. ~ 190 x 121 x h 76 cm + raised bed / jardin surélévé · Art.no. / Réf. 20114 Afmetingen ~ 190 x 121 x h 76 cm + verhoogd bed · Art. Nr. 20114 JUWEL H.
Seite 2
Rendeltetésszerű használat: A szétnyitható ruhaszárító magáncélú, háztartási felhasználásra készult. Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja säilytä se vastaisuuden varalta. Прочетете ръководството преди монтажа и го запазете за по- Määräysten mukainen käyttö: Tämä pyykinkuivausteline on нататъшна употреба. tarkoitettu ainoastaan pyykkien kuivaamiseen ja yksityiskäyttöön. Art.-Nr. 20114...
Seite 3
Schritt 1 und 2 für die gegenüberliegende Profilseite wiederholen! Repeat step 1 and 2 on the opposite side! / Répétez les étapes 1 et 2 sûr l’autre côté / Herhaal stap 1 en 2 aan de tegenover liggende kant Art.-Nr. 20114...
Seite 4
/ insérer en haut / Bovenaan inschuiven Schritt 3 für die gegenüberliegende Profilseite wiederholen! Repeat step 3 on the opposite side! / Répétez l‘étape 3 sûr l’autre côté / Herhaal stap 3 aan de tegenover liggende kant Art.-Nr. 20114...
Seite 5
Thermo-Dachhaube für Hochbeet Größe 2 Art.-Nr. 20114...
Seite 6
Pour une hauteur du jardin surélevé de 52 cm enterrez les tiges env. 40cm, pour une hauteur de 78 cm enterrez-les env. 20 cm. / De palen ongeveer 40 cm in de grond graven voor een verhoogd bed met hoogte ongeveer 52 cm, de palen ongeveer 20 cm in de grond graven voor een verhoogd bed met hoogte ongeveer 78 cm Art.-Nr. 20114...
Seite 7
Thermo-Dachhaube für Hochbeet Größe 2 von außen anschrauben screw from outside / vissez de l’extérieur / vanbuiten vastschroeven von außen anschrauben screw from outside / vissez de l’extérieur / vanbuiten vastschroeven Art.-Nr. 20114...
Seite 8
Thermo-Dachhaube für Hochbeet Größe 2 Thermo-Dachhaube erhöhen und fixieren. Raise and fix the roofing dome. Augmenter le toit de protection et puis fixé Thermo-koepeldak verhogen en fixeren Art.-Nr. 20114...
Insert from the inside and twist open, leave approx 5 mm from the edge of the roofing dome Insérez à l‘intérieur et montez, laisser env 5 mm du bord du toit de protection Invoegen vanaf de binnenkant en open draaien, laat ongeveer 5 mm van de rand van de koepel Art.-Nr. 20114...
Seite 10
Insérez 3 vis a travers le toit de protection et visser et fixer dans la fiche T 3 schroeven door de koepel steken en schroef fixeren in de T-connector Gleich wie bei Schritt 13 Same as in step 13 Le même que dans l étape 13 Hetzelfde als bij stap 13 Art.-Nr. 20114...
Seite 11
Pour le côte du toit de protection, rail inférieur Voor de kant van de koepel, onderste profiel rail Gleich wie bei Schritt 15 Same as in step 15 Le même que dans l étape 15 Hetzelfde als bij stap 15 Art.-Nr. 20114...
Seite 12
Upute za njegu: Kvalitetni proizvod JUWEL je napravljen od materijala otpornih na Conseils d’entretien : le produit de qualité JUWEL est un produit de qualité fabriqué à vremenske uvjete i može se bez daljnjega prati vrtnom gumenom cijevi. Ne čistiti oštrim, partir de matériaux résistant aux intempéries.