Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manutenção E Limpeza; Protecção Do Meio Ambiente - Würth MASTER ESI 150 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Conectar o redutor de pressão 22 à botija de gás de protecção 18. Apa-
rafusar a mangueira de gás de protecção 23 do queimador de válvula
TIG ao redutor de pressão. Abrir a botija de gás com a válvula de botija
de gás 19.
19
18
Ajustar a quantidade de gás de protecção
Abrir a válvula 15 no queimador de válvula TIG. Sai gás de protecção.
Ajustar a quantidade de gás de protecção com o parafuso de ajuste 24
do redutor de pressão (veja tabela com os valores aproximativos para
amperagem e quantidade de gás).
O medidor de vazão 21 indica a quantidade de gás, o manómetro de
conteúdo 20 indica o conteúdo da botija.
Fechar a válvula 15 do queimador de válvula TIG, enquanto não estiver
a soldar, para não gastar gás inutilmente.
Ignição do arco voltaico ("Lift Arc")
Abrir a válvula 15 no queimador de válvula TIG.
Tocar levemente com o eléctrodo na peça a ser trabalhada, no local
onde deverá ser soldada.
Levantar um pouco o eléctrodo: é produzido um arco voltaico entre a
peça a ser trabalhada e o eléctrodo.
1
Eléctrodos de tungsténio oxidados (óxido de tório, p. ex. eléctrodo
WT 20, ou óxido ceroso WC 20) são de fácil ignição e tem valores de
carga de corrente mais altos do que eléctrodos de puso tungsténio. Para
soldar com corrente contínua são normalmente utilizados eléctrodos de
tungsténcio oxidado.
No caso de amperagens demasiadamente baixas, pode ocorrer a ig-
nição de um arco voltaico, com amperagens demasiadamente altas o
eléctrodo de tungsténio é fundido.
Valores aproximados para amperagens e quantidade de
gás
Diâmetro do eléctrodo
Amperagem [A]
de tungsténio [mm]
1
1,6
2,4
24
2
Quantidade de gás
[l/min]
15 – 80
4
70 – 150
5 – 6
150 – 250
6 – 7
Tire a ficha da tomada antes de todos trabalhos no aparelho!
Sempre manter o aparelho e as aberturas de ventilação limpas.
Caso o aparelho venha a apresentar falhas, apesar de cuidadosos pro-
20
cessos de fabricação e de controlo de qualidade, deve ser reparado em
um serviço técnico autorizado para aparelhos eléctricos Würth.
21
No caso de questões e encomenda de peças sobressalentes, deverá im-
preterivelmente indicar o número de artigo conforme o logotipo do apa-
22
relho.
Protecção do meio-ambiente
23
Reciclagem de matérias primas em vez de eliminação de
lixo
Recomenda-se sujeitar o aparelho, os acessórios e a em-
balagem a uma reutilização ecológica.
Para efeitos de uma reciclagem específica, as peças de plástico dispõem
de uma respectiva marcação.
Nós prestamos para este aparelho Würth uma garantia conforme as
determinações legais/específicas do país, a partir da data de compra
(comprovado pela factura ou pelo recibo de entrega). Danos originados
são eliminados através de um fornecimento de substituição ou por uma
reparação.
Danos provenientes de desgastes naturais, sobre-carga ou utilização in-
adequada, não são abrangidos pela garantia.
Reclamações só podem ser reconhecidas, se o aparelho for enviado à
uma sucursal Würth ou à um representante Würth.
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto
cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:
EN 50 199, EN 60 974-1 de acordo com as disposições das directivas
73/23/CEE, 89/336/CEE.
04
Adolf Würth GmbH & Co. KG
M. Wölfle
Reservado o direito a alterações
Manutenção e limpeza
Garantia
Declaração de confirmidade
R. Bauer
27

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis