Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Waeco CoolMatic CS-MP2 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Waeco CoolMatic CS-MP2 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Kompressor-kühlbox
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
_CS-ACT-MP2.book Seite 1 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10
CoolMatic CS-MP2
DE
6
Kompressor-Kühlbox
Einbau- und Bedienungsanleitung
EN
15
Compressor Cooler
Installation and operating manual
FR
24
Glacière à compression
Instructions de montage et de service
ES
33
Nevera por compresor
Instrucciones de montaje y uso
IT
42
Frigorifero a compressore
Istruzioni di montaggio e d'uso
CS-ACT-MP2
NL
51
Compressorkoelbox
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA
60
Kompressor-køleboks
Monterings- og betjeningsvejledning
SV
69
Kylbox med kompressor
Monterings- och bruksanvisning
NO
78
Kjøleboks med kompressor
Monterings- og bruksanvisning
FI
87
Kompressori-kylmälaatikko
Asennus- ja käyttöohje

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Waeco CoolMatic CS-MP2

  • Seite 1 _CS-ACT-MP2.book Seite 1 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CS-ACT-MP2 CoolMatic CS-MP2 Kompressor-Kühlbox Compressorkoelbox Montagehandleiding en gebruiks- Einbau- und Bedienungsanleitung aanwijzing Compressor Cooler Kompressor-køleboks Installation and operating manual Monterings- og betjeningsvejledning Glacière à compression Kylbox med kompressor Instructions de montage et de service...
  • Seite 2 Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver- bindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
  • Seite 3 _CS-ACT-MP2.book Seite 3 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2...
  • Seite 4 _CS-ACT-MP2.book Seite 4 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2...
  • Seite 5 _CS-ACT-MP2.book Seite 5 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    _CS-ACT-MP2.book Seite 6 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Benutzung der Anleitung .
  • Seite 7: Hinweise Zur Benutzung Der Anleitung

    Beispiel auf „Position 1 in Abbildung 2 auf Seite 3“. Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Sicherheitshinweise Achtung! Dometic WAECO International übernimmt keine Haftung für Schä- den aufgrund folgender Punkte: – Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen, –...
  • Seite 8: Grundlegende Sicherheit

    Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den WAECO Kunden- dienst. Öffnen Sie auf keinen Fall den Kühlkreislauf! Die Kühlbox ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe!
  • Seite 9: Lieferumfang

    Kühlbox Satz Befestigungsmaterial Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch WAECO CoolMatic CS-MP2 (Artikel-Nr. CS-ACT-MP2) ist eine Kühlbox zum Einbau in einen Mercedes-Benz Actros (L- und LH-Kabine). Sie eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln. Achtung – Vorsicht bei verderblichen Medikamenten! Falls Sie Medikamente kühlen wollen, überprüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen der jeweiligen...
  • Seite 10: Technische Beschreibung

    _CS-ACT-MP2.book Seite 10 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Technische Beschreibung CoolMatic CS-MP2 Technische Beschreibung Funktionsbeschreibung Die Kühlbox kann Waren abkühlen und kühl halten. Die Kühlung erfolgt durch einen wartungsfreien Kühlkreislauf mit Kompressor. Die Kühlbox ist für Umgebungstemperaturen zwischen –10° und 55 °C sowie für eine Luftfeuchtigkeit von höchstens 90 % im Dauerbetrieb geeignet.
  • Seite 11: Bedien- Und Anzeigeelemente

    _CS-ACT-MP2.book Seite 11 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Montage und Anschluss CoolMatic CS-MP2 Bedien- und Anzeigeelemente Pos. in Abb. c, Bezeichnung Erklärung Seite 5 Temperaturregler – Schaltet die Kühlbox ein oder aus – Stellt die Temperatur ein Montage und Anschluss Die Kühlbox wird in die Schublade unter dem Bett montiert.
  • Seite 12: Bedienung

    _CS-ACT-MP2.book Seite 12 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Bedienung CoolMatic CS-MP2 ➤ Befestigen Sie das Kabel der Kühlbox an der markierten Stelle mit der beigefügten Schelle an der Schublade und hängen Sie das Gummi an der vorgegebenen Stelle ein (Abb. 0, Seite 4).
  • Seite 13: Kühlbox Benutzen

    _CS-ACT-MP2.book Seite 13 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Reinigung und Pflege CoolMatic CS-MP2 Kühlbox benutzen Achtung – Überhitzungsgefahr! Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder Gegen-...
  • Seite 14: Gewährleistung

    _CS-ACT-MP2.book Seite 14 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Gewährleistung CoolMatic CS-MP2 Gewährleistung Es gelten unsere allgemeinen Gewährleistungsbedingungen. Sollte das Pro- dukt defekt sein, schicken Sie es bitte an die Niederlassung in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw.
  • Seite 15 _CS-ACT-MP2.book Seite 15 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the you pass on the appliance to another person, hand over this operating manual along with it.
  • Seite 16: Notes On Using The Manual

    “item 1 in figure 2 on page 3”. Please observe the following safety instructions. Safety instructions Caution Dometic WAECO International will not be held liable for claims for damage resulting from the following: – Damage to the appliance resulting from mechanical influences and excess voltage –...
  • Seite 17: General Safety

    _CS-ACT-MP2.book Seite 17 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Safety instructions CoolMatic CS-MP2 General safety Caution - danger of electrocution Check that the voltage specification on the type plate corresponds to that of the energy supply. Only connect the device to 12/24 V If the connection cable is damaged, it must be replaced to prevent possible electrical hazards.
  • Seite 18: Scope Of Delivery

    Set of fastening material Operating manual Intended use The WAECO CoolMatic CS-MP2 (item no. CS-ACT-MP2) is a cooler for installing in a Mercedes-Benz Actros (L and LH cab). It is suitable for cooling food. Caution – be careful when cooling perishable medicines.
  • Seite 19: Technical Description

    _CS-ACT-MP2.book Seite 19 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Technical description CoolMatic CS-MP2 Technical description Function description The cooler chills products and keeps them cool. A maintenance-free refrigerant circuit with compressor provides the cooling. The cooler is designed for continuous operation at ambient temperatures between –10°...
  • Seite 20: Operating And Display Elements

    _CS-ACT-MP2.book Seite 20 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Installation and connection CoolMatic CS-MP2 Operating and display elements No. in fig. c, Description Explanation page 5 Temperature – Switches the cooler on or off controller – Adjusts the temperature Installation and connection The cooler is installed in the drawer under the bed.
  • Seite 21: Operation

    _CS-ACT-MP2.book Seite 21 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Operation CoolMatic CS-MP2 ➤ Have the cooler cable connected to the cable laid by the Mercedes Benz garage from the fuse box behind the cover panel (fig. a, page 4). ➤ Push the drawer back in (fig. b, page 4).
  • Seite 22: Using The Cooler

    _CS-ACT-MP2.book Seite 22 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Cleaning and care CoolMatic CS-MP2 Using the cooler Caution - danger of overheating Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that generated during operation can dissipate. Ensure that the ventilation slots are not covered.
  • Seite 23: Guarantee

    _CS-ACT-MP2.book Seite 23 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Guarantee CoolMatic CS-MP2 Guarantee Our general guarantee conditions apply. If the product is defective, please return it to the branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or to your dealer. For repair and guarantee processing,...
  • Seite 24 _CS-ACT-MP2.book Seite 24 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service et le conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Remarques concernant l’utilisation de ce manuel .
  • Seite 25: Remarques Concernant L'utilisation De Ce Manuel

    « position 1 de la figure 2 à la page 3 ». Respectez également les consignes de sécurité suivantes. Consignes de sécurité Attention ! Dometic WAECO International décline toute responsabilité en cas de dommages causés par : – des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel, –...
  • Seite 26: Consignes Générales De Sécurité

    _CS-ACT-MP2.book Seite 26 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Consignes de sécurité CoolMatic CS-MP2 Consignes générales de sécurité Attention : danger de mort par électrocution ! Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec l’alimentation électrique dont vous disposez.
  • Seite 27: Pièces Fournies

    Jeu de matériel de fixation Mode d’emploi Utilisation conforme WAECO CoolMatic CS-MP2 (N° d’article CS-ACT-MP2) est une glacière prévue pour le montage dans une Mercedes-Benz Actros (cabine L et LH). Elle est conçue pour la réfrigération d’aliments. Attention : pensez aux médicaments périssables ! Si vous souhaitez conserver au frais des médicaments, veuillez...
  • Seite 28: Description Technique

    _CS-ACT-MP2.book Seite 28 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Description technique CoolMatic CS-MP2 Description technique Description du fonctionnement La glacière permet de réfrigérer et de tenir au frais des denrées alimentaires. La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui fonctionne ne nécessite aucune maintenance.
  • Seite 29: Commandes Et Affichage

    _CS-ACT-MP2.book Seite 29 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Montage et raccordement CoolMatic CS-MP2 Commandes et affichage Pos. dans fig. c, Désignation Signification page 5 Régulateur de – Permet d’allumer ou d’éteindre la glacière température – Permet de régler la température Montage et raccordement La glacière est montée dans le tiroir situé...
  • Seite 30: Utilisation

    _CS-ACT-MP2.book Seite 30 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Utilisation CoolMatic CS-MP2 ➤ Faites relier le câble de la glacière au câble posé par un garage spécialisé Mercedes Benz et partant de la boîte à fusibles derrière le cache (fig. a, page 4).
  • Seite 31: Nettoyage Et Entretien

    _CS-ACT-MP2.book Seite 31 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Nettoyage et entretien CoolMatic CS-MP2 Attention – Risque de températures trop basses ! Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés à la température sélectionnée.
  • Seite 32: Recyclage

    _CS-ACT-MP2.book Seite 32 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Recyclage CoolMatic CS-MP2 Recyclage ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettez l’appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
  • Seite 33 _CS-ACT-MP2.book Seite 33 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Seite 34: Indicaciones Relativas Al Manual

    “Posición 1 en la figura 2 de la página 3”. Tenga en cuenta también las siguientes indicaciones de seguridad. Indicaciones de seguridad ¡Atención! Dometic WAECO International no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de: – daños en el aparato debidos a influencias mecánicas o a sobretensiones, –...
  • Seite 35: Seguridad Básica

    Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de peligro considerable. Diríjase al servicio de atención al cliente de WAECO en caso de que sea necesario reparar el aparato. ¡En ningún caso abra el circuito de refrigeración! ¡Esta nevera no es apta para transportar sustancias corrosivas...
  • Seite 36: Volumen De Entrega

    Juego de material de fijación Instrucciones de uso Uso adecuado WAECO CoolMatic CS-MP2 (artículo número CS-ACT-MP2) es una nevera para el montaje en un Mercedes-Benz Actros (con cabina L y LH). La nevera es apta para enfriar alimentos. ¡Atención! – ¡Tenga cuidado con medicamentos perecederos!
  • Seite 37: Descripción Técnica

    _CS-ACT-MP2.book Seite 37 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Descripción técnica CoolMatic CS-MP2 Descripción técnica Descripción del funcionamiento En la nevera se pueden enfriar y mantener fríos los productos. La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración con compresor que no requiere mantenimiento.
  • Seite 38: Elementos De Mando Y De Indicación

    _CS-ACT-MP2.book Seite 38 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Montaje y conexión CoolMatic CS-MP2 Elementos de mando y de indicación Pos. en fig. c, Denominación Explicación página 5 Regulador de – Enciende o apaga la nevera temperatura – Programa la temperatura Montaje y conexión...
  • Seite 39: Manejo

    _CS-ACT-MP2.book Seite 39 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Manejo CoolMatic CS-MP2 ➤ Conecte el cable de la nevera con el cable tendido por el taller de Mercedes Benz de la caja de fusibles detrás de la tapa (fig. a, página 4).
  • Seite 40: Uso De La Nevera

    _CS-ACT-MP2.book Seite 40 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Limpieza y mantenimiento CoolMatic CS-MP2 Uso de la nevera ¡Atención! – ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese de que quede constantemente garantizada una salida adecuada del calor producido durante el funcionamiento. Evite que se obstruyan las ranuras de ventilación.
  • Seite 41: Garantía Legal

    _CS-ACT-MP2.book Seite 41 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Garantía legal CoolMatic CS-MP2 Garantía legal Rigen nuestras condiciones generales de garantía. Si el producto presenta algún defecto, envíelo a la sucursal de de su país (ver direcciones al dorso de este manual) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes...
  • Seite 42 _CS-ACT-MP2.book Seite 42 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e nel caso in cui l’apparecchio venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni.
  • Seite 43: Indicazioni Per L'uso Del Manuale Di Istruzioni

    “posizione 1 nella figura 2 a pagina 3”. Osservare anche le indicazioni di sicurezza riportate qui di seguito. Indicazioni di sicurezza Attenzione! Dometic WAECO International non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti punti: – danni all’apparecchio dovuti ad influenze meccaniche o a sovratensioni, –...
  • Seite 44: Sicurezza Di Base

    _CS-ACT-MP2.book Seite 44 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Indicazioni di sicurezza CoolMatic CS-MP2 Sicurezza di base Attenzione – Pericolo di morte a causa di scossa elettrica! Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
  • Seite 45: Dotazione

    Set materiale di fissaggio Istruzioni per l’uso Uso conforme alla destinazione WAECO CoolMatic CS-MP2 (n. articolo CS-ACT-MP2) è un frigorifero portatile destinato all’installazione su Actros Mercedes-Benz (cabina L e LH). Il frigorifero è adatto a raffreddare gli alimenti. Attenzione – Prudenza in caso di medicinali deperibili! Qualora si debbano raffreddare medicinali, controllare che l’apparecchio disponga di una capacità...
  • Seite 46: Descrizione Tecnica

    _CS-ACT-MP2.book Seite 46 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Descrizione tecnica CoolMatic CS-MP2 Descrizione tecnica Descrizione del funzionamento Il frigorifero può raffreddare e mantenere freddi i prodotti. Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento che non richiede manutenzione e con compressore.
  • Seite 47: Elementi Di Comando E Indicazione

    _CS-ACT-MP2.book Seite 47 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Montaggio e collegamento CoolMatic CS-MP2 Elementi di comando e indicazione Pos. in fig. c, Denominazione Spiegazione pagina 5 Termoregolatore – Accende e spegne il frigorifero – Imposta la temperatura Montaggio e collegamento Il frigorifero viene montato nel cassetto sottostante la cuccetta.
  • Seite 48: Impiego

    _CS-ACT-MP2.book Seite 48 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Impiego CoolMatic CS-MP2 ➤ Collegare il cavo del frigorifero portatile con il cavo posato da un’officina specializzata Mercedes Benz della scatola dei fusibili dietro la copertura (fig. a, pagina 4). ➤ Reinserire il cassetto (fig. b, pagina 4).
  • Seite 49: Pulizia E Cura

    _CS-ACT-MP2.book Seite 49 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Pulizia e cura CoolMatic CS-MP2 Attenzione – Pericolo dovuto alla temperatura troppo bassa! Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata. ➤ Accendere l’apparecchio ruotando verso destra il termoregolatore.
  • Seite 50: Smaltimento

    _CS-ACT-MP2.book Seite 50 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Smaltimento CoolMatic CS-MP2 Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. Quando l’apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
  • Seite 51 _CS-ACT-MP2.book Seite 51 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de gebruiker. Inhoudsopgave Instructies voor het gebruik van de handleiding ....52 Veiligheidsinstructies .
  • Seite 52: Instructies Voor Het Gebruik Van De Handleiding

    „positie 1 in afbeelding 2 op pagina 3”. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. Veiligheidsinstructies Waarschuwing! Dometic WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen, –...
  • Seite 53: Fundamentele Veiligheid

    Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Richt u wanneer een reparatie nodig is tot de WAECO- klantenservice. Open in geen geval het koelcircuit! De koelbox is niet geschikt voor het transport van bijtende of...
  • Seite 54: Omvang Van De Levering

    Koelbox Set bevestigingsmateriaal Gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschriften WAECO CoolMatic CS-MP2 (artikel-nr. CS-ACT-MP2) is een koelbox voor montage in een Mercedes-Benz Actros (L- en LH-cabine). Deze is geschikt voor het koelen van levensmiddelen. Waarschuwing – voorzichtig met bederfelijke medicijnen! Als u medicijnen wilt koelen, gelieve dan te controleren of het koelvermogen van het toestel aan de vereisten van het betreffende medicijn voldoet.
  • Seite 55: Technische Beschrijving

    _CS-ACT-MP2.book Seite 55 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Technische beschrijving CoolMatic CS-MP2 Technische beschrijving Beschrijving van de werking De koelbox kan waren afkoelen en koel houden. De koeling gebeurt door een onderhoudsvrij koelcircuit met compressor. De koelbox is voor omgevingstemperaturen tussen –10° en 55 °C en voor een luchtvochtigheid van maximaal 90 % in continu bedrijf geschikt.
  • Seite 56: Bedienings- En Indicatie-Elementen

    _CS-ACT-MP2.book Seite 56 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Montage en aansluiting CoolMatic CS-MP2 Bedienings- en indicatie-elementen Pos. in afb. c, Omschrijving Verklaring pag. 5 Temperatuurregelaar – Schakelt de koelbox in of uit – Stelt de temperatuur in Montage en aansluiting De koelbox wordt in de lade onder het bed gemonteerd.
  • Seite 57: Bediening

    _CS-ACT-MP2.book Seite 57 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Bediening CoolMatic CS-MP2 ➤ Laat de kabel van de koelbox met de door een vakkundige Mercedes Benz-werkplaats aangelegde kabel van de zekeringenkast achter de afdekking (afb. a, pag. 4) verbinden. ➤ Schuif de lade er weer in (afb. b, pag. 4).
  • Seite 58: Koelbox Gebruiken

    _CS-ACT-MP2.book Seite 58 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Reiniging en onderhoud CoolMatic CS-MP2 Koelbox gebruiken Waarschuwing – oververhittingsgevaar! Let er altijd op dat de warmte, die bij het gebruik ontstaat, goed afgevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt.
  • Seite 59: Garantie

    Garantie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten...
  • Seite 60 _CS-ACT-MP2.book Seite 60 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Indholdsfortegnelse Henvisninger vedr. brug af vejledningen ....61 Sikkerhedshenvisninger .
  • Seite 61: Henvisninger Vedr. Brug Af Vejledningen

    „Position 1 på figur 2 på side 3“. Overhold også de efterfølgende sikkerhedshenvisninger. Sikkerhedshenvisninger Vigtigt! Dometic WAECO International hæfter ikke for skader på grund af følgende punkter: – Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding –...
  • Seite 62: Grundlæggende Sikkerhed

    Reparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk. Ved ukorrekte reparationer kan der opstå betydelige farer. Kontakt WAECO kundeservice i forbindelse med reparationer. Åbn under ingen omstændigheder kølekredsløbet! Køleboksen er ikke egnet til transport af stoffer, der er ætsende eller indeholder opløsningsmidler!
  • Seite 63: Leveringsomfang

    Køleboks Sæt fastgørelsesmateriale Betjeningsvejledning Korrekt brug WAECO CoolMatic CS-MP2 (artikel-nr. CS-ACT-MP2) er en køleboks til montering i en Mercedes-Benz Actros (L- og LH-kabine). Den egner sig til at køle levnedsmidler. Vigtigt – vær forsigtig med fordærvelig medicin! Hvis du vil køle medicin, skal du kontrollere, om apparatets...
  • Seite 64: Teknisk Beskrivelse

    _CS-ACT-MP2.book Seite 64 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Teknisk beskrivelse CoolMatic CS-MP2 Teknisk beskrivelse Funktionsbeskrivelse Køleboksen kan afkøle varer og holde varer kolde. Afkølingen foretages med et vedligeholdelsesfrit kølekredsløb med kompressor. Køleboksen er egnet til udenomstemperaturer mellem –10 °C og 55 °C og til en luftfugtighed på...
  • Seite 65: Betjenings- Og Visningselementer

    _CS-ACT-MP2.book Seite 65 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Montering og tilslutning CoolMatic CS-MP2 Betjenings- og visningselementer Pos. på fig. c, Betegnelse Forklaring side 5 Temperaturregulering – Tænder eller slukker køleboksen – Indstiller temperaturen Montering og tilslutning Køleboksen monteres i skuffen under sengen.
  • Seite 66: Betjening

    _CS-ACT-MP2.book Seite 66 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Betjening CoolMatic CS-MP2 ➤ Lad køleboksens kabel forbinde med det kabel fra sikringskassen bagved afdækningen, som et autoriseret Mercedes Benz-værksted har trukket (fig. a, side 4). ➤ Skub skuffen ind igen (fig. b, side 4).
  • Seite 67: Anvendelse Af Køleboksen

    _CS-ACT-MP2.book Seite 67 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Rengøring og vedligeholdelse CoolMatic CS-MP2 Anvendelse af køleboksen Vigtigt – fare for overophedning! Sørg altid for, at varme, der opstår under driften, kan føres tilstrækkeligt bort. Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. Sørg for, at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande,...
  • Seite 68: Garanti

    _CS-ACT-MP2.book Seite 68 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Garanti CoolMatic CS-MP2 Garanti Vores almene garantibetingelser gælder. Hvis produktet er defekt, skal du sende det til afdelingen i dit land (adresser, se vejledningens bagside) eller til din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag:...
  • Seite 69 _CS-ACT-MP2.book Seite 69 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen ......70 Säkerhetsanvisningar .
  • Seite 70: Information Om Bruksanvisningen

    2 på sidan 3”. Beakta även nedanstående säkerhetsanvisningar. Säkerhetsanvisningar Observera! Dometic WAECO International övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande: – skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning, – ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från Dometic WAECO International, –...
  • Seite 71: Allmän Säkerhet

    Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fackfolk. Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår. Vänd dig till WAECO kundtjänst när det gäller reparationer. Öppna aldrig kylkretsloppet! Kylboxen är inte ämnad för transport av frätande ämnen och ämnen som innehåller lösningsmedel!
  • Seite 72: Leveransomfattning

    Ändamålsenlig användning WAECO CoolMatic CS-MP2 (artikelnummer CS-ACT-MP2) är en kylbox avsedd för montering i Mercedes-Benz Actros (L- och LH-hytt). Den är avsedd för kylning av livsmedel. Observera – var försiktig med känsliga mediciner! Om apparaten ska användas för kylning av mediciner; kontrollera att apparatens kylförmåga är tillräcklig för de kylkrav som...
  • Seite 73: Teknisk Beskrivning

    _CS-ACT-MP2.book Seite 73 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Teknisk beskrivning CoolMatic CS-MP2 Teknisk beskrivning Funktionsbeskrivning Kylboxen både kyler och håller varor kalla. Kylningsprocessen sker i en underhållsfri kylkrets med kompressor. Kylboxen är avsedd för en omgivningstemperatur på -10 till 55 °C samt för en luftfuktighet på...
  • Seite 74: Montering Och Anslutning

    _CS-ACT-MP2.book Seite 74 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Montering och anslutning CoolMatic CS-MP2 Reglage Pos. på bild c, Beteckning Förklaring sidan 5 Termostat - Slår på och av kylboxen - Ställer in temperaturen Montering och anslutning Kylboxen monteras i lådan under sängen.
  • Seite 75: Användning

    _CS-ACT-MP2.book Seite 75 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Användning CoolMatic CS-MP2 ➤ Låt fackfolk koppla samman kylboxens kabel med den av en aukttoriserad Mercedes Benz-verkstad installerade kabeln från säkringslådan bakom skyddet (bild a, sidan 4). ➤ Skjut in lådan igen (bild b, sidan 4).
  • Seite 76: Använda Kylboxen

    _CS-ACT-MP2.book Seite 76 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Rengöring och skötsel CoolMatic CS-MP2 Använda kylboxen Observera! Risk för överhettning! Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas ordentligt. Se till att ventilationsspringorna inte täcks över. Apparaten måste har tillräckligt stort avstånd till väggen/andra föremål, så...
  • Seite 77: Garanti

    _CS-ACT-MP2.book Seite 77 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Garanti CoolMatic CS-MP2 Garanti För produkten gäller våra allmänna garantivillkor. Om produkten är defekt: skicka den till kontoret i ditt land (adresser, se monterings- och bruksanvisningens baksida) eller till återförsäljaren. Vid reparations- resp.
  • Seite 78 _CS-ACT-MP2.book Seite 78 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Les bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innholdsfortegnelse Tips for bruk av bruksanvisningen ......79 Sikkerhetsregler .
  • Seite 79: Tips For Bruk Av Bruksanvisningen

    «Posisjon 1 i illustrasjon 2 på side 3». Følg også de følgende sikkerhetsreglene. Sikkerhetsregler Merk! Dometic WAECO International påtar seg intet ansvar for skader på grunn av følgende: – Skader på apparatet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger, –...
  • Seite 80: Grunnleggende Sikkerhet

    Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader. Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil reparasjoner kan føre til betydelige skader. Ta kontakt med WAECO kundeservice ved behov for reparasjon. Kjølekretsløpet må ikke åpnes under noen omstendigheter! Kjøleboksen er ikke egnet for transport av etsende eller...
  • Seite 81: Leveringsomfang

    Kjøleboks Sett festemateriell Bruksanvisning Tiltenkt bruk WAECO CoolMatic CS-MP2 (artikkelnr. CS-ACT-MP2) er en kjøleboks for innbygging i Mercedes-Benz Actros (L- og LH-førerhus). Den er beregnet på å kjøle ned næringsmidler. Merk – Vær forsiktig med fordervelige medikamenter! Hvis apparatet benyttes til kjøling av medikamenter, må man...
  • Seite 82: Teknisk Beskrivelse

    _CS-ACT-MP2.book Seite 82 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Teknisk beskrivelse CoolMatic CS-MP2 Teknisk beskrivelse Funksjonsbeskrivelse Kjøleboksen kan avkjøle varer og holde dem kalde. Kjølingen skjer ved hjelp av et vedlikeholdsfritt kjølekretsløp med kompressor. Kjøleboksen er egnet for omgivelsestemperaturer mellom –10° og 55 °C og en luftfuktighet på...
  • Seite 83: Betjenings- Og Indikeringselementer

    _CS-ACT-MP2.book Seite 83 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Montasje og tilkobling CoolMatic CS-MP2 Betjenings- og indikeringselementer Pos. i fig. c, Betegnelse Forklaring side 5 Temperaturregulator – Slår kjøleboksen på eller av – Stiller inn temperaturen Montasje og tilkobling Kjøleboksen monteres i skuffen under sengen.
  • Seite 84: Betjening

    _CS-ACT-MP2.book Seite 84 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Betjening CoolMatic CS-MP2 ➤ Skyv inn skuffen igjen (fig. b, side 4). ➤ Skru fast låsingen igjen og sett på panelet. ➤ Fest bordet igjen og legg madrassen på plass. ✓ Montasjen er ferdig.
  • Seite 85: Bruk Av Kjøleboksen

    _CS-ACT-MP2.book Seite 85 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Rengjøring og stell CoolMatic CS-MP2 Bruk av kjøleboksen Merk – Fare for overoppheting! Påse at varme som oppstår under drift alltid blir ventilert bort på en tilfredsstillende måte. Pass på at lufteåpningene ikke blir blokkert.
  • Seite 86: Garanti

    _CS-ACT-MP2.book Seite 86 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Garanti CoolMatic CS-MP2 Garanti Våre generelle garantibetingelser gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, sender du det til filialen i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må...
  • Seite 87 _CS-ACT-MP2.book Seite 87 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 CoolMatic CS-MP2 Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä se. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Ohjeita käyttöohjeen käyttämiseen ......88 Turvallisuusohjeet .
  • Seite 88: Ohjeita Käyttöohjeen Käyttämiseen

    Kuva 2 1, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä esimerkissä ”kohteeseen 1 kuvassa 2 sivulla 3”. Noudata myös seuraavia turvallisuusohjeita. Turvallisuusohjeet Huomio! Dometic WAECO International ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: – laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syntyneet vauriot, – laitteeseen ilman Dometic WAECO Internationalin nimenomaista lupaa tehdyt muutokset, –...
  • Seite 89: Laitteen Käyttöturvallisuus

    Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasianmukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja. Käänny WAECO-asiakaspalvelun puoleen, jos laite tarvitsee korjausta. Älä missään tapauksessa avaa jäähdytyskiertoa! Kylmälaukku ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden kuljettamiseen! Elintarvikkeita saa säilyttää...
  • Seite 90: Toimituskokonaisuus

    Määrä Nimitys Kylmälaukku Kiinnitysmateriaalisarja Käyttöohje Tarkoituksenmukainen käyttö WAECO CoolMatic CS-MP2 (tuotenro. CS-ACT-MP2) on Mercedes-Benz Actrosiin kiinnitettävä kylmälaukku (L- ja LH-ohjaamot). Se sopii elintarvikkeiden jäähdyttämiseen. Huomio – lääkkeiden pilaantumista varottava! Jos haluat jäähdyttää lääkkeitä, tarkista, vastaako laitteen jäähdytysteho kulloisenkin lääkkeen vaatimuksia.
  • Seite 91: Tekninen Kuvaus

    _CS-ACT-MP2.book Seite 91 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Tekninen kuvaus CoolMatic CS-MP2 Tekninen kuvaus Toimintakuvaus Kylmälaukku pystyy jäähdyttämään tuotteita ja pitämään ne kylminä. Jäähdyttämiseen käytetään jäähdytyskiertoa ja kompressoria, joita ei tarvitse huoltaa ja joissa ei ole freonia. Kylmälaukku soveltuu käytettäväksi jatkuvassa käytössä lämpötilassa –10°...
  • Seite 92: Käyttö- Ja Näyttölaitteet

    _CS-ACT-MP2.book Seite 92 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Asennus ja liitäntä CoolMatic CS-MP2 Käyttö- ja näyttölaitteet Kohta - kuva c, Nimitys Selitys sivulla 5 Lämpötilasäädin – Kytkee kylmälaukun päälle tai pois – Säätää lämpötilan Asennus ja liitäntä Kylmälaukku asennetaan vuoteen alle laatikkoon.
  • Seite 93: Käyttö

    _CS-ACT-MP2.book Seite 93 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Käyttö CoolMatic CS-MP2 ➤ Liitä kylmälaukun johto Mercedes-Benz-merkkiliikkeen asentaman johdon kanssa, sulakerasiasta suojan takana (kuva a, sivulla 4). ➤ Työnnä laatikko jälleen paikalleen (kuva b, sivulla 4). ➤ Ruuvaa salpaus jälleen kiinni ja aseta verhous paikalleen.
  • Seite 94: Kylmälaukun Käyttö

    _CS-ACT-MP2.book Seite 94 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Puhdistus ja huolto CoolMatic CS-MP2 Kylmälaukun käyttö Huomio – ylikuumenemisvaara! Huolehdi aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois. Huolehdi siitä, ettei tuuletusrakoja peitetä. Huolehdi, että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä, jotta ilma pääsee kiertämään.
  • Seite 95: Takuu

    _CS-ACT-MP2.book Seite 95 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Takuu CoolMatic CS-MP2 Takuu Laitetta koskevat omat yleiset takuu- ja vastuuehtomme. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, lähetä se maasi toimipisteeseen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai omalle ammattikauppiaallesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: Kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä...
  • Seite 96 _CS-ACT-MP2.book Seite 2 Freitag, 15. Oktober 2010 10:55 10 Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten ℡ +49 (0) 2572 879-195 · +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de Europe Overseas + Middle East Dometic Austria GmbH Dometic Italy S.p.A.

Diese Anleitung auch für:

Cs-act-mp2

Inhaltsverzeichnis