Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Centronic
EasyControl EC311
Montage- und Betriebsanleitung
de
Wandsender
Wichtige Informationen für:
• den Monteur / • die Elektrofachkraft / • den Benutzer
Bitte entsprechend weiterleiten!
Diese Anleitung ist vom Benutzer aufzubewahren.
Assembly and Operating Instructions
en
Wall-mounted transmitter
Important information for:
• Fitters / • Electricians / • Users
Please forward accordingly!
These instructions must be kept for future reference.
Notice de montage et d'utilisation
fr
Emetteur mural
Informations importantes pour:
• l'installateur / • l'électricien / • l'utilisateur
À transmettre à la personne concernée !
Cette notice doit être conservée par l'utilisateur.
Montage- en gebruiksaanwijzing
nl
Wandzender
Belangrijke informatie voor:
• de monteur / • de elektricien / • de gebruiker
Aan de betreffende personen doorgeven!
De gebruiker dient deze gebruiksaanwijzing te bewaren.
Becker-Antriebe GmbH
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Becker Centronic EasyControl EC311

  • Seite 1 Cette notice doit être conservée par l’utilisateur. Montage- en gebruiksaanwijzing Wandzender Belangrijke informatie voor: • de monteur / • de elektricien / • de gebruiker Aan de betreffende personen doorgeven! De gebruiker dient deze gebruiksaanwijzing te bewaren. Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ....................4 Gewährleistung ..................4 Sicherheitshinweise .................. 4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............5 Anzeigen- und Tastenerklärung ..............6 Funktionserklärung ................... 6 Einlernen des Funks .................. 7 Montage Wandhalterung ................8 Batteriewechsel ..................8 Reinigung ....................8 Technische Daten ..................9 Was tun wenn ...
  • Seite 3 Sommaire Généralités ....................16 Prestation de Garantie ................16 Consignes de sécurité ................16 Utilisation conforme aux prescriptions ............17 Explication de l’affichage et des touches ............18 Explication des fonctions ................18 Programmation de la radio ................19 Montage du support mural ............... 20 Remplacement de la pile ................. 20 Nettoyage ....................
  • Seite 4: Allgemeines

    Endproduktes, Installation und Kundenberatung, erforderlichen gesetzlichen und behördlichen Vorschriften, insbesondere die einschlägigen aktuellen EMV-Vorschriften, beachtet und eingehalten werden. Sicherheitshinweise Vorsicht Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! • Nur in trockenen Räumen verwenden. • Verwenden Sie nur unveränderte Becker Originalteile. • Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fern. • Halten Sie Kinder von Steuerungen fern. • Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen. • Verbrauchte Batterien fachgerecht entsorgen. Batterien nur durch identischen Typ (CR 2032) ersetzen. • Wird die Anlage durch einen oder mehrere Sender gesteuert, muss...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der EC311 darf nur für die Ansteuerung von Rollladen- und Sonnenschutzan- lagen verwendet werden. • Bitte beachten Sie, dass Funkanlagen nicht in Bereichen mit erhöhtem Stö- rungsrisiko betrieben werden dürfen (z.B. Krankenhäuser, Flughäfen). • Die Fernsteuerung ist nur für Geräte und Anlagen zulässig, bei denen eine Funktionsstörung im Handsender oder Empfänger keine Gefahr für Perso- nen, Tiere oder Sachen ergibt oder dieses Risiko durch andere Sicherheits- einrichtungen abgedeckt ist.
  • Seite 6: Anzeigen- Und Tastenerklärung

    Montage- und Betriebsanleitung Anzeigen- und Tastenerklärung AUF-Taste STOPP-Taste AB-Taste Batteriefach Einlerntaste Demontageöffnungen Funktionserklärung Gruppe Unter einer Gruppe versteht man die Ansteuerung mehrerer Empfänger zum gleichen Zeitpunkt. Die eingelernte Gruppe wird mit einem Fahrbefehl ange- steuert. Bei dem EC311 wird die Gruppe über einen Funkkanal angesteuert.
  • Seite 7: Einlernen Des Funks

    Einlernen des Funks 1) Mastersender einlernen a) Empfänger in Lernbereitschaft bringen Hinweis Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Empfängers. • Schalten Sie die Spannungsversorgung des Empfängers aus und nach 5 Se- kunden wieder ein. oder • Betätigen Sie die Lerntaste bzw. den Funkschalter des Empfängers. Der Empfänger befindet sich nun für 3 Minuten in Lernbereitschaft. b) Mastersender einlernen Drücken Sie die Einlerntaste innerhalb der Lernbereitschaft, bis der Empfänger das erfolgreiche Einlernen quittiert.
  • Seite 8: Montage Wandhalterung

    Montage- und Betriebsanleitung Montage Wandhalterung • Prüfen Sie vor der Montage an der gewünschten Montageposition die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger. • Befestigen Sie die Halterung mit zwei Schrauben an der Wand. Batteriewechsel 1. Entnehmen Sie die Batterie. 2. Legen neue Batterie lagerichtig ein.
  • Seite 9: Technische Daten

    4. EC311 ist nicht im 4. EC311 einlernen. Empfänger eingelernt. Allgemeine Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Becker-Antriebe GmbH, dass sich das Gerät Centronic EasyControl EC311 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG be- findet.
  • Seite 10: General

    EMC regulations are adhered to dur- ing utilisation of our products, especially with regard to end product assembly, installation and customer advice. Safety tips Danger Please keep the instructions in a safe place! • Use in dry rooms only. • Use unmodified Becker original parts only. • Keep persons away from the operational zone. • Keep children away from controls. • Please comply with national stipulations. • Dispose of used batteries properly. Replace batteries by an identical type (CR 2032) only. • If the system is controlled using one or several transmitters, the op-...
  • Seite 11: Use In Accordance With Regulations

    Use in accordance with regulations The EC311 may only be used for controlling roller shutter and sunshade sys- tems. • Please note that radio sets cannot be operated in areas with increased risk of interference (e.g. hospitals, airports). • The remote control is only permitted for equipment and systems with which a malfunction in the hand-held transmitter or receiver does not present a risk to persons, animals or objects, or this risk is covered by other safety devices.
  • Seite 12: Displays And Pushbuttons

    Assembly and Operating Instructions Displays and pushbuttons UP pushbutton STOP pushbutton DOWN pushbutton Battery compartment Programming pushbutton Openings for dismounting Functions Group Group control means controlling one or several receivers at the same time. The programmed group is activated using a single command. When the EC311 is operated, the group is controlled using by means of a radio channel.
  • Seite 13: Programming The Remote Control

    Programming the remote control 1) Learning the master transmitter a) Put receiver into learn mode Note Please refer to the operating instructions for the receiver. • Switch off the receiver’s power supply and reconnect after 5 seconds. • Activate the “Learn” key or the radio-controlled receiver switch. The receiver will then be in “Learn” mode for 3 minutes. b) Learn master transmitter When the receiver is in “Learn” mode, the learn button is to be pressed until the receiver indicates that the learn process has been successfully completed.
  • Seite 14: Installing The Wall Mount

    Assembly and Operating Instructions Installing the wall mount • Before installing in the position re- quired, check that the transmitter and receiver are functioning prop- erly. • Fix the mount to the wall with two screws. Changing the battery 1. Take out the battery. 2. Insert a new battery correctly. Cleaning Clean the device with a damp cloth only.
  • Seite 15: Technical Data

    General conformity declaration Becker-Antriebe GmbH hereby declares that the device EC311 Centronic Easy- Control complies with the basic requirements and other relevant regulations of the EC Directive R&TTE 1999/5/EC. For use in the following countries: EU, CH, NO, IS, LI...
  • Seite 16: Généralités

    électromagnétique actuellement en vigueur, notamment en ce qui concerne la production du produit fini, l’installation et le service-clientèle. Consignes de sécurité Attention Prière de conserver cette notice d’utilisation! • A utiliser uniquement dans des locaux secs. • Utilisez uniquement des pièces originales de Becker qui n’ont subi aucune modification. • Veillez à ce que personne ne se tienne dans la zone de déploiement des installations. • Tenez les enfants à l’écart des commandes. • Observez les directives spécifiques des pays. • Eliminez les piles usagées conformément aux prescriptions en la matière. Remplacez toujours les piles usagées par des piles de type...
  • Seite 17: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Utilisation conforme aux prescriptions L’EC311 doit être utilisé exclusivement pour la commande de volets roulants et de protections solaires. • Sachez qu’il est interdit d’utiliser les installations radio dans les zones ris- quant de provoquer des perturbations (p. ex. hôpitaux, aéroports). • La télécommande n’est autorisée que pour les appareils et installations pour lesquels une perturbation fonctionnelle dans l’émetteur portable ou dans le récepteur ne constitue aucun danger pour les personnes, les animaux ou les choses ou que ce risque est éliminé...
  • Seite 18: Explication De L'affichage Et Des Touches

    Notice de montage et d’utilisation Explication de l’affichage et des touches Touche Montée Touche Stop Touche Descente Compartiment à piles Touche de programmation Ergot pour le démontage Explication des fonctions Commande de groupe Un groupe désigne la commande simultanée d’un ou de plusieurs récepteurs. Le groupe sélectionné est excité par un ordre de marche. Par l’EC311, le groupe est excité...
  • Seite 19: Programmation De La Radio

    Programmation de la radio 1) Programmation de l’émetteur maître a) Préparer le récepteur en mode de programmation. Attention Suivez la notice de service du récepteur. • Coupez la tension d’alimentation du récepteur et connectez-la de nouveau au bout de 5 secondes. • Actionnez la touche de programmation ou le commutateur radio du récep- teur. Le récepteur est alors en mode de programmation pendant 3 minutes. b) Programmation de l’émetteur maître Appuyez sur la touche de programmation pendant que le récepteur est en mode de programmation jusqu’à...
  • Seite 20: Montage Du Support Mural

    Notice de montage et d’utilisation Montage du support mural • Assurez-vous avant de monter l’appareil à l’endroit désiré du bon fonctionnement de l’émetteur et du récepteur. • Fixez le support au mur avec deux vis. Remplacement de la pile 1. Enlever la pile morte. 2. Placer la nouvelle pile à la place dans le bon sens.
  • Seite 21: Caractéristiques Techniques

    Déclaration de conformité générale La société Becker-Antriebe GmbH déclare par la présente que l’appareil Cen- tronic EasyControl EC311 est en conformité avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. Est destiné à une utilisation dans les pays suivants: EU, CH, NO, IS, LI...
  • Seite 22: Algemeen

    EMV-voorschriften. Veiligheidsinstructies Voorzichtig Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed! • Uitsluitend in droge ruimtes gebruiken. • Maakt u uitsluitend gebruik van ongewijzigde Becker originele de- len. • Houd personen buiten het bereik van de installaties. • Laat kinderen niet met de installatie spelen. • Houdt u rekening met de landspecifieke bepalingen. • Verbruikte batterijen deskundig afvoeren.
  • Seite 23: Reglementaire Toepassing

    Reglementaire toepassing De EC311 mag uitsluitend worden gebruikt voor het aansturen van rolluik- en zonweringinstallaties • Houdt u er alstublieft rekening mee, dat radio-installaties niet in bereiken met een verhoogd storingsrisico mogen worden geëxploiteerd (bv ziekenhuizen, vliegvelden). • De afstandsbediening is uitsluitend voor toestellen en installaties toegelaten, bij die een storing van de functie in de handzender of ontvanger geen gevaar voor personen, dieren of dingen veroorzaakt of dit risico door andere veilig- heidsvoorzieningen is gedekt.
  • Seite 24: Verklaring Van Display En Toetsen

    Montage- en gebruiksaanwijzing Verklaring van display en toetsen Opwaarts-toets Stop-toets Neerwaarts-toets Batterijvak Programmeringstoets Demontageopeningen Verklaring van de functies Groep Onder een groep verstaat men de aansturing van meerdere ontvangers op het- zelfde moment. De geprogrammeerde groep wordt met een commando aan- gestuurd. Bij de EC311wordt de groep via één draadloos kanaal aangestuurd...
  • Seite 25: Programmeren Van De Zender

    Programmeren van de zender 1) Masterzender programmeren a) Ontvanger in programmeergereedheid brengen Opmerking Houdt u alstublieft rekening met de gebruiksaanwijzing van de ontvan- ger. • Schakelt u de voedingsspanning van de ontvanger uit en na 5 seconden weer • Druk op de programmeertoets resp. de schakelaar van de ontvanger. De ontvanger bevindt zich nu 3 minuten lang in programmeergereedheid. b) Masterzender programmeren Drukt u de programmeertoets gedurende de programmeergereedheid in tot de ontvanger het succesvol programmeren bevestigd.
  • Seite 26: Montage Van De Wandhouder

    Montage- en gebruiksaanwijzing Montage van de wandhouder • Controleert u vóór de montage ter plekke van de gewenste montage- positie de foutloze werking van zen- der en ontvanger. • Bevestigt u de houder aan de wand met twee schroeven. Vervangen de batterij 1. Verwijder de lege batterij. 2.
  • Seite 27: Technische Gegevens

    Algemene conformiteitsverklaring Hierbij verklaart de firma Becker-Antriebe GmbH, dat het apparaat Centronic EasyControl EC311 in overeenstemming is met de basisvereisten en andere re- levante voorschriften van de richtlijn R&TTE 1999/5/EG. Bepaalt voor het gebruik in de volgende landen: EU, CH, NO, IS, LI...

Inhaltsverzeichnis